"derechos humanos y asuntos" - Translation from Spanish to Arabic

    • حقوق الإنسان والشؤون
        
    • حقوق الإنسان وشؤون
        
    • بحقوق الإنسان والشؤون
        
    • وحقوق الإنسان والشؤون
        
    • حقوق الإنسان والمسائل
        
    • بحقوق اﻻنسان والشؤون
        
    • حقوق الإنسان وقضايا
        
    • بحقوق الإنسان والقضايا
        
    • حقوق اﻹنسان والشؤون اﻹنسانية
        
    • حقوق اﻹنسان والمجاﻻت
        
    • حقوق اﻻنسان والشؤون
        
    Título VI. derechos humanos y asuntos humanitarios UN الجزء السادس حقوق الإنسان والشؤون الإنسانية
    Título VI. derechos humanos y asuntos humanitarios UN حقوق الإنسان والشؤون الإنسانية الجزء السادس
    Título VI: derechos humanos y asuntos humanitarios: UN الجزء السادس: حقوق الإنسان والشؤون الإنسانية
    Título VI. derechos humanos y asuntos humanitarios UN الجزء السادس حقوق الإنسان والشؤون الإنسانية
    Título VI. derechos humanos y asuntos humanitarios UN حقوق الإنسان والشؤون الإنسانية الجزء السادس
    Título VI. derechos humanos y asuntos humanitarios UN الجزء السادس حقوق الإنسان والشؤون الإنسانية
    Sr. Kang-Il Hug, Director Adjunto, División de derechos humanos y asuntos Sociales, Ministerio de Relaciones Exteriores y Comercio UN السيد كانغ - إيل هوه، نائب مدير شعبة حقوق الإنسان والشؤون الاجتماعية، وزارة الخارجية والتجارة
    Sr. Kang-Il Hug, Director Adjunto, División de derechos humanos y asuntos Sociales, Ministerio de Relaciones Exteriores y Comercio UN السيد كانغ - إيل هوه، نائب مدير شعبة حقوق الإنسان والشؤون الاجتماعية، وزارة الخارجية والتجارة
    Título VI: derechos humanos y asuntos humanitarios: protección y asistencia a los refugiados. UN الجزء السادس. حقوق الإنسان والشؤون الإنسانية - توفير الحماية والمساعدة للاجئين
    2003 Directora de derechos humanos y asuntos Humanitarios del Ministerio de Relaciones Exteriores UN 2003 مديرة حقوق الإنسان والشؤون الإنسانية، وزارة الخارجية
    Subtotal - derechos humanos y asuntos humanitarios UN المجموع الفرعي ـــ حقوق الإنسان والشؤون الإنسانية
    Director General de derechos humanos y asuntos Sociales del Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú UN المدير العام لشعبة حقوق الإنسان والشؤون الاجتماعية بوزارة الشؤون الخارجية لبيرو.
    Invito pues, a continuación y sin mayor dilación, al Subsecretario para derechos humanos y asuntos Multilaterales de México, Excmo. Sr. Don Juan Manuel Gómez Robledo, a dirigir sus palabras a la Conferencia. UN ولن أتأخر أكثر من ذلك في توجيه الدعوة إلى وكيل وزارة شؤون حقوق الإنسان والشؤون المتعددة الأطراف في المكسيك، سعادة السيد خوان مانويل غوميز روبليدو، لمخاطبة المؤتمر.
    Subtotal - derechos humanos y asuntos humanitarios UN المجموع الفرعي ـــ حقوق الإنسان والشؤون الإنسانية
    Directora de la Oficina de derechos humanos y asuntos Internacionales de la Mujer, Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Islámica del Afganistán. UN تترأس مكتب حقوق الإنسان والشؤون الدولية النسائية بوزارة الخارجية بجمهورية أفغانستان الإسلامية
    La Procuraduría Delegada para la prevención en materia de derechos humanos y asuntos étnicos UN مكتب المدعي العام المفوض باتخاذ الإجراءات الوقائية في ميدان حقوق الإنسان والشؤون العرقية
    Subtotal - derechos humanos y asuntos humanitarios UN المجموع الفرعي ـــ حقوق الإنسان والشؤون الإنسانية
    Director General, derechos humanos y asuntos Jurídicos, Consejo de Europa UN المدير العام لشؤون حقوق الإنسان والشؤون القانونية، مجلس أوروبا
    Oficina de derechos humanos y asuntos de la Comunidad UN مكتب حقوق الإنسان وشؤون المجتمعات المحلية
    El proyecto de ley se ha presentado a la comisión parlamentaria especial permanente sobre derechos humanos y asuntos jurídicos y constitucionales para que lo examine. UN وقُدّم مشروع القانون إلى اللجنة البرلمانية الدائمة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان والشؤون القانونية والدستورية، لكي تنظر فيه.
    De la información adicional proporcionada a la Comisión se desprende que el desequilibrio es más acusado en grupos ocupacionales como aviación, ingeniería, sistemas y tecnologías de la información, logística, seguridad y transporte, mientras que las mujeres están mejor representadas en esferas como administración, recursos humanos, derechos humanos y asuntos sociales. UN ويبدو من المعلومات الإضافية التي قدمت إلى اللجنة أن الخلل يبلغ أوجه في فئات وظيفية معينة من قبيل الطيران، والهندسة، ونظم المعلومات والتكنولوجيا، والخدمات اللوجستية، والأمن والنقل، في حين كانت المرأة أفضل تمثيلا في مجالات مثل الإدارة والموارد البشرية وحقوق الإنسان والشؤون الاجتماعية.
    Se ha impartido 1 seminario sobre derechos humanos y asuntos conexos a 22 funcionarios superiores del Cuerpo de Policía del Sudán UN عُقدت حلقة عمل واحدة بشأن حقوق الإنسان والمسائل ذات الصلة، لأجل 22 من كبار ضباط الشرطة في قوة الشرطة السودانية
    Los seminarios tienen por objeto familiarizar a la población de Angola con las actividades de la MONUA en materia de derechos humanos y asuntos políticos. UN وستعقد الحلقات الدراسية لتعريف السكان اﻷنغوليين بأنشطة بعثة المراقبة المتعلقة بحقوق اﻹنسان والشؤون السياسية.
    derechos humanos y asuntos indígenas UN حقوق الإنسان وقضايا السكان الأصليين
    Grupo de la Organización de la Conferencia Islámica: Grupo de Trabajo sobre derechos humanos y asuntos Humanitarios (a nivel de expertos) UN مجموعة منظمة المؤتمر الإسلامي: الفريق العامل المعني بحقوق الإنسان والقضايا الإنسانية (على مستوى الخبراء)
    TÍTULO VI. derechos humanos y asuntos humanitarios UN الجزء السادس حقوق اﻹنسان والشؤون اﻹنسانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more