Artículo 15 - El derecho a participar en la vida cultural, gozar de los | UN | الحق في المشاركة في الحياة الثقافية والتمتع بفوائد التقدم |
El derecho a participar en la vida cultural | UN | الحق في المشاركة في الحياة الثقافية التمويل |
derecho a participar en la vida cultural y gozar de los beneficios del programa científico y de la protección de los derechos de autor | UN | الحق في المشاركة في الحياة الثقافية والتمتع بفوائد التقدم العلمي وحماية حقوق المؤلف |
Artículo 15 - derecho a participar en la vida cultural | UN | المادة ٥١: حق المشاركة في الحياة الثقافية |
La insistencia en aumentar cada vez más la cuantía de los pagos para acceder a las actividades artísticas, culturales y relacionadas con el patrimonio nacional puede socavar el derecho a participar en la vida cultural de buena parte de los miembros de una comunidad. | UN | وينطوي الإصرار على تقاضي دفعات تتزايد باطراد لقاء الوصول إلى الأنشطة الفنية أو الثقافية أو ذات الصلة بالتراث على تهديد حق المشاركة في الحياة الثقافية بالنسبة لشرائح كبيرة من أي مجتمع من المجتمعات. |
33. El Comité lamenta que el Estado Parte no haya proporcionado información suficiente sobre el disfrute por las minorías de Marruecos, como los amazigh, de su derecho a participar en la vida cultural. | UN | 33- وتأسف اللجنة لأن الدولة الطرف لم تقدم معلومات كافية بشأن تمتع الأقليات في المغرب، مثل شعب الأمازيغ، بحق المشاركة في الحياة الثقافية. |
derecho a participar en la vida cultural | UN | الحق في المشاركة في الحياة الثقافية: الفقرة 414 |
derecho a participar en la vida cultural | UN | الحق في المشاركة في الحياة الثقافية |
Derecho a participar en la vida cultural: financiación | UN | الحق في المشاركة في الحياة الثقافية: التمويل |
Artículo 15 - El derecho a participar en la vida cultural y a gozar de los beneficios del progreso científico | UN | المادة 15: الحق في المشاركة في الحياة الثقافية وفي التمتع بفوائد التقدم العلمي |
derecho a participar en la vida cultural | UN | الحق في المشاركة في الحياة الثقافية |
Artículo 15 - El derecho a participar en la vida cultural y a gozar de los beneficios del progreso científico | UN | المادة 15 الحق في المشاركة في الحياة الثقافية والحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي |
derecho a participar en la vida cultural y a gozar de los beneficios del progreso científico | UN | الحق في المشاركة في الحياة الثقافية والتمتع بفوائد التقدم العلمي |
15. derecho a participar en la vida cultural y a gozar de los beneficios del | UN | المادة 15: الحق في المشاركة في الحياة الثقافية والاستفادة من التقدم العلمي وحماية حقوق التأليف |
derecho a participar en la vida cultural | UN | الحق في المشاركة في الحياة الثقافية |
El derecho a participar en la vida cultural | UN | حق المشاركة في الحياة الثقافية |
derecho a participar en la vida cultural | UN | حق المشاركة في الحياة الثقافية |
derecho a participar en la vida cultural | UN | حق المشاركة في الحياة الثقافية |
50. La Constitución garantiza el derecho a participar en la vida cultural. | UN | 50- يكفل الدستور حق المشاركة في الحياة الثقافية. |
544. El Comité lamenta que el Estado Parte no haya proporcionado información suficiente sobre el disfrute por las minorías de Marruecos, como los amazighs, de su derecho a participar en la vida cultural de Marruecos. | UN | 544- وتأسف اللجنة لأن الدولة الطرف لم تقدم معلومات كافية بشأن تمتع الأقليات، مثل شعب الأمازيغ، بحق المشاركة في الحياة الثقافية المغربية. |
La Constitución también reconoce que todo el mundo tiene derecho a participar en la vida cultural, así como los derechos de las personas y comunidades a la identidad cultural en función de sus valores, costumbres y lenguas. | UN | ويعترف الدستور أيضاً بأن لكل فرد الحق في أن يشارك في الحياة الثقافية وبحقوق الأفراد والمجتمعات المحلية في الاحتفاظ بهويتها الثقافية وفقاً لقيمها وعاداتها ولغاتها. |
derecho a participar en la vida cultural, los progresos científicos y su aplicación | UN | الحق في الحياة الثقافية والتقدم العلمي وتطبيقاته |