"derivados de la tecnología espacial" - Translation from Spanish to Arabic

    • العرضية لتكنولوجيا الفضاء
        
    • العرَضية لتكنولوجيا الفضاء
        
    • العرضية عن تكنولوجيا الفضاء
        
    • العرضية للتكنولوجيا الفضائية
        
    • المستمدة من تكنولوجيا الفضاء
        
    • العَرَضية لتكنولوجيا الفضاء
        
    • العرضية المستمدة من الفضاء
        
    Varios Estados Miembros tienen ya programas en marcha por medio de los cuales distribuyen información sobre el estado de las actividades espaciales nacionales y los avances científicos derivados de la tecnología espacial. UN ولدى العديد من الدول اﻷعضاء بالفعل برامج ملائمة تقوم عن طريقها بنشر معلومات عن حالة اﻷنشطة الوطية في مجال الفضاء والتطورات العلمية في الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء.
    D. Beneficios derivados de la tecnología espacial: examen de la situación actual UN دال - الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء : استعراض الحالة الراهنة
    8. Beneficios derivados de la tecnología espacial: examen de la situación actual. UN ٨ ـ الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة.
    Segunda Conferencia Internacional de las Naciones Unidas sobre los beneficios derivados de la tecnología espacial UN مؤتمر اﻷمم المتحدة الدولي الثاني عن المنافع العرضية لتكنولوجيا الفضاء
    E. Beneficios derivados de la tecnología espacial: examen de la situación actual UN الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة
    E. Beneficios derivados de la tecnología espacial: examen de la situación actual UN الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة
    Beneficios derivados de la tecnología espacial: examen de la situación actual . UN الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة
    Beneficios derivados de la tecnología espacial: examen de la situación actual UN الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة
    También se explicó cómo los adelantos derivados de la tecnología espacial podían servir para mejorar la generación, transmisión y aprovechamiento de la energía. UN كما أُطلع المشاركون على الكيفية التي يُمكن بها استخدام الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء من أجل تحسين توليد الطاقة ونقلها واستخدامها.
    Beneficios derivados de la tecnología espacial: examen de la situación actual UN الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة
    Beneficios derivados de la tecnología espacial: examen de la situación actual UN الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة
    Beneficios derivados de la tecnología espacial: examen de la situación actual UN الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة
    Beneficios derivados de la tecnología espacial: examen de la situación actual UN الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة
    E. Beneficios derivados de la tecnología espacial: examen de la situación actual UN الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة
    Beneficios derivados de la tecnología espacial: examen de la situación actual UN الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة
    En el contexto de la creciente cooperación que se viene desarrollando en el seno de la comunidad internacional, los beneficios derivados de la tecnología espacial se están transformando rápidamente en factores importantes para el mejoramiento de la calidad de la sociedad humana. UN وفي سياق التعاون المتزايد الذي يواصل المجتمع الدولي تعزيزه أخذت الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء تتحول على وجه السرعة إلى عناصر هامة لتحسين نوعية المجتمع اﻹنساني.
    En cuanto a los beneficios derivados de la tecnología espacial, consideramos asunto de primer orden señalar la importancia de que estos beneficios se orienten a favorecer el incremento de una cooperación internacional sin discriminación y tengan más en cuenta las necesidades e intereses de los países en desarrollo. UN ونعتقـد أنـه مـن اﻷهمـية بمكـان أن الفوائـد العرضية لتكنولوجيا الفضاء ينبغي أن تعزز تعاونا دولـيا متزايـدا غـير تميـيزي، مع ايلاء اعتبار أكبر لاحتياجات ومصالح البلدان النامية.
    Además, el orador señala la importancia de los beneficios secundarios derivados de la tecnología espacial para los países que no cuentan con suficientes recursos ni posibilidades para la investigación y la elaboración en este terreno. UN ونوه، فضلا عن ذلك، بأهمية الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء بالنسبة إلى البلدان التي ليس لديها ما يكفي من الموارد واﻹمكانيات للقيام بالبحث والتطوير في هذا المجال.
    El Grupo examinó las novedades en materia de aplicaciones satelitales relacionadas con la atención de la salud y los beneficios derivados de la tecnología espacial en situaciones de desastre. UN واستعرضت حلقة النقاش التطورات الجديدة في مجال التطبيقات الساتلية ذات الصلة بالصحة، والمنافع العرَضية لتكنولوجيا الفضاء في حالات الكوارث.
    E. Beneficios derivados de la tecnología espacial: examen de la situación actual UN الفوائد العرضية عن تكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة
    A la Comisión le corresponde desempeñar una función más sustantiva promoviendo la cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, el fortalecimiento del ordenamiento jurídico internacional del espacio ultraterrestre, el estímulo del progreso científico y tecnológico en los países en desarrollo y la prestación a éstos de ayuda para aprovechar los beneficios derivados de la tecnología espacial. UN فينبغي للجنة أن تلعب دورا أكبر في تعزيز التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية، وترسيخ دعائم نظام قانوني دولي في الفضاء، وحفز التقدم العلمي والتكنولوجي في البلدان النامية، وفي مد يد المساعدة اليها في الاستفادة من الفوائد العرضية للتكنولوجيا الفضائية.
    17. Los productos y servicios derivados de la tecnología espacial han mejorado la calidad de la vida en todo el mundo en infinidad de maneras. UN 17- لقد حسّنت المنتجات والخدمات المستمدة من تكنولوجيا الفضاء نوعية العيش في كامل أرجاء العالم من نواحي لا تحصى.
    7. Beneficios derivados de la tecnología espacial: examen de la situación actual. UN 7- الفوائد العَرَضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة.
    La Comisión reiteró la recomendación formulada en su 36º período de sesiones, en 19935, en el sentido de que el Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial estudiara la posibilidad de dedicar cada año al menos uno de sus cursos de capacitación, seminarios o reuniones de expertos a la promoción de los beneficios derivados de la tecnología espacial. UN ١٤٩ - وكررت اللجنة التوصية التي قدمتها في دورتها السادسة والثلاثين المعقودة عام ١٩٩٣)٥( بأن ينظر برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية في أن يخصص واحدة، على اﻷقل، من دوراته التدريبية أو حلقاته الدراسية أو اجتماعات خبرائه كل سنة لموضوع تعزيز الفوائد العرضية المستمدة من الفضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more