Excelentísimo Señor Yigal Ben-Shalom, Director General del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales de Israel. | UN | سعادة السيد إيغال بن شالوم، المدير العام لوزارة العمل والشؤون الاجتماعية في إسرائيل. |
Sr. Alexis Kanyarengwe, Viceprimer Ministro y Ministro del Interior y de Desarrollo Comunal; Sr. Jean Mutsinzi, Primer Presidente del Tribunal Supremo de Justicia; Director General del Ministerio de Justicia. | UN | السيد ألكسيس كانيارينغوي نائب رئيس الوزراء ووزير الداخلية وتنمية المجتمعات المحلية، والسيد جان موتسينزي، الرئيس اﻷول لمحكمة العدل العليا، كما قابل المدير العام لوزارة العدل. |
Sr. Alexis Kanyarengwe, Viceprimer Ministro y Ministro del Interior y de Desarrollo Comunal; Sr. Jean Mutsinzi, Primer Presidente del Tribunal Supremo de Justicia; Director General del Ministerio de Justicia. | UN | السيد ألكسيس كانيارينغوي نائب رئيس الوزراء ووزير الداخلية وتنمية المجتمعات المحلية، والسيد جان موتسينزي، الرئيس اﻷول لمحكمة العدل العليا، كما قابل المدير العام لوزارة العدل. |
Director General del Ministerio de Relaciones Exteriores, Presidente del Mouvement républicain national pour la démocratie et le développement | UN | المدير العام بوزارة الخارجية ورئيس الحركة الجمهورية الوطنية من أجل التنمية |
Sr. Zaid Noori, Director General del Ministerio de la Vivienda y Desarrollo Urbano del Iraq | UN | السيد زيد النوري، مدير عام بوزارة الإسكان والتنمية الحضرية في العراق |
Sr. Mohamed M. Ziara, Director General del Ministerio de Vivienda y Obras Públicas de la Autoridad Palestina | UN | السيد محمد م. زيارة، مدير عام وزارة الاسكان واﻷشغال العامة، السلطة الفلسطينية |
Director General del Ministerio de Agricultura, Bosques y Pesca de Camboya | UN | المدير العام لوزارة الزراعة والحراجة ومصائد الأسماك في كمبوديا |
M. Ngirumpatse Director General del Ministerio de Relaciones Exteriores, Presidente del MRND J. Bicamumpaka | UN | المدير العام لوزارة الخارجية/ رئيس الحركة الجمهورية الوطنية من أجل التنمية والديمقراطية |
Con el fin de ejecutar dicha decisión se creó la Administración de la zona de división, encabezada por el Director General del Ministerio de Defensa israelí. | UN | وقد أنشئت، لتنفيذ ذلك القرار إدارة منطقة خط الاتصال برئاسة المدير العام لوزارة الدفاع الإسرائيلية. |
Como lo dijo recientemente el Director General del Ministerio de Relaciones Exteriores de Israel, Indonesia es, | UN | وإندونيسيا، كما قال المدير العام لوزارة الخارجية الإسرائيلية مؤخراً، هي: |
M. Ngirumpatse Director General del Ministerio de Relaciones Exteriores, Presidente del MRND J. Nzirorera | UN | المدير العام لوزارة الخارجية/ رئيس الحركة الجمهورية الوطنية من أجل التنمية والديمقراطية |
El Director General del Ministerio de Bienestar Social, Beneficencia y Reasentamiento fue designado como coordinador para la aplicación del Plan de Acción del Gobierno. | UN | وعُيِّن المدير العام لوزارة الشؤون الاجتماعية والإغاثة وإعادة التوطين منسقا لتنفيذ خطة عمل الحكومة. |
El Dr. Rashid Jooma, Director General del Ministerio de Sanidad del Pakistán, informó sobre las tendencias en la financiación de la atención de la salud en el Pakistán. | UN | وقدم الدكتور رشيد جمعة، المدير العام لوزارة الصحة، باكستان، تقريرا عن الاتجاهات في تمويل الرعاية الصحية في باكستان. |
Director General del Ministerio de Relaciones Exteriores, Presidente del MRND | UN | المدير العام لوزارة الخارجية ورئيس الحركة الجمهورية الوطنية من أجل التنمية والديمقراطية |
Director General del Ministerio de Relaciones Exteriores, Presidente del MRND | UN | المدير العام لوزارة الخارجية ورئيس الحركة الجمهورية الوطنية من أجل التنمية والديمقراطية |
Por último, se distribuyó un folleto especial del Director General del Ministerio de Educación a directores de escuela y se les pidió que prepararan programas educacionales especiales para el Año Internacional. | UN | وأخيرا، تم توزيع كُتيب خاص من المدير العام بوزارة التعليم على مدراء المدارس يطلب إليهم إعداد برامج تعليمية خاصة للسنة الدولية. |
292. Cuba expresó su agradecimiento por la presencia del Director General del Ministerio de Relaciones Exteriores de las Bahamas y se sumó a lo expresado por Egipto. | UN | 292- وأعربت كوبا عن تقديرها لحضور المدير العام بوزارة الخارجية بجزر البهاما، وأيدت بيان مصر. |
La Directiva 4/08 del Director General del Ministerio de Salud aborda la ampliación de los servicios ofrecidos en el conjunto de servicios para el año 2008. | UN | 480 - يتناول التوجيه رقم 4/08 الصادر من المدير العام بوزارة الصحة التوسُّع في الخدمات المقدَّمة في سلّة الخدمات المتعلقة بالسنة 2008. |
Director General del Ministerio de Relaciones Exteriores, Presidente del MRND | UN | مدير عام بوزارة الخارجية ورئيس الحركة الجمهورية الوطنية من أجل التنمية والديمقراطية |
Director General del Ministerio de Relaciones Exteriores, Presidente del MRND C. Nzaborinama | UN | مدير عام بوزارة الخارجية ورئيس الحركة الجمهورية الوطنية من أجل التنمية والديمقراطية |
Sr. Mohamed M. Ziara, Director General del Ministerio de Vivienda y Obras Públicas de la Autoridad Palestina | UN | السيد محمد م. زيارة، مدير عام وزارة الاسكان واﻷشغال العامة، السلطة الفلسطينية |
Hasta hace poco, una mujer ocupaba el cargo de Director General del Ministerio de Relaciones Exteriores y una diplomática de carrera ocupaba el cargo de Secretario Ejecutivo de la Asociación de Mujeres del África Occidental. | UN | وكان المدير العام في وزارة الخارجية حتى وقت قريب امرأة، كما درج على أن تكون اﻷمينة التنفيذية لرابطة نساء غرب أفريقيا دبلوماسية محترفة. |