| ¿ Y si le dan otro dinosaurio? ¿ Uno malo de verdad? | Open Subtitles | لكن ماذا يحدث لو حصل أندى على ديناصور أخر ؟ |
| Ni hablar a dos metros del piso en un inquieto dinosaurio de ojos vidriosos. | Open Subtitles | فما بالك وأنت على ارتفاع ستة أقدام على ديناصور هائج لامع العينين. |
| El video que tenemos indica que hay un dinosaurio suelto en Manhattan. | Open Subtitles | المشهد التالى يظهر أنه هناك ديناصور مطلق الصراح فى مانهاتن |
| Una de las máquinas del tiempo está rota, y la otra fué robada por El del Sombrero, y eso explica lo del dinosaurio. | Open Subtitles | واحدة من آلات الزمن تحطمت و الأخرى سُرقت بواسطة رجل القبعة و الوشاح و هذا يشرح نوعاً ما وجود الديناصور |
| De hecho, traiga dos. El dinosaurio que tengo en mi escritorio no me sirve. | Open Subtitles | في الحقيقة، إجلب إثنان هذا الديناصور على مكتبي عديم الفائدة بالنسبة لي |
| En esta foto crece sobre un dinosaurio, porque todos piensan que los dinosaurios son geniales. | TED | هذه صورة لها وهي تتحول إلى ديناصور، لأن الجميع يعتقد أن الديناصورات رائعة. |
| Ya sabes, comes como los cavernícolas, tan rápido como si te persiguiese un dinosaurio. | Open Subtitles | انتي تعلمين, تاكلين مثل الرجل البدائي, تجريين كما لو ان ديناصور يطاردك. |
| Ya sabes, sólo intenta empacar mi dinosaurio y se lo quite y arruinarlo. | Open Subtitles | كما تعلمون، مجرد محاولة لحزم امتعتهم بلدي ديناصور وأعتبر بعيدا والخراب. |
| Lo que hay que hacer en este caso sería devolver el dinosaurio de Hill City. | Open Subtitles | الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله في هذه الحالة سيكون لإعادة ديناصور لمدينة هيل. |
| He tenido la suerte de encontrar los primeros huevos del hemisferio occidental y los primeros bebés dinosaurio en sus nidos, los primeros embriones de dinosaurio y acumulaciones masivas de huesos. | TED | وكنت محظوظاً بما فيه الكفاية لاجد اشياء مميزة مثلا البيضة الاولى في نصف الكرة الغربي اول ديناصور صغير في منزله واول جنين ديناصور والكثير من العظام |
| Y supongo que lo inyecta, quizá en un huevo de avestruz o algo por el estilo. Hay que esperar y, he aquí que aparece un pequeño dinosaurio bebé. | TED | ومن ثم تضعه في بيضة نعامة ربما او نحو ذلك ومن ثم تنتظر تترقب .. وسيخرج لك ديناصور صغير |
| No vamos a poder crear un dinosaurio a partir de un dinosaurio. | TED | وعليه .. لا يمكننا استنساخ ديناصور من خلايا الديناصورات |
| El Tiranosaurio Rex fue un enorme dinosaurio carnívoro que vivió a finales del período Cretáceo hace alrededor de 65 a 85 millones de años. | Open Subtitles | , الديناصور تيرانوسوس ريكس كان ضخماً من آكلي اللحوم عاش خلال العصر الطباشيري منذ حوالي 65 إلى 85 مليون عاماً |
| Pero quizá el descubrimiento más asombroso es el de un dinosaurio que vivió en el noroeste de China hace unos 120 millones de años. | Open Subtitles | و لكن الإكتشاف الجوهري ربما يكون ذاك الديناصور الذي عاش في شمال شرق الصين منذ حوالي 120 مليون عام مضى |
