"derecho del niño a no" - Translation from Spanish to Arabic

    • تحرر الطفل
        
    • بحق الطفل في عدم
        
    • تحرر الأطفال
        
    • حق الطفل في عدم
        
    derecho del niño a no ser objeto de ninguna forma de violencia UN تحرر الطفل من جميع أشكال العنف
    derecho del niño a no ser objeto de ninguna forma de violencia UN تحرر الطفل من جميع أشكال العنف
    derecho del niño a no ser objeto de ninguna forma de violencia UN تحرر الطفل من جميع أشكال العنف
    Tomando nota con interés de la labor realizada por el Comité de los Derechos del Niño en relación con el derecho del niño a no ser objeto de ninguna forma de violencia, UN وإذ يحيط علماً باهتمام بالعمل الذي تضطلع به لجنة حقوق الطفل فيما يتعلق بحق الطفل في عدم التعرض لأي شكل من أشكال العنف،
    derecho del niño a no ser objeto de ninguna forma de violencia UN تحرر الأطفال من جميع أشكال العنف
    derecho del niño a no ser objeto de ninguna forma de violencia UN تحرر الطفل من جميع أشكال العنف
    derecho del niño a no ser objeto de ninguna forma de violencia UN تحرر الطفل من جميع أشكال العنف
    derecho del niño a no ser objeto de ninguna forma de violencia UN تحرر الطفل من جميع أشكال العنف
    derecho del niño a no ser objeto de ninguna forma de violencia UN تحرر الطفل من جميع أشكال العنف
    derecho del niño a no ser objeto de ninguna forma de violencia UN تحرر الطفل من جميع أشكال العنف
    derecho del niño a no ser objeto de ninguna forma de violencia UN تحرر الطفل من جميع أشكال العنف
    derecho del niño a no ser objeto de ninguna forma de violencia UN تحرر الطفل من جميع أشكال العنف
    derecho del niño a no ser objeto de ninguna forma de violencia UN تحرر الطفل من جميع أشكال العنف
    derecho del niño a no ser objeto de ninguna forma de violencia UN تحرر الطفل من جميع أشكال العنف
    derecho del niño a no ser objeto de ninguna forma de violencia UN تحرر الطفل من جميع أشكال العنف
    derecho del niño a no ser objeto de ninguna forma de violencia UN تحرر الطفل من جميع أشكال العنف
    Tomando nota con interés de la labor realizada por el Comité de los Derechos del Niño en relación con el derecho del niño a no ser objeto de ninguna forma de violencia, UN وإذ يحيط علماً مع الاهتمام بالعمل الذي تضطلع به لجنة حقوق الطفل فيما يتعلق بحق الطفل في عدم التعرض لأي شكل من أشكال العنف،
    También recomienda al Estado parte que tenga en cuenta su observación general Nº 13 (2011) sobre el derecho del niño a no ser objeto de ninguna forma de violencia y, en particular: UN وتوصي اللجنة أيضاً بأن تأخذ الدولة الطرف في الاعتبار التعليق العام للجنة رقم 13(2011) المتعلق بحق الطفل في عدم التعرض لأي شكل من أشكال العنف، وبأن تقوم على نحو خاص بما يلي:
    derecho del niño a no ser objeto de ninguna forma de violencia UN تحرر الأطفال من جميع أشكال العنف
    derecho del niño a no ser objeto de ninguna forma de violencia UN تحرر الأطفال من جميع أشكال العنف
    La Constitución de la República Democrática Federal de Etiopía garantiza expresamente el derecho del niño a no ser sometido a castigos corporales. UN ودستور جمهورية إثيوبيا الاتحادية الديمقراطية يضمن بشكل صريح حق الطفل في عدم التعرض للعقوبة الجسدية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more