"deshacerse de mí" - Translation from Spanish to Arabic

    • التخلص مني
        
    • التخلص منى
        
    • تتخلص مني
        
    • التخلّص منّي
        
    • يتخلص مني
        
    • ليتخلص مني
        
    • للتخلص مني
        
    Creo que intentaba deshacerse de mí. Open Subtitles ما زلت معتقدا بأنها كانت تحاول التخلص مني
    Todo fue idea de mi madre. Ansiaba deshacerse de mí. Open Subtitles كانت هذه فكرة أمي, إنها تريد التخلص مني في أقرب فرصة
    Mi padre no me quiere. Lo único que quiere es deshacerse de mí. Open Subtitles أبي لا يهتم بي كل مايريده فقط هو التخلص مني
    Ud. también quiere deshacerse de mí. Open Subtitles أظن انك جزء من هذا الحشد الذى يحاول التخلص منى
    ¡Siempre ha querido deshacerse de mí! Open Subtitles ، منذ أن جئت إلى هنا حاولت أن تتخلص مني
    Ahora Lisa nunca podrá deshacerse de mí, y podré jugar con ella siempre. Open Subtitles ،الآن (ليزا) لن تستطيع التخلّص منّي وصار بوسعي اللعب معها للأبد
    Está intentando limpiar su pasado y deshacerse de mí de un tiro Open Subtitles هو يحاول أن ينظف ماضيه و يتخلص مني بضربة واحدة.
    Parece que siempre está tratando de deshacerse de mí. Open Subtitles يبدو أنهم يحاولون التخلص مني دائماً أو ما شابه
    Y si usted quiere deshacerse de mí, puede hacerlo. Open Subtitles و ان كنت ِ تريدين التخلص مني فبإمكانك فعل ذلك
    Básicamente, tu no seras capaz de deshacerse de mí. Open Subtitles في الأساس لن تكوني قادرة على التخلص مني.
    Pensé que estaba intentando deshacerse de mí. Open Subtitles إعتقدتُ أنه كان يحاول التخلص مني
    Además, todos quieren deshacerse de mí de todos modos. Open Subtitles كما أن جميعهم يريدون التخلص مني على أي حال
    No puede deshacerse de mí tan fácilmente. Open Subtitles لا يُمكنك التخلص مني بتلك السهولة
    Pensabas que deshacerse de mí causaría que brotaran los lirios mientras la humanidad entera se abrazaba en un abrazo colectivo y cantaba alegremente al fin la eterna paz mundial. Open Subtitles ظننتي بأن التخلص مني سيجعل الزنابق تنبت بينما البشر يشبكون الأيادي في عناق مشترك
    ¡Intentarán deshacerse de mí otra vez y necesito que tú los detengas! Open Subtitles ،هم سيحاولون التخلص مني مجددًا و أريدك ألا تسمح لهم بذلك
    ¿Y usted, que intentó deshacerse de mí por 75 mil? Open Subtitles اذن , لماذا حاولت التخلص منى مقابل 75 الف دولار ؟
    Sé que Ud. no quiso deshacerse de mí. Open Subtitles -إننى أعرف الآن أنك لا تريد حقاً التخلص منى
    Quiere deshacerse de mí. Lleva queriéndolo varios años. Open Subtitles -يريد التخلص منى وهو يريد ذلك منذ سنوات عديدة
    Si no te detienes o vas, usted no va a deshacerse de mí. Open Subtitles إذالمتتوقفأوتختفي، فانك لن تتخلص مني.
    No pueden deshacerse de mí tan fácilmente. Open Subtitles -لا يمكنكم التخلّص منّي بتلك السهولة
    Está deseando deshacerse de mí. Open Subtitles لم نبدأ حتى بتجهيز أوراق المحاكمة هو لا يستطيع الانتظار حتى يتخلص مني
    Bomber Harris daría sus colmillos para deshacerse de mí. Open Subtitles يود بمبر هاريز أن يعطي أغلى ما لديه ليتخلص مني
    Así que si tienen intención de deshacerse de mí les sugiero que hagan otros planes. Open Subtitles لذا فأن كانت هناك خطط للتخلص مني أقترح أن تعدلوها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more