Párrafo 25.06 Dentro de las cuentas del PNUD, se establecerán las siguientes reservas por las cuantías que determine la Junta Ejecutiva: | UN | تنشأ، في إطار حسابات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، الاحتياطيات التالية بالمستويات التي يحددها المجلس التنفيذي: |
Dentro de las cuentas del PNUD, se establecerán las siguientes reservas por las cuantías que determine la Junta Ejecutiva: | UN | البند 25-6: في إطار حسابات البرنامج الإنمائي، تُنشأ الاحتياطيات التالية على الأصعدة التي يحددها المجلس التنفيذي: |
Dentro de la cuenta de ONU-Mujeres, se establecerán las siguientes reservas por las cuantías que determine la Junta Ejecutiva: | UN | تخصص ضمن حساب هيئة الأمم المتحدة للمرأة الاحتياطيات التالية بالمستويات التي يحددها المجلس التنفيذي: |
8. Cuando la acreditación de una entidad operacional designada se haya revocado o suspendido, se transferirá a una cuenta de cancelación en el registro del MDL una cantidad de URE, RCE y/o UCA equivalente a las RCE expedidas en exceso, según lo determine la Junta ejecutiva. | UN | 8- حيثما سحب أو علق اعتماد كيان تشغيلي معين، تنقل وحدات خفض الانبعاثات، و/أو وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة و/أو وحدات الكميات المخصصة المعادلة لفائض وحدات خفض الانبعثات المعتمدة، كما حددها المجلس التنفيذي، إلى حساب إلغاء في سجل آلية التنمية النظيفة. |
c) Al menos una cuenta de cancelación de las URE, RCE, UCA y UDA equivalentes a las RCE expedidas en exceso, según lo determine la Junta ejecutiva, cuando se haya revocado o suspendido la acreditación de una entidad operacional designada; | UN | (ج) حساب واحد على الأقل لغرض إلغاء وحدات خفض الانبعاثات ووحدات الكميات المخصصة ووحدات الإزالة المعادلة لفائض وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة الصادرة، كما حدده المجلس التنفيذي، حيثما سحب أو علق اعتماد كيان تشغيلي معين؛ |
a) Dentro de la Cuenta de la OSP, se establecerá un fondo de reserva por la cuantía que determine la Junta Ejecutiva. | UN | البند ١٢-٢ )أ( ينشأ في إطار حساب المكتب صندوق احتياطي بمعدل يحدده المجلس التنفيذي. |
Dentro de la cuenta de ONU-Mujeres, se establecerán las siguientes reservas por las cuantías que determine la Junta Ejecutiva: | UN | تخصص ضمن حساب هيئة الأمم المتحدة للمرأة الاحتياطيات التالية بالمستويات التي يحددها المجلس التنفيذي: |
" Dentro de la cuenta de ONU-Mujeres, se establecerán las siguientes reservas por las cuantías que determine la Junta Ejecutiva: | UN | تخصص ضمن حساب هيئة الأمم المتحدة للمرأة الاحتياطيات التالية بالمستويات التي يحددها المجلس التنفيذي: |
Dentro de la cuenta de ONU-Mujeres, se establecerán las siguientes reservas por las cuantías que determine la Junta Ejecutiva: | UN | تخصص ضمن حساب هيئة الأمم المتحدة للمرأة الاحتياطيات التالية بالمستويات التي يحددها المجلس التنفيذي: |
Párrafo 12.2: Dentro de la Cuenta del UNFPA se establecerán las siguientes reservas por las cuantías que determine la Junta Ejecutiva: | UN | البند 12-2: تخصص ضمن حساب صندوق الأمم المتحدة للسكان الاحتياطيات التالية بالمستويات التي يحددها المجلس التنفيذي: |
Párrafo 12.2: Dentro de la Cuenta las Cuentas del UNFPA se establecerán las siguientes reservas por las cuantías que determine la Junta Ejecutiva: | UN | البند 12-2: تخصص ضمن حساب حسابات صندوق الأمم المتحدة للسكان الاحتياطيات التالية بالمستويات التي يحددها المجلس التنفيذي: |
k) Realizará las demás tareas o actividades que determine la Junta o solicite el Secretario General, a condición de que esas tareas o actividades se ajusten al presupuesto por programas aprobado por la Junta. | UN | (ك) الاضطلاع بالمهمات أو الأنشطة الأخرى التي قد يحددها المجلس أو يطلبها الأمين العام، شريطة أن يكون أي طلب من هذه الطلبات متسقاً مع الميزانية البرنامجية التي أقرها المجلس. |
En el párrafo 19.2 del reglamento financiero y reglamentación financiera detallada de ONU-Mujeres se dispone que " se establecerán ... reservas por las cuantías que determine la Junta Ejecutiva " . | UN | 39 - وينص البند 19-2 من النظام المالي والقواعد المالية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة على أن تخصص الاحتياطيات بالمستويات التي يحددها المجلس التنفيذي. |
