"desechos que contienen" - Translation from Spanish to Arabic

    • النفايات المحتوية على
        
    • النفايات التي تحتوي على
        
    • نفايات تحتوي على
        
    • أنشطتهم نفايات محتوية على
        
    • بالنفايات المحتوية على
        
    • المحتوية على نفايات
        
    • والنفايات المحتوية على
        
    Brindar soluciones para una gestión ambientalmente racional de los desechos que contienen mercurio, incluido el almacenamiento ambientalmente racional; UN توفير حلول سليمة بيئياً لإدارة النفايات المحتوية على الزئبق، بما في ذلك التخزين السليم بيئياً؛
    Cuando se recojan desechos que contienen mercurio elemental, como termómetros y barómetros, se deberá procurar que no se rompan. UN الاستخلاص النفايات المحتوية على عناصر الزئبق، مثل مقاييس الحرارة والبارومترات، ينبغي جمعها من دون أن تتكسّر.
    La sensibilización permanente es fundamental para la recogida y el reciclado con éxito de los desechos que contienen mercurio. UN ومن ثم فإن مواصلة التوعية هي مفتاح النجاح في جمع وإعادة تدوير النفايات المحتوية على زئبق.
    Entre los desechos que contienen COP o están contaminados con ellos y para los cuales se pueden considerar otros métodos de eliminación son: UN تشمل النفايات التي تحتوي على ملوثات عضوية ثابتة، أو ملوثة بها، التي يجوز النظر في طرائق أخرى للتخلص منها، ما يلي:
    desechos que contienen metal distintos de los mencionados en baterías y acumuladores/desechos de la fabricación, formulación, abastecimiento y uso/desechos de la fabricación, formulación, abastecimiento y uso/ de sales y sus soluciones y óxidos metálicos/-desechos con mercurio UN النفايات التي تحتوي على فلزات غير تلك المذكورة في البطاريات والمراكم/نفايات من صنع وصياغة وتوريد واستعمال الأملاح ومحاليلها وأكاسيد الفلزات/- نفايات تحتوي على الزئبق
    La sensibilización permanente es fundamental para la recogida y el reciclado con éxito de los desechos que contienen mercurio. UN ومن ثم فإن مواصلة التوعية هي مفتاح النجاح في جمع وإعادة تدوير النفايات المحتوية على زئبق.
    iii) Establecimiento de instalaciones para la eliminación apropiada de desechos que contienen mercurio, incluidos los plaguicidas obsoletos que contienen mercurio; UN `3` توفير المرافق للتخلص السليم من النفايات المحتوية على الزئبق بما في ذلك المبيدات المهجورة التي تحتوى على الزئبق.
    A4110 desechos que contienen, consisten o están contaminados con algunos de los productos siguientes: UN ألف 4110 النفايات المحتوية على أو المركبة من أو الملوثة بأي مما يلي:
    A4110 desechos que contienen, consisten o están contaminados con algunos de los productos siguientes: UN ألف 4110 النفايات المحتوية على أو المركبة من أو الملوثة بأي مما يلي:
    A4110 desechos que contienen, consisten o están contaminados con algunos de los productos siguientes: UN ألف 4110 النفايات المحتوية على أو المركبة من، أو الملوثة بأي مما يلي:
    A4110 desechos que contienen, consisten o están contaminados con algunos de los productos siguientes: UN A4110 النفايات المحتوية على أو المركبة من، أو الملوثة بأي مما يلي:
    A4110 desechos que contienen, consisten o están contaminados con algunos de los productos siguientes: UN ألف 4110 النفايات المحتوية على أو المركبة من أو الملوثة بأي مما يلي:
    En ese documento se subrayó la necesidad de contar con orientación clara sobre la manipulación apropiada de desechos que contienen mercurio. UN وقد أبرزت تلك الوثيقة الحاجة إلى توجيهات واضحة للطريقة السليمة لمناولة النفايات المحتوية على الزئبق.
    Abordar la cuestión de los desechos que contienen mercurio y la rehabilitación de los sitios contaminados UN حل مشكلة النفايات المحتوية على زئبق ومعالجة المواقع الملوثة
    desechos que contienen mercurio adherido a los aparatos UN النفايات المحتوية على الزئبق الملحق بالأجهزة التفكيك
    Algunas jurisdicciones han definido los criterios de aceptación para el vertimiento de desechos que contienen mercurio o están contaminados con él. UN وقد حدّدت بعض الولايات القضائية معايير طَمْر قبول بشأن طمر النفايات المحتوية على زئبق أو الملوثة بالزئبق.
    Algunas jurisdicciones han definido los criterios de aceptación para el vertimiento de desechos que contienen contaminados con mercurio o compuestos de mercurioestán contaminados con él. UN وقد حدّدت بعض الولايات القضائية معايير طَمْر قبول بشأن طمر النفايات المحتوية على أو الملوثة بالزئبق أو مركباته.
    El tratamiento físicoquímico suele servir para estabilizar o solidificar desechos que contienen metales a fin de reducir la posibilidad de que los metales y los compuestos metálicos se escurran por lixiviación a las extensiones de agua o napas freáticas subterráneas. UN تعمل عمليات المعالجة الفيزيائية الكيميائية في الغالب على تثبيت وتصليد النفايات المحتوية على معادن للتقليل من إحتمال نض المعادن ومركبات المعادن إلى الكتل المائية أو إلى مناسيب المياه الجوفية.
    Entre los desechos que contienen COP o están contaminados con ellos y para los cuales se pueden considerar otros métodos de eliminación son: UN تشمل النفايات التي تحتوي على ملوثات عضوية ثابتة، أو ملوثة بها، التي يجوز النظر في طرائق أخرى للتخلص منها، ما يلي:
    No se deberán colocar contenedores y empaques donde se guarden desechos que contienen mercurio junto a otros desechos; se deberán marcar y almacenar en un lugar seco, como un almacén u otro local que no sea frecuentado por personas. UN ولا ينبغي وضع الحاويات والعبوات المغلقة على نفايات تحتوي على زئبق مع غيرها من النفايات؛ بل ينبغي لصق بطاقات تعريفية عليها وتخزينها في مكان جاف من قبيل مستودع أو أيّ حيّز مكاني آخر لا يتردد إليه الناس عادةً.
    Al emprender iniciativas actividades como la recogida y el reciclado de los desechos que contienen mercurio, es esencial recomendable obtener la participación y asegurarse de la cooperación de los consumidores que general generan desechos que contienen mercurio. UN 242-262- وعند الشروع في أنشطة مثل جمع النفايات المحتوية على زئبق وإعادة دورة استخدامها، فإنه يوصى بالحصول على التماس التعاون منمشاركة وتعاون المستهلكين الذين تتولد عن أنشطتهم نفايات محتوية على زئبق.
    Asimismo, el Comité tal vez desee hacer una clara distinción entre los requisitos de tratamiento del mercurio elemental y los correspondientes a los desechos que contienen mercurio. UN وقد تود اللجنة أيضاً التمييز بوضوح بين اشتراطات المعالجة بخصوص عنصر الزئبق وتلك الخاصة بالنفايات المحتوية على زئبق.
    Total de las cantidades de desechos que contienen PCB destruidas UN مجموع الكميات من المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور المحتوية على نفايات مدمرة (كلغم)
    Teniendo presente la preocupación de los países africanos respecto de la exportación continua a esos países de productos y desechos que contienen sustancias peligrosas, UN وإذ يضع في اعتباره قلق البلدان الأفريقية من استمرار تصدير المنتجات والنفايات المحتوية على مواد خطرة إلى تلك البلدان،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more