"desnudo" - Translation from Spanish to Arabic

    • عارياً
        
    • عاري
        
    • عاريا
        
    • عارية
        
    • العاري
        
    • عارٍ
        
    • عار
        
    • عاريًا
        
    • عارى
        
    • العارية
        
    • عارِ
        
    • التعري
        
    • العارى
        
    • العري
        
    • عراة
        
    Un tipo del manicomio andaba por ahí desnudo, sólo con sombrero y guantes. Open Subtitles ثمة رجل في مستشفى المجانين يسير عارياً بأستثناء القفازين و القبعه
    No te burles de mi, nena, solo porque me hayas visto desnudo. Open Subtitles لا تبدأي بالتقلاب إلي يا فتاة، فقط لأنك رأيتيني عارياً.
    Para mí, eres sólo un hijo de puta desnudo. ¿Lo comprendes, yanqui? Open Subtitles بالنسبة لي فإنك مجرد ابن ساقطة عاري تفهم أيها الأمريكاني؟
    Un día, junto a arroyo, Norbit corre desnudo y víbora venenosa salta y muerde a Norbit justo en culo. Open Subtitles وفي احد الايام , عند الجدول ركض نوربت عاري قفزت افعى سامة الى مؤخرة نوربت ولدغته
    Sí, eso te obliga a salir a bañarte y andar desnudo, sintiendo el encantador picor del clima en tus partes. Open Subtitles نعم , لأنها تجبرك على الخروج من الحمام والمشي عاريا أشعر باللسع السار من الهواء على أعضائك
    Disfrazada de mi tatara-abuela, actué con el pecho desnudo cerca de la parada de taxi en Kwa Langa. TED وفي زي جدتي العظيمة، لقد أديت عارية الصدر، بالقرب من موقف سيارات الأجرة في كوالانغا،
    Hasta hoy, lo peor que había visto era a mi padre tomando tequila encima de un chico desnudo. Open Subtitles حتى الآن، أسوأ شيء رأيته كان تناول والدي شراب الصبار أمام منزل منزل الصبي العاري
    Sin un cigarrillo... es sólo un hombre desnudo tirado en el fango. Open Subtitles مِن دون السيجارة كان مجرّد رجل عارٍ يستلقي في الطين
    ¿Te das cuenta de que el tipo al que quieres ayudar me amarró desnudo a un poste la semana pasada? Open Subtitles أجل ، أتدركين أن هذا الرجل يحاول المساعده طرحني المجرى إلى سارية العلم عارياً في الإسبوع الماضي
    Dije paseo abajo desnudo. Llevabas tighty - whities y zapatillas de deporte . Open Subtitles لقد قلت تقود عارياً للأسفل.لقد كنت ترتدي ملابس داخلية وحذاء رياضي.
    Deambuló solo y desarmado y durmió desnudo en los lugares donde encontraron su alimento. Open Subtitles لقد مضى وحده حافي القدمين ونام عارياً حيث تبحث الوحوش عن طعامها
    Se entra en una sauna del mismo modo que se viene al mundo... desnudo. Open Subtitles عليك أن تدخل الحمّام بنفس الطريقة التي دخلت بها العالم .. عارياً
    Parecías más interesado en perseguir a un hombre desnudo por el estacionamiento. Open Subtitles لقد كنت تبدو مهتماً بملاحقه رجل عاري حول موقف السيارات
    Si lo haces desnudo, y la casa se prende fuego, sales corriendo así a la calle y haces el ridículo. Open Subtitles لنت بن ترغب في ممارسة الحب عاريا المنازل تلتقط نيران الحرئق تركض خارجا وانت عاري وتصاب بالاحراج
    tu toma tu camino , yo tomare el mio mira eso en algun lado, un luchado de sumo desnudo , esta buscando sus ropa. Open Subtitles ،إستخدم الأسلوب الذي تُريده وأنا سأستخدم أسلوبي أنظر لهذا الشيء في مكان ما، هناك مصارع سومو عاري يبحث عن سرواله
    Y para ser honesto, no te gustaria encontrarte con un video de el corriendo desnudo por la calle, gritando, Open Subtitles وكن صريحا معي، ألم تكن لتحب ان تجد فيديو لوالدك يجري في الشارع عاريا و يصرخ
    No conozco las reglas de niños y adultos y estar desnudo y... nada más siéntate. Open Subtitles لا أعرف القواعد مع أطفال صغار وناضجون , وكائنات عارية , فقط أجلس
    ¿Tú no eras el tipo que estaba desnudo en la habitación conmigo? Open Subtitles تَعْني بأنّك ما كُنْتَ الرجل العاري مَعي في غرفةِ الفندقَ؟
    El autor subraya también que fue golpeado, completamente desnudo, en público. UN ويؤكد صاحب الشكوى أيضاً أنه ضُرب على رؤوس الأشهاد وهو عارٍ تماماً.
    Digo que tienes a un hombre desnudo delante de ti con su cosa colgando. Open Subtitles أنا فقط أقول أنه يوجد أمامك رجل عار و حاشيته تتدلى أمامه
    Así que a la mañana siguiente, me despierto completamente desnudo, totalmente resacoso. Open Subtitles لذا، استيقظت في اليوم التالي عاريًا وأُعاني من أثار الشُرب
    El tipo semi desnudo sale corriendo, y yo no cobro mi tarifa. Open Subtitles الرجل النصف عارى يجرى و انا لا احصل على اجرتى
    Significa que quizá haya algo de verdad desnuda en lo que dijo el desnudo Mitchell. Open Subtitles أقصد بأنه ربما كان يوجد بعض من الحقيقة العارية فيما قاله ميتشيل العاري
    No me sentía tan desnudo desde mi último baño. Open Subtitles لم أشعر بأني عارِ هكذا منذ آخر مرة استحممت فيها
    El desnudo, la carne, la luz del sol. Nací para eso. Open Subtitles التعري , اللحم , ضوء الشمس هذا ما ولدت لاجله
    En este lugar se encontró el cuerpo desnudo de tu mejor amiga. Open Subtitles هذه هى النقطه التى ألقى فيها الجسد العارى لأفضل صديقاتك
    Cepillarse desnudo es bueno, agacharse desnudo es malo. Open Subtitles العري أثناء تمشيط الشعر، جيد. العري أثناء الانحناء، سيئ.
    Por otro lado, si el desnudo ve a la policía, se viste y ya nada prueba que es nudista. Open Subtitles سوف يلبسون ملابسهم ولا يكونون عراة بعد ذلك؟ ندعوا ذلك تناقض البيانات؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more