"didáctico del gce" - Translation from Spanish to Arabic

    • التدريبية لفريق الخبراء الاستشاري
        
    • التدريبية للفريق
        
    También formularon recomendaciones sobre posibles formas de seguir mejorando el material didáctico del GCE y sobre cómo podrían llevarse a cabo los futuros talleres regionales. UN وقدموا أيضاً توصيات بشأن السبل الممكنة لمواصلة تحسين المواد التدريبية لفريق الخبراء الاستشاري وبشأن كيفية تنظيم حلقات العمل الإقليمية في المستقبل.
    Durante esta sesión, los participantes hicieron recomendaciones sobre posibles formas de seguir mejorando el material didáctico del GCE y sobre la organización de los futuros talleres regionales. UN وخلال تلك الجلسة، قدم هؤلاء توصيات بشأن السبل الممكنة لمواصلة تحسين المواد التدريبية لفريق الخبراء الاستشاري وبشأن كيفية تنظيم حلقات العمل الإقليمية في المستقبل.
    También formularon recomendaciones sobre posibles formas de seguir mejorando el material didáctico del GCE y sobre el modo de llevar a cabo los futuros talleres regionales. UN وقدموا أيضاً توصيات بشأن السبل الممكنة لمواصلة تحسين المواد التدريبية لفريق الخبراء الاستشاري وبشأن كيفية تنظيم حلقات العمل الإقليمية في المستقبل.
    La lista revisada se dará a conocer como parte del material didáctico del GCE. UN وستُنشر القائمة المنقحة أيضاً كجزء من المواد التدريبية للفريق.
    Revisar y actualizar el material didáctico del GCE, teniendo en cuenta las observaciones formuladas por las Partes no incluidas en el anexo I UN استعراض المواد التدريبية للفريق وتحديثها، مع مراعاة تعقيبات الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول
    También formularon recomendaciones sobre posibles formas de seguir mejorando el material didáctico del GCE y sobre el modo de llevar a cabo los futuros talleres regionales. UN وقدموا أيضاً توصيات بشأن السبل الممكنة لمواصلة تحسين المواد التدريبية لفريق الخبراء الاستشاري وبشأن كيفية تنظيم حلقات العمل الإقليمية في المستقبل.
    Se mejoró el material didáctico del GCE sobre la evaluación de las medidas de mitigación aumentando la información relativa a sectores distintos del de la energía e incluyendo instrumentos simples de evaluación de la mitigación y ejemplos pertinentes relacionados con los países UN عُززت المواد التدريبية لفريق الخبراء الاستشاري المتعلقة بعملية تقييم التخفيف في القطاعات غير الطاقية، بما يشمل أدوات بسيطة لتقييم التخفيف وأمثلة متعلقة بالبلد المعني
    d) La actualización del material didáctico del GCE. UN (د) تحديث المواد التدريبية لفريق الخبراء الاستشاري.
    f) El material didáctico del GCE. UN (و) المواد التدريبية لفريق الخبراء الاستشاري.
    c) La actualización del material didáctico del GCE referente a la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I. UN (ج) تحديث المواد التدريبية لفريق الخبراء الاستشاري المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
    c) La actualización del material didáctico del GCE referente a la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I. UN (ج) تحديث المواد التدريبية لفريق الخبراء الاستشاري المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
    a) La actualización del material didáctico del GCE para la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I; UN (أ) تحديث المواد التدريبية لفريق الخبراء الاستشاري المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول؛
    11. La secretaría presentó información actualizada sobre la revisión del material didáctico del GCE relativo a los inventarios nacionales de gases de efecto invernadero (GEI), la evaluación de la vulnerabilidad y la adaptación y la evaluación de la mitigación. UN 11- قدمت الأمانة معلومات محدَّثة عن تنقيح المواد التدريبية لفريق الخبراء الاستشاري المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة، وتقييم القابلية للتأثر بتغير المناخ والتكيف معه، وتقييم التخفيف من آثار تغير المناخ.
