"derecho de la universidad de" - Translation from Spanish to Arabic

    • القانون بجامعة
        
    • القانون في جامعة
        
    • الحقوق في جامعة
        
    • الحقوق بجامعة
        
    • القانون التابعة لجامعة
        
    • الحقوق من جامعة
        
    • القانون التابع لجامعة
        
    • القانون من جامعة
        
    • للقانون في جامعة
        
    1985: Curso de verano, Centro de Derecho de la Universidad de Georgetown, Washington D.C. (EE.UU.). UN 1985 دورة دراسية صيفية، مركز القانون بجامعة جورج تاون، واشنطن، الولايات المتحدة الأمريكية
    En el marco del programa de pasantías de la Facultad de Derecho de la Universidad de Toronto se preparó un informe preliminar sobre la situación. UN وتم إعداد تقرير أولي عن الحالة، في إطار برنامج المنح الدراسية بكلية القانون بجامعة تورونتو.
    Moot Court Competition " de 1996 de la región del noreste, de la que fue anfitriona la Facultad de Derecho de la Universidad de Búfalo, Nueva York. UN ١٩٩٦، المنطقة الشمالية الشرقية التي استضافتها مدرسة القانون بجامعة بوفالو، ولاية نيويورك.
    Derecho administrativo avanzado en la Facultad de Derecho de la Universidad de Yaundé desde 1983. UN تدريس القانون اﻹداري المتعمق في كلية القانون في جامعة ياوندي منذ عام ١٩٨٣.
    Derecho administrativo avanzado, en la Facultad de Derecho de la Universidad de Yaundé, desde 1983. UN تدريس القانون الإداري المتعمق في كلية القانون في جامعة ياوندي منذ عام 1983.
    1983 Curso de doctorado en Derecho Internacional en la Facultad de Derecho de la Universidad de La Habana UN ١٩٨٣: أكمل دورة دراسية بعد التخرج في القانون الدولي في كلية الحقوق في جامعة هافانا
    1957 Licenciado por la Facultad de Derecho de la Universidad de Tokio UN التحصيل العلمي 1957 خريج كلية الحقوق بجامعة طوكيو الحياة المهنية
    Profesor visitante en la Facultad de Derecho de la Universidad de Minnesota, Minneápolis UN أستاذ زائر في كلية القانون بجامعة مينيسوتا، بمدينة مينيا بوليس
    Miembro del Grupo de la Facultad de Derecho de la Universidad de Nueva York sobre la transferencia de tecnología al Oriente Medio desde 1982. UN عضو، منذ عام ١٩٨٢، في الفريق المعني بنقل التكنولوجيا إلى الشرق اﻷوسط التابع لكلية القانون بجامعة نيويورك.
    Miembro honorario de la Orden de la Cofia, Facultad de Derecho de la Universidad de Maryland, 1991 UN شهادة الشرف من نظام كواف، كلية القانون بجامعة ميريلاند، ١٩٩١
    Doctora en Derecho, Facultad de Derecho de la Universidad de Suffolk, 1991 UN دكتوراه في القانون كلية القانون بجامعة سافولك، ١٩٩١
    Miembro honorario de la Orden de la Coifa, Facultad de Derecho de la Universidad de Maryland, 1991 UN شهادة الشرف من نظام كواف، كلية القانون بجامعة مريلاند، ١٩٩١
    Doctora en Derecho, Facultad de Derecho de la Universidad de Suffolk, 1991 UN دكتوراه في القانون كلية القانون بجامعة سافيك، ١٩٩١
    Profesor Adjunto de derecho internacional, Facultad Derecho de la Universidad de Buenos Aires, 2009. UN أستاذ مساعد، للقانون الدولي الخاص، كلية القانون في جامعة لا بلاتا، 2009
    Profesor de la Facultad de Derecho de la Universidad de Ngaoundéré. UN أستاذ في كلية القانون في جامعة نغاونديري.
    Profesor asociado de la Facultad de Derecho de la Universidad de Douala. UN أستاذ مشارك في كلية القانون في جامعة دوالا.
    Docencia del derecho internacional público en la Facultad de Derecho de la Universidad de Yaundé desde 1992 y en la Facultad de Derecho de la Universidad Douala desde 1993. UN تدريس القانون الدولي العام في كلية القانون في جامعة ياوندي منذ عام ١٩٩٢ وفي كلية القانون في جامعة دوالا منذ عام ١٩٩٣.
    Doctorado en Ciencias Jurídicas de la Facultad de Derecho de la Universidad de Michigan. UN حائز شهادة الدكتوراه في العلوم القانونية من كلية الحقوق في جامعة ميشيغان.
    El Centro, que pertenece a la Facultad de Derecho de la Universidad de Namibia, tiene la intención de ampliar sus actividades a toda la región del Africa meridional. UN إن المركز الذي يعد جزءا من كلية الحقوق في جامعة ناميبيا ينوي توسيع نطاق أنشطته لتشمل جميع منطقة الجنوب الافريقي.
    El Sr. Tanaka se graduó en la Facultad de Derecho de la Universidad de Tokio en 1956 y ese mismo año ingresó al Ministerio de Relaciones Exteriores. UN لقد تخرج في كلية الحقوق بجامعة طوكيو في عام ١٩٥٦ والتحق بوزارة الشؤون الخارجية في نفس العام.
    1966 Se tituló de la Facultad de Derecho de la Universidad de Kioto Ingresó al Ministerio de Relaciones Exteriores UN ١٩٦٦ تخرج من كلية الحقوق بجامعة كيوتو، والتحق بوزارة الخارجية
    Facultad de Derecho de la Universidad de Nueva York UN كلية القانون التابعة لجامعة نيويورك
    Se financiaron tres becas para el programa de licenciatura en Derecho de la Universidad de Bir Zeit, en la Ribera Occidental. UN ومُولت ثلاث منح من برنامج الحصول على درجة الماجستير في الحقوق من جامعة بير زيت في الضفة الغربية.
    University of Philippines Law Center (Centro de Derecho de la Universidad de Filipinas) UN باحثة رئيسية مركز القانون التابع لجامعة الفلبين حتى عام ١٩٨٤
    1993 Doctora Honoraria de Derecho de la Universidad de Otago UN ١٩٩٣ شهادة دكتوراه فخرية في القانون من جامعة أوتاغو.
    37. El Sr. Boutin, hablando a título personal en calidad de profesor de Derecho de la Universidad de Caen, dice que la Unión del Magreb Árabe, integrada por Argelia, Libia, Mauritania, Marruecos y Túnez, ha fracasado política y económicamente. UN 37 - السيد بوتين، تكلم بصفته الشخصية كأستاذ للقانون في جامعة كاين، فقال إن اتحاد المغرب العربي، الذي يتألف من الجزائر وليبيا وموريتانيا والمغرب وتونس قد فشل عل كل من الصعيدين السياسي والاقتصادي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more