"deseen firmar" - Translation from Spanish to Arabic

    • يرغبون في توقيع
        
    • تعتزم توقيع
        
    • يرغبون في التوقيع على
        
    • يودون توقيع
        
    Otros representantes que deseen firmar tratados deberán poseer plenos poderes apropiados, que autoricen expresamente la firma de tratados concretos por un representante nombrado a tal efecto, emitidos y firmados por una de esas autoridades. UN ويجب أن تكون لدى باقي الممثلين الذين يرغبون في توقيع المعاهــدات وثائــق التفويـض اللازمة التي تأذن لهم صراحة بتوقيع معاهدات محـــددة باسمهم والتي تصدرهـــا وتوقعها لهم إحدى هــــذه السلطات.
    Otros representantes que deseen firmar tratados deberán poseer plenos poderes apropiados, que autoricen expresamente la firma de tratados concretos por un representante nombrado a tal efecto, emitidos y firmados por una de esas autoridades. UN ويجب أن تكون لدى باقي الممثلين الذين يرغبون في توقيع المعاهــدات وثائــق التفويـض اللازمة التي تأذن لهم صراحة بتوقيع معاهدات محـــددة باسمهم والتي تصدرهـــا وتوقعها لهم إحدى هــــذه السلطات.
    Otros representantes que deseen firmar tratados deberán poseer plenos poderes apropiados, emitidos y firmados por una de esas autoridades, que autoricen expresamente la firma de tratados concretos por un representante nombrado a tal efecto. UN ويجب أن تكون لدى باقي الممثلين الذين يرغبون في توقيع المعاهــدات وثائــق التفويـض اللازمة التي تأذن لهم صراحة بتوقيع معاهدات محـــددة باسمهم والتي تصدرهـــا وتوقعها لهم إحدى هــــذه السلطات.
    Las delegaciones que deseen firmar o depositar instrumentos relativos a tratados multilaterales de los que es depositario el Secretario General quizá deseen informar a sus gobiernos en consecuencia a efectos de completar los procedimientos nacionales necesarios. UN وقد ترغب الدول التي تعتزم توقيع أو إيداع الصكوك المتعلقة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام في إبلاغ حكوماتها بذلك بغرض استكمال الإجراءات الداخلية الضرورية.
    Las delegaciones que deseen firmar o depositar instrumentos relativos a tratados multilaterales de los que es depositario el Secretario General quizá deseen informar a sus gobiernos en consecuencia a efectos de completar los procedimientos nacionales necesarios. UN وقد ترغب الدول التي تعتزم توقيع أو إيداع الصكوك المتعلقة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام في إبلاغ حكوماتها بذلك بغرض استكمال الإجراءات الداخلية الضرورية.
    Otros representantes que deseen firmar tratados deberán poseer plenos poderes apropiados, emitidos y firmados por una de esas autoridades, que autoricen expresamente la firma de tratados concretos por un representante nombrado a tal efecto. UN ويجب أن تكون لدى باقي الممثلين الذين يرغبون في توقيع المعاهــدات وثائــق التفويـض اللازمة التي تأذن لهم صراحة بتوقيع معاهدات محـــددة باسمهم والتي تصدرهـــا وتوقعها لهم إحدى هــــذه السلطات.
    Otros representantes que deseen firmar tratados deberán poseer plenos poderes apropiados, emitidos y firmados por una de esas autoridades, que autoricen expresamente la firma de tratados concretos por un representante nombrado a tal efecto. UN ويجب أن تكون لدى باقي الممثلين الذين يرغبون في توقيع المعاهــدات وثائــق التفويـض اللازمة التي تأذن لهم صراحة بتوقيع معاهدات محـــددة باسمهم والتي تصدرهـــا وتوقعها لهم إحدى هــــذه السلطات.
    Otros representantes que deseen firmar tratados deberán poseer plenos poderes apropiados, emitidos y firmados por una de esas autoridades, que autoricen expresamente la firma de tratados concretos por un representante nombrado a tal efecto. UN ويجب أن تكون لدى باقي الممثلين الذين يرغبون في توقيع المعاهــدات وثائــق التفويـض اللازمة التي تأذن لهم صراحة بتوقيع معاهدات محـــددة باسمهم والتي تصدرهـــا وتوقعها لهم إحدى هــــذه السلطات.
    Otros representantes que deseen firmar tratados deberán poseer plenos poderes apropiados, emitidos y firmados por una de esas autoridades, que autoricen expresamente la firma de tratados concretos por un representante nombrado a tal efecto. UN ويجب أن تكون لدى باقي الممثلين الذين يرغبون في توقيع المعاهــدات وثائــق التفويـض اللازمة التي تأذن لهم صراحة بتوقيع معاهدات محـــددة باسمهم والتي تصدرهـــا وتوقعها لهم إحدى هــــذه السلطات.
    Otros representantes que deseen firmar tratados deberán poseer plenos poderes apropiados, emitidos y firmados por una de esas autoridades, que autoricen expresamente la firma de tratados concretos por un representante nombrado a tal efecto. UN ويجب أن تكون لدى باقي الممثلين الذين يرغبون في توقيع المعاهــدات وثائــق التفويـض اللازمة التي تأذن لهم صراحة بتوقيع معاهدات محـــددة باسمهم والتي تصدرهـــا وتوقعها لهم إحدى هــــذه السلطات.
    Otros representantes que deseen firmar tratados deberán poseer plenos poderes apropiados, emitidos y firmados por una de esas autoridades, que autoricen expresamente la firma de tratados concretos por un representante nombrado a tal efecto. UN ويجب أن تكون لدى باقي الممثلين الذين يرغبون في توقيع المعاهدات وثائق التفويض اللازمة التي تأذن لهم صراحة بتوقيع معاهدات محددة باسمهم والتي تصدرها وتوقعها لهم إحدى هذه السلطات.