Junta Ejecutiva: servicios sustantivos a las reuniones de la Junta Ejecutiva (6); y documentación de conferencias sobre cuestiones relacionadas con la gestión del programa y otras cuestiones que determine la Junta (6); | UN | المجلس التنفيذي: تقديم الخدمات الفنية لدورات المجلس التنفيذي (6)؛ وإعداد وثائق المؤتمرات المعنية بالمسائل المتعلقة بإدارة البرامج وغيرها من القضايا التي يحددها المجلس (6)؛ |
i) Junta Ejecutiva: prestación de servicios sustantivos a las reuniones de la Junta Ejecutiva (6); y documentación de conferencias sobre cuestiones relacionadas con la gestión del programa y otras cuestiones que determine la Junta Ejecutiva (6); | UN | ' 1` المجلس التنفيذي: تقديم الخدمات الفنية لدورات المجلس التنفيذي (6)؛ وإعداد وثائق المؤتمرات المعنية بالمسائل المتعلقة بإدارة البرامج وغيرها من القضايا التي يحددها المجلس (6)؛ |
l) Párrafo 12.2: Dentro de la Cuenta de Recursos Ordinarios del PNUD se establecerán las siguientes reservas por las cuantías que determine la Junta Ejecutiva: | UN | )ل( البند ١٢-٢: تُنشأ، في إطار حساب البرنامج للموارد العادية، الاحتياطيات التالية على المستويات التي حددها المجلس التنفيذي: |
8. Cuando la acreditación de una entidad operacional designada se haya revocado o suspendido, se transferirá a una cuenta de cancelación en el registro del MDL una cantidad de URE, RCE, UCA y/o UDA equivalente a las RCE expedidas en exceso, según lo determine la Junta ejecutiva. | UN | 8- حيثما سحب أو علِّق اعتماد كيان تشغيلي معين، تنقل وحدات خفض الانبعاثات، و/أو وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة و/أو وحدات الكميات المخصصة و/أو وحدات الإزالة المعادلة لفائض وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة، كما حددها المجلس التنفيذي، إلى حساب إلغاء في سجل آلية التنمية النظيفة. |
8. Cuando la acreditación de una entidad operacional designada se haya revocado o suspendido, se transferirá a una cuenta de cancelación en el registro del MDL una cantidad de URE, RCE, UCA y/o UDA equivalente a las RCE expedidas en exceso, según lo determine la Junta Ejecutiva. | UN | 8- حيثما سحب أو علِّق اعتماد كيان تشغيلي معين، تنقل وحدات خفض الانبعاثات، و/أو وحدات التخفيض المعتمد و/أو وحدات الكميات المسندة و/أو وحدات الإزالة المعادلة لفائض وحدات التخفيض المعتمد، كما حددها المجلس التنفيذي، إلى حساب إلغاء في سجل آلية التنمية النظيفة. |
c) Al menos una cuenta de cancelación de las URE, RCE y UCA equivalentes a las RCE expedidas en exceso, según lo determine la Junta ejecutiva, cuando se haya revocado o suspendido la acreditación de una entidad operacional designada; | UN | (ج) حساب واحد على الأقل لغرض إلغاء وحدات خفض الانبعاثات ووحدات خفض الانبعاثات المعتمدة ووحدات الكميات المخصصة المعادلة لفائض وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة، كما حدده المجلس التنفيذي، حيثما سحب أو علق اعتماد كيان تشغيلي معين؛ |
c) Al menos una cuenta de cancelación de las URE, RCE, UCA y UDA equivalentes a las RCE expedidas en exceso, según lo determine la Junta Ejecutiva, cuando se haya revocado o suspendido la acreditación de una entidad operacional designada. | UN | (ج) حساب واحد على الأقل لغرض إلغاء وحدات خفض الانبعاثات وحدات التخفيض المعتمد ووحدات الكميات المسندة ووحدات الإزالة المعادلة لفائض وحدات التخفيض المعتمد الصادرة، كما حدده المجلس التنفيذي، حيثما سحب أو علق اعتماد كيان تشغيلي معين |
c) Al menos una cuenta de cancelación de las URE, RCE, UCA y UDA equivalentes a las RCE expedidas en exceso, según lo determine la Junta Ejecutiva, cuando se haya revocado o suspendido la acreditación de una entidad operacional designada. | UN | (ج) حساب واحد على الأقل لغرض إلغاء وحدات خفض الانبعاثات ووحدات التخفيض المعتمد ووحدات الكميات المسندة ووحدات الإزالة المعادلة لفائض وحدات التخفيض المعتمد الصادرة، كما حدده المجلس التنفيذي، حيثما سحب أو علق اعتماد كيان تشغيلي معين |
a) Dentro de la cuenta de la OSP se establecerá una reserva operacional por la cuantía que determine la Junta Ejecutiva. | UN | )أ( ينشأ، في إطار حساب مكتب خدمات المشاريع، احتياطي تشغيلي، بالمستوى الذي يحدده المجلس التنفيذي. |