"desde la sección" - Translation from Spanish to Arabic

    • من قسم
        
    Oye, sé que eres nuevo pero se supone que desde la Sección de jóvenes hasta la escalera es mi territorio. Open Subtitles اسمع، أعلم أنك جديد ولكن من المعروف أن أي شئ من قسم الشباب إلي المصعد هو منطقتي
    Se propone que el puesto sea reasignado desde la Sección de Adquisiciones. UN ومن المقترح نقل الوظيفة من قسم المشتريات.
    Uno de los puestos se cubrirá por redistribución desde la Sección de Servicios Técnicos y Administración de Edificios. UN وستُنقل إحدى الوظيفتين من قسم الشؤون الهندسية وإدارة المباني.
    Reasignación desde la Sección de Comunicaciones y Tecnología de la Información UN نقل الوظيفة من قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
    Reasignación desde la Sección de Suministros en relación con las Operaciones de Apoyo en Somalia UN إعادة ندب من قسم الإمدادات في إطار عمليات دعم الصومال
    Redistribución desde la Sección de Recursos Humanos en relación con los Servicios de Gestión Estratégica UN نقل من قسم الموارد البشرية في إطار خدمات الإدارة الاستراتيجية
    Redistribución desde la Sección de Gestión de Contratos en relación con la Oficina del Director UN نقل من قسم إدارة العقود في إطار مكتب المدير
    Este puesto creado se compensó con la supresión de un puesto transferido a la Dependencia en 1997 desde la Sección de Contratación y Gestión de Vacantes. UN وغطيت تكاليف إنشاء هذه الوظيفة عن طريق إلغاء وظيفة كانت قد نقلت إلى الوحدة من قسم التعيين وإدارة الوظائف الشاغرة، في عام ٧٩٩١.
    Uno de los puestos de contratación nacional se cubriría mediante redistribución desde la Sección de Servicios Generales. UN 93 - وستستوعب وظيفة واحدة من الرتبة المحلية عن طريق نقل وظيفة من قسم الخدمات العامة.
    Se propone el traslado de un puesto del Servicio Móvil (técnico de grupos electrógenos) desde la Sección de Servicios Técnicos en El Aaiún a la Oficina de Enlace de Tinduf UN 8 - يُقترح نقل وظيفة فني مولدات من فئة الخدمة الميدانية من قسم الهندسة في العيون إلى مكتب الاتصال في تندوف.
    Reasignación desde la Sección de Finanzas UN نقل وظيفة من قسم الشؤون المالية
    Debido a los trabajos de construcción en curso y al cierre de las rutas de acceso, el transporte de documentos desde la Sección de Publicaciones al edificio de la Asamblea General y al edificio del jardín norte planteó problemas de seguridad para el personal. UN وبسبب أعمال التشييد الجارية وإغلاق الطرق، فإن نقل الوثائق من قسم النشر إلى مبنى الجمعية العامة ومبنى المرج الشمالي يعرِّض الموظفين للخطر.
    Reasignación desde la Sección de Control de Tráfico UN إعادة انتداب من قسم مراقبة الحركة
    Reasignación desde la Sección de Aviación UN إعادة انتداب من قسم الطيران
    Transferencia desde la Sección de Recursos Humanos de la MONUSCO UN نقل من قسم الموارد البشرية بالبعثة
    Transferencia desde la Sección de Finanzas de la MONUSCO UN نقل من قسم الشؤون المالية بالبعثة
    Redistribución desde la Sección de Gestión de Apoyo a la Información, que formaba parte de los Servicios de Operaciones de Apoyo en 2012/13 UN نقل من قسم دعم إدارة المعلومات الذي كان تابعا لخدمات عمليات الدعم في الفترة 2012/2013
    Redistribución desde la Sección del Gestión de Apoyo a la Información, que formaba parte de los Servicios de Operaciones de Apoyo en 2012/13 UN نقل من قسم إدارة الدعم الإعلامي الذي كان تابعا لخدمات عمليات الدعم في الفترة 2012/2013
    Redistribución desde la Sección de Finanzas, que formaba parte de los Servicios Administrativos en 2012/13 UN نقل من قسم المالية الذي كان تابعا للخدمات الإدارية في الفترة 2012/2013
    Redistribución desde la Sección de Adquisiciones, que formaba parte de los Servicios Administrativos en 2012/13 UN نقل من قسم المشتريات الذي كان تابعا للخدمات الإدارية في الفترة 2012/2013

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more