"dirigidas a todos los estados" - Translation from Spanish to Arabic

    • الموجهة إلى جميع الدول
        
    Al igual que los informes anteriores, el presente concluye con una serie de observaciones finales dirigidas a todos los Estados Miembros. UN وعلى غرار التقارير السابقة، يختتم هذا التقرير بعدد من الملاحظات الختامية الموجهة إلى جميع الدول الأعضاء.
    Al igual que los informes anteriores, el presente concluye con una serie de observaciones finales dirigidas a todos los Estados Miembros UN وعلى غرار التقارير السابقة، يختتم هذا التقرير بعدد من الملاحظات الختامية الموجهة إلى جميع الدول الأعضاء. المحتويات
    Al igual que los informes anteriores, el presente concluye con una serie de observaciones finales dirigidas a todos los Estados Miembros Índice UN وعلى غرار التقارير السابقة للفريق، يُختتم هذا التقرير بعدد من الملاحظات الختامية الموجهة إلى جميع الدول الأعضاء.
    Al igual que los informes anteriores del Grupo de Trabajo, este informe concluye con una serie de observaciones finales dirigidas a todos los Estados Miembros. UN وعلى غرار تقارير الفريق العامل السابقة، يختتم هذا التقرير بعدد من الملاحظات الختامية الموجهة إلى جميع الدول الأعضاء.
    Al igual que los informes anteriores del Grupo de Trabajo, este informe concluye con una serie de observaciones finales dirigidas a todos los Estados Miembros. UN وعلى غرار تقارير الفريق العامل السابقة، يختتم هذا التقرير بعدد من الملاحظات الختامية الموجهة إلى جميع الدول الأعضاء.
    Al igual que los informes anteriores del Grupo de Trabajo, este informe concluye con una serie de observaciones finales dirigidas a todos los Estados Miembros. UN وعلى غرار تقارير الفريق العامل السابقة، يختتم هذا التقرير بعدد من الملاحظات الختامية الموجهة إلى جميع الدول الأعضاء.
    Este informe, al igual que otros informes presentados anteriormente por el Grupo, concluye con una serie de observaciones finales dirigidas a todos los Estados Miembros. UN وعلى غرار تقارير الفريق العامل السابقة، يُختتم هذا التقرير بعدد من الملاحظات الختامية الموجهة إلى جميع الدول الأعضاء.
    Este informe, al igual que otros informes presentados anteriormente por el Grupo, concluye con una serie de observaciones finales dirigidas a todos los Estados Miembros. UN وعلى غرار التقارير السابقة، ينتهي هذا التقرير بعدد من الملاحظات الختامية الموجهة إلى جميع الدول الأعضاء.
    Este informe, al igual que otros informes presentados anteriormente por el Grupo, se cierra con una serie de observaciones finales dirigidas a todos los Estados Miembros. UN وعلى غرار التقارير السابقة، ينتهي هذا التقرير بعدد من الملاحظات الختامية الموجهة إلى جميع الدول الأعضاء.
    Este informe, al igual que otros informes presentados anteriormente por el Grupo, termina con una serie de observaciones finales dirigidas a todos los Estados Miembros. UN وعلى غرار التقارير السابقة، ينتهي هذا التقرير بعدد من الملاحظات الختامية الموجهة إلى جميع الدول الأعضاء.
    Al igual que los informes anteriores, el presente informe concluye con una serie de observaciones finales dirigidas a todos los Estados Miembros. UN وعلى غرار التقارير السابقة، ينتهي هذا التقرير بعدد من الملاحظات الختامية الموجهة إلى جميع الدول الأعضاء.
    Al igual que los informes anteriores, el presente informe concluye con una serie de observaciones finales dirigidas a todos los Estados Miembros. UN وعلى غرار تقارير الفريق السابقة، يختتم هذا التقرير بعدد من الملاحظات الختامية الموجهة إلى جميع الدول الأعضاء.
    Este informe, al igual que otros informes presentados anteriormente por el Grupo, concluye con una serie de observaciones finales dirigidas a todos los Estados Miembros. UN وعلى غرار تقارير الفريق العامل السابقة، يُختتم هذا التقرير بعدد من الملاحظات الختامية الموجهة إلى جميع الدول الأعضاء. المحتويات
    En la consulta se acordaron una serie de recomendaciones dirigidas a todos los Estados (Estados costeros, Estados del puerto y Estados del pabellón, especialmente los Estados de libre matrícula) para lograr un control más efectivo por parte de los Estados de los buques pesqueros que faenan bajo su pabellón, a fin de reducir la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada. UN ووافق اجتماع المشاورة على عدد من التوصيات الموجهة إلى جميع الدول - الدول الساحلية ودول الموانئ ودول العلم (لا سيما تلك التي تقوم بتشغيل سجلات مفتوحة) من أجل إشراف دولة العلم بمزيد من الفعالية على سفن صيد الأسماك، كوسيلة للحد من صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more