    15. Estos talleres, realizados según la versión preliminar revisada del material didáctico del GCE mencionada en el párrafo 12 supra, también han servido de plataforma para el intercambio de opiniones entre participantes y expertos, y generaron retroinformación sobre el material didáctico revisado para su perfeccionamiento. UN 15- كما كانت حلقات العمل هذه التي عُقدت على أساس مشروع تنقيح المواد التدريبية لفريق الخبراء الاستشاري المشار إليها في الفقرة 12 أعلاه، بمثابة منبر لتبادل وجهات النظر بين المشاركين والخبراء، ولإبداء التعليقات على المواد التدريبية المنقحة للمضي في تحسينها.
    b) La mejora del material didáctico del GCE sobre la evaluación de las medidas de mitigación en sectores distintos del de la energía, a saber, la agricultura, el uso de la tierra, el cambio del uso de la tierra y la silvicultura (UTS) y los desechos. UN (ب) تعزيز المواد التدريبية لفريق الخبراء الاستشاري المتعلقة بتقييم التخفيف في القطاعات غير الطاقية، والتي تشمل الزراعة واستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة والنفايات؛
    h) Traducir el material didáctico del GCE a otros idiomas de las Naciones Unidas y difundirlo, a fin de aumentar su utilidad a nivel nacional, especialmente cuando los participantes en los talleres tuvieran que dar a conocer ese material a los expertos nacionales en el proceso de preparación de las comunicaciones nacionales. UN (ح) ترجمة ونشر المواد التدريبية لفريق الخبراء الاستشاري بلغات غير اللغات الرسمية للأمم المتحدة لتعزيز الاستفادة منها على الصعيد الوطني، خصوصاً عندما يحتاج المشاركون في حلقات العمل إلى تقاسم هذه المواد مع الخبراء الوطنيين في عملية إعداد البلاغات الوطنية.
    a) La ejecución del programa de trabajo del GCE entre mayo y septiembre de 2013, lo que incluía la elaboración de material didáctico sobre la preparación de los informes bienales de actualización, la evaluación del taller mundial de capacitación para la preparación de esos informes y la mejora del material didáctico del GCE sobre la evaluación de las medidas de mitigación en sectores distintos del de la energía; UN (أ) تنفيذ برنامج عمل فريق الخبراء الاستشاري للفترة الفاصلة بين أيار/مايو وأيلول/سبتمبر 2013، والذي شمل تطوير مواد تدريبية على إعداد التقارير المحدثة، وتقييم حلقة العمل التدريبية العالمية المتعلقة بإعداد التقارير المحدثة، وتعزيز المواد التدريبية لفريق الخبراء الاستشاري المتعلقة بتقييم التخفيف في القطاعات غير الطاقية؛
    55. Deberían incluirse más estudios de casos, tanto de las Partes incluidas en el anexo I como de las Partes no incluidas en dicho anexo, en los programas de aprendizaje electrónico y en el material didáctico del GCE. UN 55- ينبغي إدراج مزيد من دراسات الحالات الإفرادية المستقاة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في المواد التدريبية للفريق وفي برامج التعلم الإلكتروني.
    a) En relación con el tema 4 a) del programa, " Labor del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención " , se requería financiación por valor de 500.000 euros en 2013 para la elaboración y la traducción del material didáctico del GCE, y para el desarrollo y el funcionamiento de cursos de aprendizaje electrónico. UN (أ) في إطار البند الفرعي 4(أ)، " عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدّمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية " ، من المطلوب إتاحة تمويل في عام 2013 قدره 000 500 يورو يخصص لتهيئة وترجمة المواد التدريبية للفريق واستحداث وتنفيذ دورات تدريبية إلكترونية؛
    a) Prestar asistencia técnica a las Partes no incluidas en el anexo I, principalmente para la realización regular de los inventarios nacionales de los GEI, la evaluación de la vulnerabilidad y la adaptación y la evaluación de la mitigación, mediante la actualización del material didáctico del GCE y la celebración de talleres de capacitación práctica; UN (أ) تقديم المساعدة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من أجل أمور منها في المقام الأول الإعداد المنتظم لقوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة، وتقييم القابلية للتأثر بتغير المناخ والتكيف معه، وتقييم التخفيف من آثار تغير المناخ، وذلك من خلال تحديث المواد التدريبية للفريق وحلقات العمل التدريبية التطبيقية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more