Sólo quiero que devuelvas las reses robadas a México. | Open Subtitles | الاتفاق الوحيد الذى أريده هو أن تعيد القطيع المسروق إلى المكسيك |
No sé si estás metido o no pero vas a tener que chupar esto hasta que me devuelvas mi dinero. | Open Subtitles | الآن لا اعرف إن كنت من هواة هذا... ولكن عليك مص هذا إلى أن تعيد لي اموالي |
Querrán... que les devuelvas el móvil de prepago para poder protegerse ellas mismas. | Open Subtitles | ربما هم فقط يريدون استعادة الهاتف المؤقت لكي يستطيعون حماية هويتهم |
Este bebé nació de la máscara, y quiero que me la devuelvas. | Open Subtitles | هذا الطفل ولد من القناع و أنا أريد إستعادة قناعي |
Quiero que me devuelvas mis 35 centavos. | Open Subtitles | أريد استرجاع الـ 35 سنت خاصتي. |
El año 1994 llamó. Quiere que le devuelvas su liga para el pelo. | Open Subtitles | اتصل العام 1994 و قال أنه يجب أن تعيدي شعرك للوراء |
Cuando encuentres el collar espero que lo devuelvas. | Open Subtitles | أتمنى ان ترجعي العقد ان وجدتيه |
Hasta que no me devuelvas lo que me robaste anoche, no. | Open Subtitles | ليس قبل أن تعيد لي ما سرقته مني الليلة الماضية |
Bueno, no lo sé, pero será mejor que me devuelvas las gafas, idiota. | Open Subtitles | حسنا ، أنا لا أعرف لكن من الأفضل أنت تعيد لي نظاراتي أيها الأحمق |
te necesitamos, amigo vamos a necesitar que nos devuelvas la esperanza | Open Subtitles | نحتاجك يا صديقي نحتاجك ان تعيد لنا الامل |
Y quiero que me devuelvas mi llave inglesa. | Open Subtitles | انا اقول لا شكراً واريد استعادة مفكِ الهلالي |
Hombre, te llamaron de 1930 y quieren que les devuelvas su jerga. | Open Subtitles | يا رجل, حقبة الثلاثينات عادت وهم يريدون استعادة مجدهم |
Y en cuanto a lo que necesito de ti, pues nada más que entres en razón, si aún te queda algo, y me devuelvas todo lo que acabas de robarme. | Open Subtitles | أما بالنسبة إلى ما أريده منك فهو استعادة وعيك وإعادة كل ما سرقته منّي. |
- Quiero que me las devuelvas el sábado. - Vale. ¿Dónde tienes el encendedor? | Open Subtitles | أريد إستعادة ذلك يوم السبت حسناً , والآن أين قداحتك ؟ |
Y después quiero una disculpa, y que me devuelvas mi pistola. | Open Subtitles | و بعدها أريد إعتذار و أريد إستعادة سلاحي |
Quiero que me devuelvas el cuadro. Devuélvemelo, Joshua. | Open Subtitles | أريد استرجاع تلك اللوحة ستعيدها لي جوشوا |
Te ruego, por el bien de mi carrera, que devuelvas lo que tomaste. | Open Subtitles | أتوسل إليكِ من أجل عملي أن تعيدي ما أخذتي |
¡Quiero que me devuelvas el regalo de dama de honor! | Open Subtitles | انا اريدان ترجعي هدايا الوصيفات |
Quiero que me devuelvas mi pasaporte. | Open Subtitles | أريد أن أستعيد جواز سفري |
- Susan... Ah! Y quiero que me devuelvas mis llaves. | Open Subtitles | أوه ، وأريد أن أسترجع مفاتيحي |
Me gusta este mapa. No lo arruines. Quiero que me lo devuelvas. | Open Subtitles | تُعجبني الخريطة، لا تُفسدها، أريد استعادتها |
No quiero que me lo devuelvas. Quiero que lo vuelvas a usar. | Open Subtitles | لا أريدك أن ترجعه أريدك أن تستخدمه مرة أخرى |
Quiero que devuelvas ese mono para que puedan rehabilitarlo y darle una segunda oportunidad. | Open Subtitles | أريدك أن تعيده ليتم تدريبه من جديد حتى يحصل على فرصة أخرى |
¡Yo gané esa medalla! ¡Y será mejor que me la devuelvas, inmediatamente! | Open Subtitles | لقد استحققت تلك الميدالية ومن الأفضل أن تعيديها لي |
Tienes algo que es mío, más vale que lo devuelvas ya mismo. | Open Subtitles | لديك شىء خاص بي و اريدك ان تعيديه لي الان |
Escuche que tu agente quiere que le devuelvas su adelanto. | Open Subtitles | اعتقد ان الناشر يريد استرداد امواله |