Promoción del crecimiento sostenible de alto nivel para reducir el desempleo en África | UN | تعزيز النمو المستدام على مستوى عال للحد من البطالة في أفريقيا |
El tema principal de la Conferencia fue la promoción de un crecimiento sólido y sostenible para reducir el desempleo en África. | UN | وكان الموضوع الرئيسي للمؤتمر هو تعزيز التنمية المستدامة الرفيعة المستوى للحد من البطالة في أفريقيا. |
Promoción del crecimiento sostenible de alto nivel para reducir el desempleo en África | UN | تعزيز النمو المستدام الرفيع المستوى لخفض البطالة في أفريقيا |
Promoción del crecimiento sostenible de alto nivel para reducir el desempleo en África | UN | تعزيز النمو المستدام الرفيع المستوى لخفض البطالة في أفريقيا |
Promoción del crecimiento sostenible de alto nivel para reducir el desempleo en África | UN | تعزيز النمو المستدام الرفيع المستوى لخفض البطالة في أفريقيا |
El desempleo en África siguió siendo el más alto del mundo, aunque con una distribución desigual según los países. | UN | 35 - وظل معدل البطالة في أفريقيا من أعلى المعدلات في العالم، بالرغم من عدم انتظام توزيعه بين البلدان. |
La tasa de desempleo en África al sur del Sáhara aumentó ligeramente entre 1996 y 2006 al 9,8%, aunque el PIB creció un 3,9% anual. | UN | إذ زاد معدل البطالة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى زيادة طفيفة بين عامي 1996 و 2006 إلى 9.8 في المائة، بالرغم من زيادة الناتج المحلي الإجمالي بنسبة 3.9 في المائة في السنة. |
La edición de 2010 del Informe Económico sobre África de la CEPA abogó por la transformación estructural y la diversificación económica como medio para reducir el desempleo en África. | UN | فقد دعت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في إصدار عام 2010 من منشورها المعنون التقرير الاقتصادي لأفريقيا إلى التحوّل الهيكلي والتنويع الاقتصادي كوسيلة للحدّ من البطالة في أفريقيا. |
Las estimaciones de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) para 2011 indican que la tasa de desempleo en África Subsahariana se situó en el 8,2% y alcanzó el 10,9% en África Septentrional. | UN | وتشير تقديرات منظمة العمل الدولية لعام 2011 إلى أن نسبة البطالة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى تبلغ 8.2 في المائة، وأن نسبتها في شمال أفريقيا تبلغ 10.9 في المائة. |
En julio se celebró en Accra un curso práctico conjunto del UNU/WIDER y UNU/Instituto de Recursos Naturales de África (INRA) sobre " La evolución de los patrones de empleo y la estructura del desempleo en África " . | UN | وقد عُقدت في أكرا، في تموز/يوليه، حلقة عمل مشتركة بين المعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية ومعهد الموارد الطبيعية في أفريقيا بشأن أنماط العمالة المتغيرة وهيكل البطالة في أفريقيا. |
En julio se organizó en Accra (Ghana) un curso práctico conjunto del UNU/WIDER y del Instituto de Recursos Naturales de África (INRA) sobre la evolución de las modalidades de empleo y la estructura del desempleo en África. | UN | وقد عُقدت في أكرا، غانا، في تموز/يوليه، حلقة عمل مشتركة بين المعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية ومعهد الموارد الطبيعية في أفريقيا بشأن " أنماط العمالة المتغيرة وهيكل البطالة في أفريقيا " . |
En julio de 1995 se celebró en Accra un curso práctico conjunto del UNU/WIDER y UNU/Instituto de Recursos Naturales de África (INRA) sobre “desempleo en África”. | UN | وقد عُقدت في أكرا، في تموز/يوليه ١٩٩٥، حلقة عمل مشتركة بين المعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية ومعهد الموارد الطبيعية في أفريقيا بشأن أنماط العمالة المتغيرة وهيكل البطالة في أفريقيا. |
En el marco de un proyecto denominado " Cambios en las modalidades de empleo y en la estructura del desempleo en África " , el Instituto Mundial de Investigaciones de Economía del Desarrollo (UNU/WIDER), en colaboración con el Instituto de Recursos Naturales en África (UNU/INRA) y el Departamento de Empleo y Desarrollo de la OIT, organizó un seminario que se celebró en julio en Accra. | UN | ١٨٨ - نظم المعهد العالمي لبحوث اقتصاد التنمية التابع للجامعة حلقة عمل في أكرا في تموز/يوليه بالتعاون مع معهد الموارد الطبيعية التابع للجامعة في أفريقيا وإدارة العمالة والتنمية في منظمة العمل الدولية، وذلك في إطار مشروع يتعلق " بأنماط العمالة المتغيرة وهيكل البطالة في أفريقيا " . |
En el marco de un proyecto denominado “Cambios en las modalidades de empleo y en la estructura del desempleo en África”, el Instituto Mundial de Investigaciones de Economía del Desarrollo (UNU/WIDER), en colaboración con el Instituto de Recursos Naturales en África (UNU/INRA) y el Departamento de Empleo y Desarrollo de la OIT, organizó un seminario que se celebró en julio en Accra. | UN | ١٩٣ - نظم المعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية التابع للجامعة حلقة عمل في أكرا في تموز/يوليه بالتعاون مع معهد الموارد الطبيعية التابع للجامعة في أفريقيا وإدارة العمالة والتنمية في منظمة العمل الدولية، وذلك في إطار مشروع بعنوان " بأنماط العمالة المتغيرة وهيكل البطالة في أفريقيا " . |