"distintas de las operaciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • غير العمليات
        
    • غير عمليات
        
    Contratación de consultores y contratistas en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno por propósito de la contratación: 2008-2009 UN 24 - التعاقدات مع الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين في غير العمليات الميدانية حسب الغرض من التعاقد: 2008-2009
    Personas contratadas como contratistas en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno, por uso de ex funcionarios UN الثامن - المتعاقد معهم من فرادى المتعاقدين في غير العمليات الميدانية، حسب نوع الجنس: 2008-2009
    Personas contratadas como consultores en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno, por uso de ex funcionarios UN المتعاقَد معهم كخبراء استشاريين في غير العمليات الميدانية حسب صفتهم كموظفين سابقين
    En el gráfico IX se proporciona un desglose de las contrataciones de consultores y contratistas en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno por duración del servicio. UN ويبيّن الشكل التاسع توزّع تعاقدات الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين في غير العمليات الميدانية حسب مدّة التعاقد.
    Incumbe al Departamento la responsabilidad ejecutiva directa respecto a las misiones de las Naciones Unidas sobre el terreno (distintas de las operaciones de mantenimiento de la paz), cuya finalidad primordial es prevenir, contener o resolver conflictos por medios pacíficos. UN وتقع على عاتق اﻹدارة المسؤولية التنفيذية المباشرة عن بعثات اﻷمم المتحدة في الميدان )غير عمليات حفظ السلام( التي يتمثل غرضها الرئيسي في منع نشوب المنازعات أو احتوائها أو حلها بالوسائل السلمية.
    2.B Consultores y contratistas en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno, por entidad y gastos: 2010-2011 UN التعاقدات مع الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين في غير العمليات الميدانية حسب الكيان المستخدم والنفقات: 2010-2011
    En el gráfico VI figura un desglose de las contrataciones de consultores y contratistas en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno por duración del servicio. UN ويبين الشكل السادس توزيع تعاقدات الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين في غير العمليات الميدانية حسب مدة التعاقد.
    Consultores y contratistas en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno, por grupo ocupacional: 2010-2011 UN التعاقدات مع الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين في غير العمليات الميدانية حسب المجموعة الوظيفية:
    20. Empleo de consultores y contratistas en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno en los últimos tres bienios UN التعاقد مع الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين في غير العمليات الميدانية خلال فترات السنتين الثلاث السابقة
    26. Funcionarios jubilados contratados como consultores y contratistas en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno: 2012-2013 UN الموظفون المتقاعدون المتعاقد معهم كخبراء استشارييــن أو متعاقدين أفراد في غير العمليات الميدانية: 2012-2013 الأشكال
    2.B Consultores y contratistas en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno, por entidad y gastos: 2012-2013 UN الخبراء الاستشاريون وفرادى المتعاقدين في غير العمليات الميدانية، حسب الكيان والإنفاق: 2012-2013 2 - جيم
    En el cuadro 24 figura información adicional sobre el propósito de las contrataciones en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno. UN ويورد الجدول 24 معلومات إضافية عن أغراض التعاقد في غير العمليات الميدانية. الجدول 21 الكيان المستخدم
    Mayor número (operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno): ONUG UN أكبر الكيانات من غير العمليات الميدانية: مكتب الأمم
    Personas contratadas como consultores en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno, por sexo: 2008-2009 UN الثالث - المتعاقَد معهم كخبراء استشاريين في غير العمليات الميدانية، حسب نوع الجنس: 2008-2009
    Personas contratadas como contratistas en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno, por sexo: 2008-2009 UN الرابع - المتعاقد معهم من فرادى المتعاقدين في غير العمليات الميدانية، حسب نوع الجنس:
    Personas contratadas como consultores en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno, por uso de ex funcionarios UN السابع - المتعاقَد معهم كخبراء استشاريين في غير العمليات الميدانية حسب صفتهم كموظفين سابقين
    Contratación de consultores y contratistas en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno por duración del servicio: 2008-2009 UN التاسع - حالات التعاقد مع الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين في غير العمليات الميدانية حسب مدّة التعاقد: 2008-2009
    1.A Consultores y contratistas en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno, por nacionalidad: 2008-2009 UN 1- ألف الخبراء الاستشاريون وفرادى المتعاقدين، حسب الجنسية، في غير العمليات الميدانية: 2008-2009
    1.B Consultores y contratistas en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno, por grupo ocupacional: 2008-2009 UN 1 - باء الخبراء الاستشاريون والمتعاقدون الأفراد، حسب الفئة المهنية، في غير العمليات الميدانية
    2.A Consultores y contratistas en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno, por entidad: 2008-2009 UN 2 - ألف الخبراء الاستشاريون والمتعاقدون الأفراد، حسب الكيان في غير العمليات الميدانية:
    Incumbe al Departamento la responsabilidad ejecutiva directa respecto a las misiones de las Naciones Unidas sobre el terreno (distintas de las operaciones de mantenimiento de la paz), cuya finalidad primordial es prevenir, contener o resolver conflictos por medios pacíficos. UN وتقع على عاتق اﻹدارة المسؤولية التنفيذية المباشرة عن بعثات اﻷمم المتحدة في الميدان )غير عمليات حفظ السلام( التي يتمثل غرضها الرئيسي في منع نشوب المنازعات أو احتوائها أو حلها بالوسائل السلمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more