"directrices sobre la descentralización" - Translation from Spanish to Arabic

    • التوجيهية المتعلقة باللامركزية
        
    • التوجيهية بشأن اللامركزية
        
    • التوجيهية الخاصة بلامركزية
        
    Aplicación coordinada de las directrices relativas al acceso universal a los servicios básicos y las directrices sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales UN التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بإمكانية حصول الجميع على الخدمات الأساسية، والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية
    Aplicación coordinada de las directrices relativas al acceso universal a los servicios básicos y las directrices sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales UN التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بإمكانية حصول الجميع على الخدمات الأساسية، والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية
    Aplicación coordinada de las directrices relativas al acceso universal a los servicios básicos y las directrices sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales UN التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بإمكانية حصول الجميع على الخدمات الأساسية، والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية
    ONU-Hábitat ha seguido cooperando estrechamente con Ciudades y Gobiernos Locales Unidos, por ejemplo, en la conclusión de las directrices sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales y en el apoyo a la creación de un observatorio mundial de descentralización y democracia local, como mecanismo de supervisión de los avances logrados en la aplicación del Programa de Hábitat. UN ولقد استمر العمل بصورة وثيقة مع رابطة المدن المتحدة والحكومات المحلية في مجالات منها على سبيل المثال إنجاز المبادئ التوجيهية بشأن اللامركزية وتدعيم السلطات المحلية، ولتعزيز إنشاء مرصد عالمي للديمقراطية واللامركزية على الصعيد المحلي كآلية لرصد التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل.
    14. Exhorta también al Director Ejecutivo y a los Estados miembros a que impulsen enfoques multisectoriales e interinstitucionales con vistas a aumentar la coherencia de las políticas y la capacidad institucional y se centren en los pobres de las zonas urbanas, en consonancia con las directrices en materia de acceso universal a los servicios básicos y las directrices sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales; UN 14 - يدعو أيضاً المدير التنفيذي والدول الأعضاء إلى تعزيز النُهج المتعددة القطاعات والمشتركة فيما بين المنظمات، بهدف زيادة تماسك السياسات، وتعزيز القدرات المؤسسية، والتركيز على الفقراء في المناطق الحضرية وفقاً للمبادئ التوجيهية الخاصة بحصول الجميع على الخدمات الأساسية، والمبادئ التوجيهية الخاصة بلامركزية السلطات المحلية وتعزيزها؛
    Aplicación coordinada de las directrices relativas al acceso universal a los servicios básicos y las directrices sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales UN التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بإمكانية حصول الجميع على الخدمات الأساسية، والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية
    Adición: Aplicación coordinada de las directrices relativas al acceso universal a los servicios básicos y las directrices sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales: Informe del Director Ejecutivo UN إضافة: التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بحصول الجميع على الخدمات الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية: تقرير المدير التنفيذي
    Adición: Aplicación coordinada de las directrices relativas al acceso universal a los servicios básicos y las directrices sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales: Informe del Director Ejecutivo UN إضافة: التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بحصول الجميع على الخدمات الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية: تقرير المدير التنفيذي
    Aplicación coordinada de las directrices relativas al acceso universal a los servicios básicos y las directrices sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales UN التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بحصول الجميع على الخدمات الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية
    Esta Dependencia inició la labor de atraer nuevos asociados para que apoyasen la aplicación de las directrices sobre la descentralización celebrando una sesión extraordinaria durante el sexto período de sesiones del Foro Urbano Mundial en 2012. UN وشرعت هذه الوحدة في إشراك شركاء جدد لدعم تنفيذ المبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية من خلال جلسة خاصة في الدورة السادسة للمنتدى الحضري العالمي عام 2012.
    Aplicación coordinada de las directrices relativas al acceso universal a los servicios básicos y las directrices sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales UN التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بإمكانية حصول الجميع على الخدمات الأساسية، والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية
