"devengan intereses" - Translation from Spanish to Arabic

    • للفائدة
        
    • للفوائد
        
    • استحقاق الفوائد
        
    • تحت الطلب والودائع المصرفية بفوائد
        
    • سيبدأ عندها حساب الفوائد
        
    • استحقاق الفائدة
        
    • لفوائد
        
    • تدر فائدة
        
    • تدر فوائد
        
    En cuentas corrientes y que devengan intereses UN في الحسابات الجارية والحسابات المدرة للفائدة
    i) El dinero en efectivo y los depósitos a plazo representan la suma total de todos los saldos en efectivo, todas las sumas se mantuvieron en depósito que devengan intereses. UN ' 1` تمثل الودائع النقدية والودائع لأجل مجموع الأرصدة النقدية. ويحتفظ بجميع المبالغ في حسابات مصرفية مدرة للفائدة.
    Inversiones y cuentas que devengan intereses UN حسابات استثمار وحسابات مدرة للفائدة
    i) El efectivo y los depósitos a plazo comprenden los fondos depositados en cuentas que devengan intereses, los certificados de depósito y los fondos de las cuentas a la vista; UN ' ١ ' تشمل النقدية والودائع ﻷجل اﻷموال المودعة في الحسابات المصرفية المدرة للفوائد وشهادات اﻹيداع والحسابات تحت الطلب؛
    En cuanto a la fecha a partir de la cual todas las reclamaciones resarcibles devengan intereses, el Grupo, de conformidad con la decisión 16 del Consejo de Administración, adopta la fecha en que se produjo la pérdida, como se definió anteriormente. UN وفيما يتعلق بتاريخ استحقاق الفوائد عن جميع المطالبات المستحقة للتعويض، وفقاً لمقرر مجلس الإدارة 16، يُحدد الفريق تاريخ حدوث الخسارة على النحو المبين أعلاه.
    Inversiones y cuentas comunes que devengan intereses UN - الاستثمارات والحسابات المجمعة المدرة للفائدة
    Las cuentas mancomunadas están expuestas al riesgo de tipo de interés ya que poseen títulos que devengan intereses. UN والصندوقان معرضان لمخاطر سعر الفائدة لأن موجوداتهما تشمل أوراقا مالية مدرّة للفائدة.
    El FNUDC está expuesto al riesgo de tasa de interés por sus activos que devengan intereses. UN يتعرض الصندوق لمخاطر أسعار الفائدة بشأن أصوله المدرة للفائدة.
    ix) El efectivo y los depósitos a plazo incluyen fondos depositados en cuentas bancarias que devengan intereses, certificados de depósitos y cuentas a la vista. UN `9 ' تشمل النقدية والودائع لأجل الأموال المودعة في حسابات ودائع مصرفية مدرة للفائدة تحت الطلب، وشهادات الإيداع، والحسابات تحت الطلب، وهي تظهر في بيانات الأصول والخصوم بوصفها نقدية وودائع لأجل.
    Cuentas corrientes que devengan intereses – – UN حسابات جارية مدرَّة للفائدة - صفر
    Cuentas corrientes que devengan intereses 1 – UN حسابات جارية مدرَّة للفائدة 1 -
    Cuentas corrientes que devengan intereses 3 – UN حسابات جارية مدرَّة للفائدة 3 -
    Cuentas corrientes que devengan intereses 5 645 12 940 UN حسابات جارية مدرة للفائدة 645 5 940 12
    Cuentas corrientes que devengan intereses 288 – UN حسابات جارية مدرة للفائدة 288 -
    ix) El dinero en efectivo y los depósitos a plazo incluyen fondos depositados en cuentas de depósito a la vista y cuentas bancarias que devengan intereses, certificados de depósito y cuentas a la vista; UN ' 9` تشمل النقدية والودائع لأجل الأموال المودعة في حسابات ودائع مصرفية مدرة للفائدة تحت الطلب، وشهادات الإيداع، والحسابات تحت الطلب؛
    Los depósitos a la vista y a plazo comprenden fondos mantenidos en cuentas a la vista y en depósitos bancarios que devengan intereses. UN تتكون الودائع النقدية والودائع لأجل من أموال مودعة في حسابات ودائع تحت الطلب وودائع مصرفية مدرة للفوائد.
    Las cuentas mancomunadas están expuestas al riesgo de tasa de interés ya que poseen títulos que devengan intereses. UN والصندوقان معرّضان لمخاطر أسعار الفائدة، نظرا إلى أن موجوداتهما تشمل أوراقا مالية مدرَّة للفوائد.
    166. En relación con la adjudicación de intereses de acuerdo con la decisión 16 del Consejo de Administración, el Grupo advierte que las fechas de las pérdidas determinadas en virtud de los párrafos 154 y 157 pueden influir en la determinación posterior de las fechas a partir de las cuales las reclamaciones resarcibles devengan intereses. UN 166- وفيما يتعلق بدفع الفوائد وفقا لمقرر مجلس الإدارة 16، يلاحظ الفريق أن تواريخ الخسارة المحددة في الفقرات 154 إلى 157 أعلاه قد تكون ذات صلة بالاختيار اللاحق لتاريخ استحقاق الفوائد عن جميع المطالبات القابلة للتعويض.
    i) Los depósitos a la vista y a plazo son los fondos depositados en cuentas a la vista y cuentas bancarias que devengan intereses. UN ' 1` تشمل النقدية والودائع لأجل الأموال المودعة في حسابات إيداع تحت الطلب والودائع المصرفية بفوائد.
    184. En relación con la adjudicación de intereses de acuerdo con la decisión 16 del Consejo de Administración, el Grupo advierte que las fechas de las pérdidas indicadas en los párrafos 171 a 175 pueden influir en la determinación posterior de las fechas a partir de las cuales las reclamaciones resarcibles devengan intereses. UN 184- وفيما يتعلق بمنح الفوائد، وفقاً لمقرر مجلس الإدارة 16، يلاحظ الفريق أن تواريخ الخسائر المحددة في الفقرات من 171 إلى 175 أعلاه قد تفيد لاحقاً في اختيار التواريخ التي سيبدأ عندها حساب الفوائد بالنسبة لجميع المطالبات القابلة للتعويض.
    Tercera serie de reclamaciones - Resumen de las recomendaciones por categoría de pérdida y fechas desde las que se devengan intereses UN موجز التوصيات بحسب نوع الخسارة وتواريخ بدء استحقاق الفائدة
    Cuando los anticipos devengan intereses, el gobierno tiene que reembolsarlos al FNUAP anualmente. UN وفي حالة كسب الحكومات لفوائد على هذه السلف يصبح لزاما عليها أن تسددها لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان سنويا.
    La cuenta mancomunada de las oficinas situadas fuera de la Sede y la cuenta mancomunada en euros están expuestas a riesgos de tipo de interés, pues poseen títulos que devengan intereses. UN ويتعرض صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر وصندوق النقدية باليورو لمخاطر أسعار الفائدة حيث أن مقتنياتهما تضم أوراقا مالية تدر فائدة.
    Las cuentas mancomunadas están expuestas al riesgo de tasa de interés ya que poseen títulos que devengan intereses. UN وصندوقا النقدية المشتركان معرضان لمخاطر أسعار الفائدة نظرا لأن حيازاتهما تتضمن أوراقا مالية تدر فوائد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more