    Otros representantes que deseen firmar tratados deberán poseer plenos poderes apropiados, emitidos y firmados por una de esas autoridades, que autoricen expresamente la firma de tratados concretos por un representante nombrado a tal efecto. UN ويجب أن تكون لدى باقي الممثلين الذين يرغبون في توقيع المعاهدات وثائق التفويض اللازمة التي تأذن لهم صراحة بتوقيع معاهدات محددة باسمهم والتي تصدرها وتوقعها لهم إحدى هذه السلطات.
    Otros representantes que deseen firmar tratados deberán poseer plenos poderes apropiados, emitidos y firmados por una de esas autoridades, que autoricen expresamente la firma de tratados concretos por un representante nombrado a tal efecto. UN ويجب أن تكون لدى جميع الممثلين الآخرين الذين يرغبون في توقيع المعاهــدات وثائــق التفويـض اللازمة التي تأذن لهم صراحة بتوقيع معاهدات محـــددة باسمهم والتي يصدرهـــا ويوقعها أحد هؤلاء المسؤولين.
    Otros representantes que deseen firmar tratados deberán poseer los plenos poderes pertinentes, en los que conste la autorización expresa de una de las antedichas autoridades para que un representante designado por su nombre firme los tratados que se especifiquen. UN ويجب أن تكون لدى باقي الممثلين الذين يرغبون في توقيع المعاهدات وثائق التفويض اللازمة التي تأذن لهم صراحة بتوقيع معاهدات محددة باسمهم والتي تصدرها لهم هذه السلطات.
    Los demás representantes que deseen firmar tratados deberán poseer los plenos poderes pertinentes por los que una de las mencionadas autoridades autorice expresamente a un representante designado por su nombre a firmar los tratados que se especifiquen. UN ويجب أن تكون لدى باقي الممثلين الذين يرغبون في توقيع المعاهدات وثائق التفويض اللازمة التي تأذن لهم صراحة بتوقيع معاهدات محددة باسمهم والتي تصدرها لهم هذه السلطات.
    Los demás representantes que deseen firmar tratados deberán poseer los plenos poderes pertinentes por los que una de las mencionadas autoridades autorice expresamente a un representante designado por su nombre a firmar los tratados que se especifiquen. UN ويجب أن تكون لدى باقي الممثلين الذين يرغبون في توقيع المعاهدات وثائق التفويض اللازمة التي تأذن لهم صراحة بتوقيع معاهدات محددة باسمهم والتي تصدرها لهم هذه السلطات.
    Los demás representantes que deseen firmar tratados deberán poseer los plenos poderes pertinentes por los que una de las mencionadas autoridades autorice expresamente a un representante designado por su nombre a firmar los tratados que se especifiquen. UN ويجب أن تكون لدى باقي الممثلين الذين يرغبون في توقيع المعاهدات وثائق التفويض اللازمة التي تأذن لهم صراحة بتوقيع معاهدات محددة باسمهم والتي تصدرها لهم هذه السلطات.
    Las delegaciones que deseen firmar o depositar instrumentos relativos a tratados multilaterales de los que es depositario el Secretario General quizá deseen informar a sus gobiernos en consecuencia a efectos de completar los procedimientos nacionales necesarios. UN وقد ترغب الدول التي تعتزم توقيع أو إيداع الصكوك المتعلقة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام في إبلاغ حكوماتها بذلك بغرض استكمال الإجراءات الداخلية الضرورية.
    Las delegaciones que deseen firmar o depositar instrumentos relativos a tratados multilaterales de los que es depositario el Secretario General quizá deseen informar a sus gobiernos en consecuencia a efectos de completar los procedimientos nacionales necesarios. UN وقد ترغب الدول التي تعتزم توقيع أو إيداع الصكوك المتعلقة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام في إبلاغ حكوماتها بذلك بغرض استكمال الإجراءات الداخلية الضرورية.
    Las delegaciones que deseen firmar o depositar instrumentos relativos a tratados multilaterales de los que es depositario el Secretario General quizá deseen informar a sus gobiernos en consecuencia a efectos de completar los procedimientos nacionales necesarios. UN وقد ترغب الدول التي تعتزم توقيع أو إيداع الصكوك المتعلقة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام في إبلاغ حكوماتها بذلك بغرض استكمال الإجراءات الداخلية الضرورية.
    Los demás representantes que deseen firmar tratados deberán poseer los plenos poderes pertinentes por los que una de las mencionadas autoridades autorice expresamente a un representante designado por su nombre a firmar los tratados que se especifiquen. UN أما الممثلون الآخرون الذين يرغبون في التوقيع على معاهدة، فيجب أن تكون لديهم وثائق تفويض مطلقة ملائمة، والتي تأذن بوضوح لممثل معين التوقيع على معاهدة محددة صادرة عن واحدة من هذه السلطات.
    Otros representantes que deseen firmar tratados deben estar en posesión de los plenos poderes apropiados, otorgados por una de esas autoridades, por los que se autorice expresamente la firma de determinados tratados por parte de un representante debidamente habilitado. UN ويجب أن يكون لدى الممثلين الآخرين الذين يودون توقيع المعاهدات وثائق التفويض الملائمة الصادرة من إحدى السلطات المذكورة أعلاه، والتي تخولهم كامل السلطات، وتأذن بشكل صريح لممثلين معينين بالاسم بتوقيع المعاهدات المحددة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more