"desarrollo y transferencia de tecnología" - Translation from Spanish to Arabic

    • تطوير التكنولوجيات ونقلها
        
    • تطوير التكنولوجيا ونقلها
        
    • تطوير ونقل التكنولوجيا
        
    • تطوير ونقل التكنولوجيات
        
    • وتطوير التكنولوجيا ونقلها
        
    • بتطوير التكنولوجيا ونقلها
        
    • بتطوير التكنولوجيات ونقلها
        
    • بتطوير ونقل التكنولوجيا
        
    • تطوير ونقل تكنولوجيا
        
    Desarrollo y transferencia de tecnología: Informe provisional sobre el desarrollo de un sistema de información tecnológica UN تطوير التكنولوجيات ونقلها: تقرير مرحلي عن استحداث نظام للمعلومات بشأن التكنولوجيات
    También podrá recomendar a la CP un proyecto de decisión sobre el desarrollo y transferencia de tecnología. UN وقد تود أيضاً أن توصي مؤتمر الأطراف بمشروع مقرر بشأن تطوير التكنولوجيات ونقلها.
    VI. desarrollo y transferencia de tecnología UN سادساً - تطوير التكنولوجيات ونقلها
    Informes periódicos sobre desarrollo y transferencia de tecnología UN التقارير المرحلية عن تطوير التكنولوجيا ونقلها
    La Junta del Servicio de desarrollo y transferencia de tecnología recibirá asesoramiento del Grupo de Expertos en Transferencia de Tecnología.] UN ويقوم فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا بإسداء المشورة لمرفق تطوير ونقل التكنولوجيا.
    ÍNDICE (continuación) VI. desarrollo y transferencia de tecnología UN سادسا - تطوير التكنولوجيات ونقلها ٨١ - ٩١ ١١
    VI. desarrollo y transferencia de tecnología UN سادساً - تطوير التكنولوجيات ونقلها
    FCCC/SBSTA/1997/10 Desarrollo y transferencia de tecnología: Informe sobre la labor realizada UN FCCC/SBSTA/1997/10 تطوير التكنولوجيات ونقلها: تقرير مرحلي
    FCCC/SB/1997/3 Desarrollo y transferencia de tecnología: informe sobre la labor realizada. UN FCCC/SB/1997/3 تطوير التكنولوجيات ونقلها: تقرير مرحلي.
    FCCC/TP/1997/1 Desarrollo y transferencia de tecnología: condiciones de la transferencia de tecnologías y conocimientos especializados. UN FCCC/TP/1997/1 تطوير التكنولوجيات ونقلها: أحكام نقل التكنولوجيا والدراية الفنية.
    VII. desarrollo y transferencia de tecnología UN سابعا - تطوير التكنولوجيات ونقلها
    FCCC/SB/1997/3 Desarrollo y transferencia de tecnología: Informe sobre la labor realizada. UN FCCC/SB/1997/3 تطوير التكنولوجيات ونقلها: تقرير مرحلي
    FCCC/SBSTA/1997/10 Desarrollo y transferencia de tecnología: Informe sobre la labor realizada UN FCCC/SBSTA/1997/10 تطوير التكنولوجيات ونقلها: تقرير مرحلي
    El grupo también se ocupó de la cuestión de las necesidades regionales de desarrollo y transferencia de tecnología. UN كما تناول الفريق حاجة المنطقة إلى تطوير التكنولوجيا ونقلها.
    Crear nuevos capítulos sobre desarrollo y transferencia de tecnología y sobre fomento de la capacidad e integrar la presentación de información sobre las limitaciones y deficiencias, etc.: UN :: استحداث فصلين جديدين بشأن تطوير التكنولوجيا ونقلها وبناء القدرات، وإدماج الإبلاغ عن القيود والثغرات، وما إلى ذلك:
    Mejorar la eficacia y efectividad del apoyo a las actividades de desarrollo y transferencia de tecnología. UN تحسين فعالية وكفاءة الدعم المقدم لأنشطة تطوير التكنولوجيا ونقلها
    194 desarrollo y transferencia de tecnología 88 UN اﻷرصاد الجوية تطوير ونقل التكنولوجيا
    II. desarrollo y transferencia de tecnología UN ثانياً - تطوير ونقل التكنولوجيا
    Desarrollo y transferencia de tecnología: situación del proceso consultivo UN تطوير ونقل التكنولوجيات: حالة العملية الاستشارية
    En ese contexto, la comunidad internacional debe prestar apoyo con recursos financieros, desarrollo y transferencia de tecnología y formación de la capacidad. UN وفي هذا السياق يجب أن يقدم المجتمع الدولي الدعم من خلال الموارد المالية وتطوير التكنولوجيا ونقلها وبناء القدرة.
    35. Ghana propuso la creación de un acuerdo marco internacional para el desarrollo y la transferencia de tecnología, que incluyera el establecimiento de una junta de desarrollo y transferencia de tecnología y un fondo multilateral de tecnología que funcionaría bajo la orientación de la CP. UN 35- واقترحت غانا وضع اتفاق إطاري دولي لتطوير التكنولوجيا ونقلها، بما في ذلك إنشاء مجلس خاص بتطوير التكنولوجيا ونقلها وصندوق متعدد الأطراف خاص بالتكنولوجيا يعملان بتوجيه من مؤتمر الأطراف.
    Participantes y expertos en programas de capacitación sobre desarrollo y transferencia de tecnología UN المشاركون والخبراء في البرامج التدريبية المتعلقة بتطوير التكنولوجيات ونقلها
    6. El Órgano Subsidiario de Ejecución, con la aportación que corresponda del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico, se encargará de ayudar a la Conferencia de las Partes a evaluar y examinar la aplicación efectiva de la Convención en lo que respecta al desarrollo y transferencia de tecnología. UN ٦- تضطلع الهيئة الفرعية للتنفيذ، بالاستعانة حسب الاقتضاء بمدخلات من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، بمسؤوليات عن مساعدة مؤتمر اﻷطراف في تقييم واستعراض التنفيذ الفعال للاتفاقية فيما يتعلق بتطوير ونقل التكنولوجيا.
    Si bien se ha avanzado considerablemente en algunas esferas, como la reducción de la combustión en antorcha y la captura de dióxido de carbono, es necesario un mayor esfuerzo por lo que respecta al desarrollo y transferencia de tecnología de combustibles fósiles no contaminantes. UN وعلى الرغم من أنه قد تم تحقيق قدر كبير من التقدم في مجالات مثل الحد من إحراق غازات حقول النفط واحتجاز غاز ثاني أكسيد الكربون وتراكمه، فإن هناك حاجة إلى مزيد من الجهود في مجال تطوير ونقل تكنولوجيا الوقود الأحفوري النظيفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more