| Espera, ¿entonces quieres que suelte el dinosaurio para que pueda matar a tu esposa? | Open Subtitles | انتظر، لذلك تريد مني الافراج عن الديناصور حتى يتمكن من قتل زوجتك؟ |
| Muéstrame esos bonitos dientes de dinosaurio bebé. | Open Subtitles | أرني تلك الأسنان الجذابة لطفل الديناصور. |
| Pero existe una forma de comprobar si un dinosaurio, o cualquier animal, es una cría o un adulto. | TED | الاَن توجد لدينا طريقة للإختبار لمعرفة ما إذا كان الديناصور او أي حيوان هو صغير في العمر او كبير |
| Te dije que iba a funcionar. Ve. Nos vemos en la caverna del dinosaurio. | Open Subtitles | حسناً حسناً سأخبرك عند إنتهاء المهمه الأن إذهبي وسأقابلك في كهف الديناصورات |
| Este era un dinosaurio con plumas, pero estas plumas no eran para mantener el calor o de exhibición. | Open Subtitles | كان من الديناصورات ذات الريش، و لكن هذا الريش لم يكن بغرض التدفئة أو الإستعراض |
| Quería ser paleontólogo, paleontólogo de dinosaurios, y tener un dinosaurio como mascota. | TED | كنت أريد أن أصبح عالم حفريات تلك الحفريات المتعلقة بالديناصورات وكنت أريد أن أربي ديناصوراً |
| Es de un saurópodo titanosaurio, que lucia como un brontosauro, mi dinosaurio favorito cuando era niño. | Open Subtitles | إنّه من التيتنصور الصربود، وهو نوع مثل الديناصور، انه ديناصوري المفضل عندما كنت طفلا. |
| Mira, no tiene por qué ser el dinosaurio. Es que odio los conejitos. | Open Subtitles | انظري إنه لا يجب أن يكون ديناصورا إني فقط أكره الأرنب |
| ¿Cómo pudo obtener sangre de dinosaurio de hace 100 millones de años? | Open Subtitles | من أين تأتى بدم دينوصور عاش من 100 مليون سنة |
| Y ahora podemos hacer un bebé dinosaurio. | Open Subtitles | وأخيرا يمكننا أن ننتج صغار الدينوصور |
| Son condiciones horribles porque donde hace buen tiempo, las plantas crecen. Y no hay erosión, y no se ve ningún dinosaurio. | TED | الظروف تكون مُريعة لأنهُ أينما وُجد جو جميل، تنمو النباتات. ولا تجد أيّ تأكُل، ولا ترى أيّ ديناصورات. |
| Así dejaría de tropezar por la vida como un dinosaurio de poliéster. | Open Subtitles | حتى لا يستمر في الخوض في الحياة كديناصور كبير يركض في غابة ويدمرها |
| He trabajado en el Sahara en busca de nuevos restos de un extraño y gigantesco dinosaurio depredador llamado Spinosaurus. | TED | عملت في الصحراء لأنني كنت في مسعى للكشف عن بقايا جديدة لديناصور غريب، مفترس وعملاق يدعى سبينوصور. |
| ¿Nos vieron agarrar al dinosaurio? ¡Genial! ¡Fue genial, mamá! | Open Subtitles | كان يجب عليك أن تري ماذا فعلنا للديناصور حتى انسحب لقد كان ذلك رائعاً , أمي |
| Fueron corriendo al museo a ver su dinosaurio. | Open Subtitles | لقد انطلقوا إلي المتحف ليشاهدوا ديناصورك |
| Genial. Quinn y Maggie atrapados en la cueva donde come el dinosaurio. | Open Subtitles | رائع.كوين و ماجي محبوسين في نافذة مطعم المحطة الخاص بالديناصورات |
| Grant, en verdad disfruté tu escena de los huesos de dinosaurio. | Open Subtitles | جرانت، أنا حقا إستمتعت بقصّتَكَ حول عظامِ الديناصورِ أيُمْكِنك أَنْ تَتوقّفَ عن التَحَدُّث عن ذلك؟ |