desde la presentación del informe anterior se lanzaron los siguientes objetos que permanecen en órbita: | UN | الأجسام التالية أطلقت بعد صدور التقرير الأخير ولا تزال في المدار: |
desde la presentación del informe anterior se han identificado los siguientes objetos sobre los cuales no se había informado antes: | UN | الأجسام التالية، التي لم يبلغ عنها سابقا، استبينت بعد صدور التقرير الأخير: 6ر26 3ر449 |
desde la presentación del informe anterior se lanzaron los siguientes objetos que no entraron en órbita: | UN | الأجسام التالية أطلقت بعد صدور التقرير الأخير ولكنها لم تبلغ المدار: |
desde la presentación del informe anterior se han identificado los siguientes objetos sobre los cuales no se había informado antes: | UN | اﻷجسام التالية ، التي لم تذكر في التقارير السابقة ، اكتشفت بعد صدور التقرير اﻷخير : |
desde la presentación del informe anterior se han identificado los siguientes objetos, sobre los cuales no se había informado antes, pero ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 31 de agosto de 1997: | UN | اﻷجسام التالية ، التي لم تذكر في التقارير السابقة ، اكتشفت بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة في المدار اعتبارا من الساعة ٠٠/٤٢ بتوقيت غرينتش من يوم ١٣ آب/أغسطس ٧٩٩١ : |
desde la presentación del informe anterior se lanzaron los siguientes objetos que permanecen en órbita: | UN | الأجسام التالية أطلقت بعد صدور التقرير الأخير ولا تزال في المدار: |
desde la presentación del informe anterior se han identificado los siguientes objetos, sobre los cuales no se había informado antes: | UN | الأجسام التي لم يبلغ عنها سابقا، استبينت بعد صدور التقرير الأخير: |
desde la presentación del informe anterior se lanzaron los siguientes objetos, pero no se pusieron en órbita: | UN | الأجسام التالية أطلقت بعد صدور التقرير الأخير ولكنها لم تبلغ المدار: |
desde la presentación del informe anterior se lanzaron los siguientes objetos que permanecen en órbita: | UN | الأجسام التالية أطلقت بعد صدور التقرير الأخير ولا تزال في المدار: |
desde la presentación del informe anterior se han identificado los siguientes objetos, sobre los cuales no se había informado antes: | UN | الأجسام التالية التي لم يُبلّغ عنها سابقا استبينت بعد صدور التقرير الأخير: |
desde la presentación del informe anterior se lanzaron los siguientes objetos que permanecen en órbita: | UN | الأجسام التالية أطلقت بعد صدور التقرير الأخير ولا تزال في المدار: |
desde la presentación del informe anterior se lanzaron los siguientes objetos que no se pusieron en órbita: | UN | الأجسام التالية أطلقت بعد صدور التقرير الأخير ولكنها لم تبلغ المدار: |
desde la presentación del informe anterior se lanzaron los siguientes objetos que permanecen en órbita: | UN | الأجسام التالية أطلقت بعد صدور التقرير الأخير ولا تزال في المدار: |
desde la presentación del informe anterior se lanzaron los siguientes objetos que no se pusieron en órbita: | UN | الأجسام التالية أطلقت بعد صدور التقرير الأخير ولكنها لم تبلغ المدار: |
desde la presentación del informe anterior se lanzaron los siguientes objetos que permanecen en órbita: | UN | الأجسام التالية أطلقت بعد صدور التقرير الأخير ولا تزال في المدار: |
desde la presentación del informe anterior se han identificado los siguientes objetos sobre los cuales no se había informado antes: | UN | الأجسام التالية لم يبلغ عنها سابقا واستبينت بعد صدور التقرير الأخير: |
desde la presentación del informe anterior se han identificado los siguientes objetos, sobre los cuales no se había informado antes, pero ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 30 de septiembre de 1997: | UN | اﻷجسام التالية ، التي لم تذكر في تقارير سابقة ، اكتشفت بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة في الفضاء اعتبارا من الساعة ٠٠/٤٢ بتوقيت غرينتش من يوم ٠٣ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١ : |
desde la presentación del informe anterior se han identificado los siguientes objetos, sobre los cuales no se había informado antes, pero ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 31 de mayo de 1998: | UN | اﻷجسام التالية ، التي لم تذكر في تقارير سابقة ، اكتشفت بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة في المدار اعتبارا من الساعة ٠٠/٤٢ بتوقيت غرينتش من يوم ١٣ أيار/مايو ٨٩٩١ : |
desde la presentación del informe anterior se han identificado los siguientes objetos, sobre los cuales no se había informado antes, pero ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 31 de julio de 1997: NINGUNO | UN | اﻷجسام التالية ، التي لم تذكر في التقارير السابقة ، اكتشفت بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة في المدار اعتبارا من الساعة ٠٠/٤٢ بتوقيت غرينتش من يوم ١٣ تموز/يوليه ٧٩٩١ : |
desde la presentación del informe anterior se han identificado los siguientes objetos, sobre los cuales no se había informado antes, pero ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 31 de octubre de 1997: | UN | اﻷجسام الفضائية التالية ، التي لم تذكر في تقارير سابقة ، اكتشفت بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة في المدار اعتبارا من الساعة ٠٠/٤٢ بتوقيت غرينتش من يوم ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ : |
desde la presentación del informe anterior se han identificado los siguientes objetos, sobre los cuales no se había informado antes, pero ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 30 de noviembre de 1997: | UN | اﻷجسام التالية ، التي لم تذكر في تقارير سابقة ، اكتشفت بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة في المدار اعتبارا من الساعة ٠٠/٤٢ بتوقيت غرينتش من يوم ٠٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١ : |