"directivo del programa de patrocinio" - Translation from Spanish to Arabic

    • التوجيهية لبرنامج الرعاية
        
    Presentación del informe del Comité Directivo del Programa de patrocinio UN تقديم تقرير اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية بموجب الاتفاقية
    Presentado por el Comité Directivo del Programa de patrocinio UN مقدم من اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية
    Presentado por el Comité Directivo del Programa de patrocinio UN مقدم من اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية
    Presentado por el Comité Directivo del Programa de patrocinio UN مقدم من اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية
    Presentado por el Comité Directivo del Programa de patrocinio UN مقدم من اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية
    El Comité Directivo del Programa de patrocinio UN اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية
    El Comité Directivo del Programa de patrocinio UN اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية
    El Comité Directivo del Programa de patrocinio UN اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية
    El Comité Directivo del Programa de patrocinio UN اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية
    Informe sobre el Programa de Patrocinio de la Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados - Presentado por el Comité Directivo del Programa de patrocinio UN تقرير برنامج الرعاية المُنشأ في إطار اتفاقية الأسلحة التقليدية - مقدم من اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية
    14. De conformidad con la decisión de la Cuarta Conferencia de Examen, el Comité Directivo del Programa de patrocinio estudió maneras alternativas de administrar el Programa. UN 14- وفقاً لقرار المؤتمر الاستعراضي الرابع، نظرت اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية في الطرق البديلة لإدارة البرنامج.
    23. La Dependencia ha seguido prestando servicios de secretaría al Comité Directivo del Programa de patrocinio. UN 23- وواصلت وحدة دعم التنفيذ القيام بدور أمانة اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية.
    (Aprobadas por el Comité Directivo del Programa de patrocinio el 29 de junio de 2007) UN (كما أقرتها اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية في 29 حزيران/يونيه 2007)
    2. El Comité Directivo del Programa de patrocinio de la CAC se compone de representantes de los donantes de este Programa y de la Oficina de Asuntos de Desarme de las Naciones Unidas. UN 2- تتألف اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية في إطار الاتفاقية من ممثلي الجهات المانحة لهذا البرنامج ومن مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح.
    6. El CIDHG informará al Comité directivo sobre la situación de la cuenta antes de cada reunión del Comité Directivo del Programa de patrocinio de la CAC. UN 6- سيُطلع مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام اللجنة التوجيهية على حالة الحساب قبل كل اجتماع للجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية في إطار الاتفاقية.
    12. Cualquier controversia entre los participantes patrocinados y el CIDHG se someterá al arbitraje del Coordinador del Comité Directivo del Programa de patrocinio de la CAC. UN 12- سوف تعرض أي نزاعات تنشأ بين المشاركين ومركز جنيف لإزالة الألغام على منسق اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية في إطار الاتفاقية للفصل فيه.
    (Aprobadas por el Comité Directivo del Programa de patrocinio el 29 de junio UN (على نحو ما أقرتها اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية في 29 حزيران/يونيه 2007
    2. El Comité Directivo del Programa de patrocinio de la CAC se compone de representantes de los donantes de este Programa y de la Oficina de Asuntos de Desarme de las Naciones Unidas. UN 2- وتتألف اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية في إطار الاتفاقية من ممثلي الجهات المانحة لهذا البرنامج ومن مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح.
    6. El CIDHG informará al Comité directivo sobre la situación de la cuenta antes de cada reunión del Comité Directivo del Programa de patrocinio de la CAC. UN 6- وسيُطلع مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام اللجنة التوجيهية على حالة الحساب قبل كل اجتماع للجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية في إطار الاتفاقية.
    12. Cualquier controversia entre los participantes patrocinados y el CIDHG se someterá al arbitraje del Coordinador del Comité Directivo del Programa de patrocinio de la CAC. UN 12- وسوف تعرض أي نزاعات تنشأ بين المشاركين ومركز جنيف لإزالة الألغام على منسق اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية في إطار الاتفاقية للفصل فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more