En los informes del Representante a la Comisión de Derechos Humanos y a la Asamblea General figura información detallada sobre su labor y las visitas realizadas a los países. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات مفصلة عن عمل الممثل وزياراته في التقرير الذي قدمه إلى لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة. |
La publicación se basará en los informes presentados a la Comisión de Derechos Humanos y a la Asamblea General; | UN | وسيكون هذا المنشور مستمدا من التقارير المقدمة إلى لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة؛ |
El informe se presentaría a la Comisión de Derechos Humanos y a la Asamblea General; | UN | وسيقدم التقرير إلى لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة؛ |
El Representante Especial ha señalado en sus informes anteriores a la Comisión de Derechos Humanos y a la Asamblea General que el CEN y sus comisiones provinciales y comunales no ejercieron esas facultades. | UN | وأشار الممثل الخاص في تقاريره السابقة إلى لجنة حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة إلى تقصير اللجنة الانتخابية الوطنية واللجان المنبثقة عنها في ممارسة صلاحياتها على مستوى البلديات والأقاليم. |
Se informará al Consejo de Derechos Humanos y a la Asamblea General del resultado de las mesas redondas preparatorias regionales. | UN | وستقدم نتائج الموائد المستديرة التحضيرية إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة. |
También se pide a la Experta que presente un informe anual al Consejo de Derechos Humanos y a la Asamblea General de las Naciones Unidas. | UN | كما طلب إليها تقديم تقرير سنوي عن تنفيذ القرار إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة. |
El informe se presentaría a la Comisión de Derechos Humanos y a la Asamblea General; | UN | وسيقدم التقرير إلى لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة؛ |
El informe se presentará a la Comisión de Derechos Humanos y a la Asamblea General. | UN | وسيُقدم التقرير إلى لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة؛ |
Esa publicación se basará en los informes presentados a la Comisión de Derechos Humanos y a la Asamblea General. | UN | وستستند هذه النشرة إلى التقارير المقدمة إلى لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة؛ |
Lista de los informes presentados por los relatores especiales a la Comisión de Derechos Humanos y a la Asamblea General | UN | فهرس التقارير التي قدمها المقررون الخاصون إلى لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة |
Se ha solicitado al Relator Especial que presente informes anuales al Consejo de Derechos Humanos y a la Asamblea General. | UN | وطُلب من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً سنوياً إلى مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة. |
4. Solicita al Relator Especial que informe anualmente al Consejo de Derechos Humanos y a la Asamblea General. | UN | 4- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً سنوياً إلى مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة. |
Los arreglos para sus visitas corren a cargo de la OACNUC, la cual se encarga también de prestarle apoyo facilitándole material informativo para sus informes a la Comisión de Derechos Humanos y a la Asamblea General. | UN | واتخذ المكتب الترتيبات اللازمة لهذه الزيارات كما قام بموافاة الممثل الخاص بالمواد الأساسية اللازمة لتقاريره المقدمة إلى لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة. |
La Oficina se ocupa igualmente de la preparación del material de antecedentes para los informes anuales del Representante Especial a la Comisión de Derechos Humanos y a la Asamblea General. | UN | وكان مكتب المفوضية أيضاً مسؤولاً عن إعداد المواد المرجعية للتقارير السنوية المقدمة من الممثل الخاص إلى لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة. |
La Representante Especial informa anualmente al Consejo de Derechos Humanos y a la Asamblea General. | UN | وتقدم الممثلة الخاصة تقارير سنوية إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة. |
En sus próximos informes al Consejo de Derechos Humanos y a la Asamblea General, comunicará los resultados de las consultas, que tendrán consecuencias importantes para el desempeño de su mandato. | UN | وسيأخذ في اعتباره في التقارير المقبلة التي سيقدمها إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة نتائج المشاورات الإقليمية التي سيكون لها تأثير واضح في تنفيذ الولاية. |
2. Tiene como antecedentes los anteriores informes del Representante Especial a la Comisión de Derechos Humanos y a la Asamblea General. | UN | 2- وهذا التقرير يستند إلى التقارير السابقة التي تقدم بها الممثل الخاص إلى لجنة حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة. |
La Relatora Especial presenta informes periódicos al Consejo de Derechos Humanos y a la Asamblea General. | UN | 19 - تقدم المقررة الخاصة تقارير دورية إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة. |
g) Informe periódicamente al Consejo de Derechos Humanos y a la Asamblea General; | UN | (ز) تقديم تقارير منتظمة إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة؛ |
b) Pidió al Relator Especial que informara periódicamente al Consejo de Derechos Humanos y a la Asamblea General; | UN | (ب) طلب من المقرر الخاص تقديم التقارير بانتظام إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة؛ |
g) Informe periódicamente al Consejo de Derechos Humanos y a la Asamblea General; | UN | (ز) تقديم تقارير منتظمة إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة؛ |