"distinguido representante de argelia" - Translation from Spanish to Arabic

    • ممثل الجزائر الموقر
        
    • لممثل الجزائر الموقر
        
    • لمندوب الجزائر
        
    • ممثل الجزائر الموقّر
        
    La PRESIDENTA [traducido del inglés]: Doy las gracias al distinguido representante de Argelia por su declaración y por las amables palabras que me ha dirigido. UN الرئيسة: أشكر ممثل الجزائر الموقر على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إليﱠ.
    A continuación, cedo la palabra al distinguido representante de Argelia, Sr. Hamza Khelif. UN والآن أعطي الكلمة إلى ممثل الجزائر الموقر السيد حمزة خليف.
    En mi lista figura ahora el distinguido representante de Argelia. UN وأعطي الكلمة الآن إلى ممثل الجزائر الموقر.
    ¿Desea alguna delegación hacer uso de la palabra? Cedo ahora la palabra al distinguido representante de Argelia. UN هل يريد أي وفد أخذ الكلمة عند هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة لممثل الجزائر الموقر.
    Doy ahora la palabra al distinguido representante de Argelia, Embajador Jazaïry. UN وأعطي الكلمة الآن لمندوب الجزائر السفير الجزائري.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al distinguido representante de Argelia su declaración y las amables palabras y seguridades de cooperación que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثل الجزائر الموقّر على بيانه والعبارات الرقيقة التي وجّهها إليّ وتأكيداته بالتعاون معي.
    Doy la palabra al distinguido representante de Argelia. UN وأعطي الكلمة، الآن، إلى ممثل الجزائر الموقر.
    Reconozco al distinguido representante de Argelia, el Embajador Jazaïry. UN وأرى أن ممثل الجزائر الموقر السفير الجزائري يود أخذ الكلمة.
    No ha habido en absoluto, y siento disentir con el distinguido representante de Argelia, ninguna falta de voluntad, ninguna ausencia de intención de avanzar en los temas. UN ولم يكن من الوارد على الاطلاق - ويؤسفني أن أختلف هنا مع ممثل الجزائر الموقر - أي انعدام لﻹرادة وأي غياب لمحاولة التقدم إلى اﻷمام في هذه المواضيع.
    El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Argelia su declaración y las palabras amables que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل الجزائر الموقر على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي خص بها الرئاسة.
    El PRESIDENTE: Doy las gracias al distinguido representante de Chile y concedo la palabra al distinguido representante de Argelia. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل شيلي الموقر، وأرى أن ممثل الجزائر الموقر يود طلب الكلمة.
    EL PRESIDENTE: Doy las gracias al distinguido representante de Argelia. UN الرئيس (متحدثاً بالروسية): أشكر ممثل الجزائر الموقر.
    El PRESIDENTE: Agradezco su declaración al distinguido representante de Argelia. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل الجزائر الموقر على بيانه.
    El PRESIDENTE: Doy las gracias al distinguido representante de Argelia por su declaración y procedo a dar la palabra al representante de la delegación de Marruecos, Sr. Mohammed Benjaber. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل الجزائر الموقر على كلمته والآن أعطي الكلمة إلى وفد المغرب السيد محمد بن جابر.
    El PRESIDENTE: Doy las gracias al distinguido representante de Argelia por su declaración y cedo ahora la palabra al distinguido Embajador del Reino Unido. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل الجزائر الموقر على كلمته، والآن أعطي الكلمة إلى سفير المملكة المتحدة الموقر.
    El PRESIDENTE: Doy las gracias al distinguido representante de Argelia por su intervención y ahora empezamos la etapa de las declaraciones de despedida. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل الجزائر الموقر على كلمته، والآن نحن بصدد الدخول في مرحلة الإدلاء ببيانات الوداع.
    El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Argelia su declaración y las amables palabras dirigidas al Presidente. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل الجزائر الموقر على كلمته وعلى العبارات الرقيقة التي خص بها الرئاسة.
    El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Argelia su declaración. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل الجزائر الموقر.
    Tiene ahora la palabra el distinguido representante de Argelia. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل الجزائر الموقر.
    Tiene la palabra el distinguido representante de Argelia. UN وأعطي الكلمة الآن لمندوب الجزائر الموقر.
    Celebramos la entrada en vigor de la Convención sobre municiones en racimo, y esperamos con interés una ocasión para debatir sobre las cuestiones planteadas por el distinguido representante de Argelia en este sentido. UN نحن نحتفل بدخول اتفاقية الذخائر العنقودية حيز النفاذ ونبتهج لهذه الفرصة التي سنحت لنا لمناقشة القضايا التي أثارها ممثل الجزائر الموقّر في هذا الصدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more