    El fin último de las directrices sobre la descentralización es promover el fortalecimiento de las autoridades locales y fomentar su capacidad efectiva para prestar servicios básicos. UN 43 - ويتمثل الهدف الأسمى للمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية في تشجيع السلطات المحلية وتعزيزها، وفي الدعوة إلى تمكينها في مجال تقديم الخدمات الأساسية.
    Resolución 23/12: Aplicación coordinada de las directrices relativas al acceso universal a los servicios básicos y las directrices sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales UN القرار 23/12: التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بإمكانية حصول الجميع على الخدمات الأساسية، والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية
    Resolución 23/12: Aplicación coordinada de las directrices relativas al acceso universal a los servicios básicos y las directrices sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales UN القرار 23/12: التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بإمكانية حصول الجميع على الخدمات الأساسية، والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية
    c) i) Número de autoridades locales y nacionales asociadas y otros asociados del Programa de Hábitat que adoptan las directrices sobre la descentralización y el acceso universal a los servicios básicos UN (ج) ' 1` عدد السلطات المحلية والوطنية الشريكة وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل الذين اعتمدوا المبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتوفير سبل الوصول للخدمات الأساسية للجميع
    L. Resolución 23/12: Aplicación coordinada de las directrices relativas al acceso universal a los servicios básicos y las directrices sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales UN لام - القرار 23/12: التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بإمكان حصول الجميع على الخدمات الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية
    Con la asistencia de los Gobiernos de la India y Noruega, el Grupo Asesor de Expertos sobre Descentralización celebró reuniones durante el período del que se informa para elaborar una estrategia para la aplicación y el seguimiento de las directrices sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales, que habían sido aprobadas por el Consejo de Administración en su resolución 21/3. UN 7 - عقد فريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية، بمساعدة من حكومتي النرويج والهند، اجتماعات خلال الفترة المشمولة بالتقرير من أجل وضع استراتيجية لتنفيذ ومتابعة المبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتدعيم السلطات المحلية وافق عليها مجلس الإدارة في قراره 21/3.
    E. Aplicación coordinada de las directrices sobre el acceso a los servicios básicos para todos y las directrices sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales UN هاء - التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية بشأن الحصول على الخدمات الأساسية للجميع، والمبادئ التوجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية
    La representante de la Secretaría señaló a la atención el documento sobre la aplicación coordinada de las directrices sobre el acceso a los servicios básicos para todos y las directrices sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales (HSP/GC/23/2/Add.5). UN وجهت ممثلة الأمانة الانتباه إلى الوثيقة المتعلقة بالتنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية بشأن الحصول على الخدمات الأساسية للجميع، والمبادئ التوجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية (HSP/GC/23/2/Add.5).
    El representante de la Secretaría señaló a la atención el documento sobre la aplicación coordinada de las directrices relativas al acceso universal a los servicios básicos y las directrices sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales (HSP/GC/24/2/Add.8). UN 7 - وجه ممثل الأمانة الانتباه إلى الوثيقة المتعلقة بالتنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية بشأن حصول الجميع على الخدمات الأساسية، والمبادئ التوجيهية بشأن اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية (HSP/GC/24/2/Add.8).
    14. Exhorta también al Director Ejecutivo y a los Estados miembros a que impulsen enfoques multisectoriales e interinstitucionales con vistas a aumentar la coherencia de las políticas y la capacidad institucional y se centren en los pobres de las zonas urbanas, en consonancia con las directrices en materia de acceso universal a los servicios básicos y las directrices sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales, UN 14- يدعو أيضاً المدير التنفيذي والدول الأعضاء إلى تعزيز النُهج المتعددة القطاعات والمشتركة فيما بين المنظمات، بهدف زيادة تماسك السياسات، وتعزيز القدرات المؤسسية، والتركيز على الفقراء في المناطق الحضرية وفقاً للمبادئ التوجيهية الخاصة بحصول الجميع على الخدمات الأساسية، والمبادئ التوجيهية الخاصة بلامركزية السلطات المحلية وتعزيزها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more