Carta de fecha 25 de mayo de 1993 dirigida al Presidente de la Conferencia por el Presidente Adjunto del Comité de Pesca de la Federación de Rusia | UN | رسالة مؤرخة ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٣ موجهة إلى رئيس المؤتمر من نائب رئيس لجنة الاتحاد الروسي لمصائد اﻷسماك |
Carta de fecha 28 de mayo de 1993 dirigida al Presidente de la Conferencia por el Presidente de la delegación del Canadá en la Conferencia | UN | رسالة مؤرخة ٢٨ أيار/مايو ١٩٩٣ موجهة إلى رئيس المؤتمر من رئيس وفد كندا |
Carta dirigida al Presidente de la Conferencia de Minsk sobre | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مؤتمر مينسك المعني بناغورني كاراباخ والمعقود |
CARTA dirigida al Presidente de la Conferencia DE DESARME POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE DE CHIPRE EN RELACION CON | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح من الممثل الدائم لقبرص |
A/CONF.164/L.2 y Corr.1 Carta de fecha 25 de mayo de 1993 dirigida al Presidente de la Conferencia por el Presidente Adjunto del Comité de Pesca de la Federación de Rusia | UN | رسالة مؤرخة ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٣ موجهة الى رئيس المؤتمر من نائب رئيس لجنة الاتحاد الروسي لمصائد اﻷسماك |
A/CONF.164/L.5 Carta de fecha 28 de mayo de 1993 dirigida al Presidente de la Conferencia por el Presidente de la delegación del Canadá en la Conferencia | UN | رسالة مؤرخة ٢٨ أيار/مايو ١٩٩٣ موجهة الى رئيس المؤتمر من رئيس وفد كندا لدى المؤتمر |
Carta de fecha 12 de julio de 1993 dirigida al Presidente de la Conferencia por el Representante Permanente de la Argentina ante las Naciones Unidas | UN | A/CONF.164/L.10 رسالة مؤرخة ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٣ موجهة إلى رئيس المؤتمر من الممثل الدائم لﻷرجنتين لدى اﻷمم المتحدة |
Carta de fecha 16 de julio de 1993 dirigida al Presidente de la Conferencia por la delegación del Canadá ante la Conferencia | UN | رسالة مؤرخة ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٣ موجهة إلى رئيس المؤتمر من رئيس وفد كندا لدى المؤتمر |
Carta de fecha 27 de julio de 1993 dirigida al Presidente de la Conferencia por el Presidente suplente de la delegación de la Federación de Rusia | UN | رسالــة مؤرخــة ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٣ موجهة إلى رئيس المؤتمر من الرئيس المناوب لوفد الاتحاد الروسي |
Carta de fecha 9 de mayo de 1995 dirigida al Presidente de la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares por el Representante Permanente de la República Popular Democrática de Corea | UN | رسالة مؤرخة ٩ أيار/مايو ١٩٩٥ موجهة إلى رئيس المؤتمر من الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
Nota verbal de fecha 10 de mayo de 2005 dirigida al Presidente de la Conferencia por la Misión Permanente de México ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 10 أيار/مايو 2005 موجهة إلى رئيس المؤتمر من البعثة الدائمة للمكسيك لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 10 de mayo de 2005 dirigida al Presidente de la Conferencia por la Misión Permanente de México ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 10 أيار/مايو 2005 موجهة إلى رئيس المؤتمر من البعثة الدائمة للمكسيك لدى الأمم المتحدة |
dirigida al Presidente de la Conferencia DE DESARME | UN | السلاح، يحيل فيها رسالة موجهة إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح |
Me complace adjuntar a la presente una copia de una carta dirigida al Presidente de la Conferencia de Desarme. | UN | يسعدني أن أحيل إليكم طيه نسخة من رسالة موجهة إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح. |
CARTA DE FECHA 5 DE SEPTIEMBRE DE 1995 dirigida al Presidente de la Conferencia DE DESARME POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE DE LA REPUBLICA DE BELARUS, POR LA QUE SE TRANSMITE EL TEXTO DE UN COMUNICADO DE PRENSA DEL MINISTERIO DE RELACIONES | UN | رسالة مؤرخة في ٥ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١ موجهة إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح من الممثل الدائم لجمهورية بيلاروس، يحيل فيها نص بيان صحفي صادر عن وزارة الخارجية بصدد إعلان جمهورية بيلاروس وقفـاً اختياريـاً لتصدير اﻷلغام البرية |
CARTA DE FECHA 15 DE MAYO DE 1998 dirigida al Presidente de la Conferencia POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE DE CHINA ANTE LA CONFERENCIA DE DESARME, POR LA QUE SE TRANSMITE EL TEXTO DE LA DECLARACIÓN PUBLICADA EL 14 DE MAYO DE 1998 POR EL | UN | رسالة مؤرخة في ٥١ أيار/مايو ٨٩٩١ موجهة إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح من الممثل الدائم للصين لدى المؤتمر يحيل فيها نص بيان صادر في ٤١ أيار/مايو ٨٩٩١ عن وزارة خارجيــة |
A/CONF.164/L.10 Carta de fecha 12 de julio de 1993 dirigida al Presidente de la Conferencia por el Representante Permanente de la Argentina ante las Naciones Unidas | UN | A/CONF.164/L.10 رسالة مؤرخة ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٣ موجهة الى رئيس المؤتمر من الممثل الدائم لﻷرجنتين لدى اﻷمم المتحدة |
A/CONF.164/L.13 Carta de fecha 16 de julio de 1993 dirigida al Presidente de la Conferencia por el Presidente de la delegación del Canadá ante la Conferencia | UN | A/CONF.164/L.13 رسالة مؤرخة ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٣ موجهة الى رئيس المؤتمر من رئيس وفد كندا الى المؤتمر |
A/CONF.164/L.25 Carta de fecha 26 de julio de 1993 dirigida al Presidente de la Conferencia por el Presidente suplente de la delegación de la Federación de Rusia | UN | A/CONF.164/L.25 رسالة مؤرخة ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٣ موجهة الى رئيس المؤتمر من الرئيس المناوب لوفد الاتحاد الروسي |
A/CONF.164/L.27 Carta de fecha 27 de julio de 1993 dirigida al Presidente de la Conferencia por el Presidente suplente de la delegación de la Federación de Rusia | UN | A/CONF.164/L.27 رسالة مؤرخة ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٣ موجهة الى رئيس المؤتمر من الرئيس المناوب لوفد الاتحاد الروسي |
Carta de fecha 6 de octubre de 1993 dirigida al Presidente de la Conferencia de Minsk sobre Nagorno-Karabaj de la CSCE por el Ministro de Relaciones Exteriores de Armenia | UN | رسالة مؤرخـــة ٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ موجهة الى رئيس مؤتمر مينسك المعني بناغورني - كاراباخ من وزير خارجية أرمينيا |