¿Tal vez la desaparición del pingüino pueda estar detrás de todo esto? | Open Subtitles | هل من المحتمل أن يكون البطريق المختفي وراء كل هذا؟ |
¿No es el amor hacia estos humanos lo que está detrás de todo? | Open Subtitles | إنه ليس حبٌ ما لهؤولاء البشر الذي يكمن وراء كل هذا |
Hay un grave problema detrás de todo eso: la cuestión de las contradicciones fundamentales y el antagonismo en el enfoque con respecto a la reunificación de la península de Corea. | UN | وهناك مشكلة خطيرة وراء كل ذلك، تتمثل في مسألة التناقضات الأساسية والعداء في النهج تجاه إعادة توحيد شبه الجزيرة الكورية. |
Y los que están a la defensiva te dicen que aunque no te des cuenta, cariño, las matemáticas están detrás de todo. | TED | وهؤلاء الذين يقفون للدفاع يخبرونكم حتى لو لم تعرف ذلك فالرياضيات وراء كل شيء |
¿Tratas de insinuarme que quizás él esté detrás de todo esto? | Open Subtitles | هل تحاولين إخباري بأنّه قد يكون وراء كلّ هذا؟ |
¿Los que dicen que las matemáticas no tienen por qué servir para nada, o los que dicen que realmente está detrás de todo? | TED | أولئك القائلين بأن ليس للرياضيات سبب أو أولئك الذين يقولون بأنها وراء كل شيء |
Eso era lo que, parece ser, estaba detrás de todo eso. | TED | كان هذا على ما يبدو، كما وضح، وراء كل ذلك. |
Esta es la ciencia que hay detrás de todo esto. | TED | حسنًا، أظن أن هذه هي الفكرة وراء كل هذا. |
Que sin ningúna duda hay una diabólica mente maestra detrás de todo esto. | Open Subtitles | انه بلا ادنى شك ان هناك عقل مدبر شرير وراء كل هذا |
Especialmente desde que muchos creen que mi compañía está secretamente detrás de todo lo malo que pasa en Smallville. | Open Subtitles | خصوصاً، أن معظم الناس يعتقدوا أن شركتي وراء كل شئ سئ في سمولفيل |
Más allá que tu papá esté detrás de todo esto ¿aún estás de acuerdo con él acerca de que está correcto? | Open Subtitles | إذا، حتى إذا أباك وراء كل ذلك يجب أن تؤيديه على الحق؟ |
Sé que Sauvage está detrás de todo esto y esta noche obtendremos la prueba. - ¿Ocurre algo, señor? | Open Subtitles | انا اعلم ان سوفاج وراء كل ذلك والليله سوف نذهب لنحصل على الدليل |
Tu estabas detrás de todo esto, manipulando a Kaiba. El Señor de Muerte. | Open Subtitles | اذن انت وراء كل هذا وكنت تستغل كيبا اله الموت عند المصريين القدماء |
Parece que el Canciller está detrás de todo, incluso la guerra. | Open Subtitles | لقد ظهر ان المستشار وراء كل شيء ومن ضمنها الحرب |
¿Cómo podría yo estar detrás de todo el dolor de todo crimen, si ni siquiera existo? | Open Subtitles | كيف يعقل أن يكون وراء كل هذه الألم كل الجرائم بدون أن يكون موجود أصلا |
Si... mi padre es la mente maestra detrás de todo esto. | Open Subtitles | نعم فان ابي العقل المدبر وراء كل الاعمال هنا |
Sí, así que los noxon saben quién está detrás de todo. | Open Subtitles | بالتأكيد ، مما يعني أن النكسون يعلم من وراء كل هذا |
Papá está muerto, el Colt desapareció, y parece como si ese demonio estuviera detrás de todo esto. | Open Subtitles | ، أبي مات ، المسدس وقد ذهب و من الواضح أن الكائن الشيطاني وراء كل هذا |
Y tengo una idea de quién podría estar detrás de todo esto. | Open Subtitles | وأنا عندي فكرة التي قد تكون وراء كلّ هذه. |
Por su conversación, parece que Lionel Luthor está detrás de todo esto. | Open Subtitles | من محادثتهم يبدو بأن ليونيل لوثر خلف كل هذا |
Creo que está detrás de todo esto, creo que está detrás de las llamadas, de las amenazas. | Open Subtitles | أعتقد أنه خلف كل شيء خلف الاتصالات و خلف التهديدات |
Pero se resiste a vender... hasta entender qué hay detrás de todo esto. | Open Subtitles | لكنها مترددة في البيع حتى تفهم ما وراء الأمر |
Bueno, creo que eso nos dirá quién está detrás de todo esto. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنّ ذلك يُعلمنا من يقبع وراء هذه القضيّة كلّها. ويعلمني بالتأكيد طريقة تحصّلي على إعتراف. |