"diferentes operaciones de mantenimiento de" - Translation from Spanish to Arabic

    • مختلف عمليات حفظ
        
    • فرادى عمليات حفظ
        
    Viabilidad de unificar las cuentas de las diferentes operaciones de mantenimiento de la paz UN إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام
    Informe del Secretario General sobre la viabilidad de unificar las cuentas de las diferentes operaciones de mantenimiento de la paz UN إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام تقرير الأمين العام
    Informe del Secretario General sobre la viabilidad de unificar las cuentas de las diferentes operaciones de mantenimiento de la paz UN إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام
    2. Pide al Secretario General que asegure que las operaciones de mantenimiento de la paz se ciñan a las relaciones estándar, teniendo presentes el mandato, las complejidades y el tamaño de las diferentes operaciones de mantenimiento de la paz; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل تقيد عمليات حفظ السلام بالنسب الموحدة، واضعا في الاعتبار ولاية فرادى عمليات حفظ السلام وتعقيداتها وحجمها؛
    2. Pide al Secretario General que se asegure de que las operaciones de mantenimiento de la paz se ciñan a las relaciones estándar, teniendo presentes el mandato, las complejidades y el tamaño de las diferentes operaciones de mantenimiento de la paz; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل تقيد عمليات حفظ السلام بالنسب الموحدة، وأن يضع في الاعتبار ولاية فرادى عمليات حفظ السلام وتعقيداتها وحجمها؛
    Viabilidad de unificar las cuentas de las diferentes operaciones de mantenimiento de la paz UN إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام
    Informe del Secretario General sobre la viabilidad de unificar las cuentas de las diferentes operaciones de mantenimiento de la paz UN تقرير الأمين العام عن إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام
    Viabilidad de unificar las cuentas de las diferentes operaciones de mantenimiento de la paz UN إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام
    Viabilidad de unificar las cuentas de las diferentes operaciones de mantenimiento de la paz UN إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام
    Venezuela tiene varias preguntas relativas a la viabilidad de unificar las cuentas de las diferentes operaciones de mantenimiento de la paz. UN 96 - وأضاف أن لدى وفد بلاده بعض الأسئلة ذات الصلة بإدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام.
    La Comisión Consultiva ha señalado la falta de detalles, tanto en el informe general como en el informe sobre la viabilidad de unificar las cuentas de las diferentes operaciones de mantenimiento de la paz. UN وأشار إلى أن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية علقت على عدم كفاية تفاصيل تقرير النظرة العامة والتقرير المقدم عن إمكانية ضم حسابات مختلف عمليات حفظ السلام معاً.
    57/319. Viabilidad de unificar las cuentas de las diferentes operaciones de mantenimiento de la paz UN 57/319 - إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام
    Esos esfuerzos se han desplegado particularmente a través de la participación efectiva y activa de China en las diferentes operaciones de mantenimiento de la paz en varios países africanos, que han atravesado o siguen atravesando por crisis graves. UN وقد تجلت هذه الجهود على نحو خاص من خلال المشاركة الصينية، الفعالة والنشطة، في مختلف عمليات حفظ السلام الجارية في بلدان أفريقية عديدة شهدت، وما زالت تشهد، أزمات خطيرة.
    Como miembro de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, ha visitado diferentes operaciones de mantenimiento de la paz en África, América, Asia y Europa, así como la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi. UN وباعتباره عضوا في لجنة شؤون الإدارة والميزانية، زار مختلف عمليات حفظ السلام في أفريقيا، وأمريكا، وآسيا، وأوروبا، وكذلك قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي.
    Informe del Secretario General sobre la viabilidad de unificar las cuentas de las diferentes operaciones de mantenimiento de la paz (A/57/746) UN تقرير الأمين العام عن إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام (A/57/746)
    g) Viabilidad de unificar las cuentas de las diferentes operaciones de mantenimiento de la paz (A/57/746) (véanse los párrafos 20 a 28 infra). UN (ز) إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام (A/57/746) (انظر الفقرات 20-28 أدناه).
    El Informe del Secretario General sobre la viabilidad de unificar las cuentas de las diferentes operaciones de mantenimiento de la paz (A/57/746) se presentó de conformidad con el párrafo 10 de la resolución 56/293 de la Asamblea General. UN 20 - قُدم تقرير الأمين العام عن إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام A/57/746، عملا بالفقرة 10 من قرار الجمعية العامة 56/293.
    El proyecto de resolución VII se titula " Viabilidad de la unificación de las cuentas de las diferentes operaciones de mantenimiento de la paz " . UN ومشروع القرار السابع معنون " إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام " .
    Pide que asegure que las operaciones de mantenimiento de la paz se ciñan a las relaciones estándar, teniendo presentes el mandato, las complejidades y el tamaño de las diferentes operaciones de mantenimiento de la paz. (párr. 2) UN كفالة تقيد عمليات حفظ السلام بالنسب الموحدة، مع مراعاة ولاية فرادى عمليات حفظ السلام وتعقيداتها وحجمها. (الفقرة 2)
    Asegurar que las operaciones de mantenimiento de la paz se ciñan a las relaciones estándar, teniendo presentes el mandato, las complejidades y el tamaño de las diferentes operaciones de mantenimiento de la paz (párr. 2). UN كفالة تقيد عمليات حفظ السلام بالنسب الموحدة، مع مراعاة ولاية فرادى عمليات حفظ السلام وتعقيداتها وحجمها. (الفقرة 2).
    En este sentido, la Comisión recuerda que, en su resolución 59/296, la Asamblea General había pedido al Secretario General que se ciñera a las relaciones estándar, teniendo presentes el mandato, las complejidades y el tamaño de las diferentes operaciones de mantenimiento de la paz. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة إلى أن الجمعية العامة طلبت إلى الأمين العام في قرارها 59/296 التقيد بالنسب القياسية واضعا ولاية فرادى عمليات حفظ السلام وتعقيداتها وحجمها في الاعتبار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more