"distribuir esta carta y su anexo" - Translation from Spanish to Arabic

    • بتعميم هذه الرسالة ومرفقها
        
    • تعميم هذه الرسالة ومرفقها
        
    • توزيع هذه الرسالة وضميمتها
        
    • توزيع رسالتي هذه ومرفقها
        
    • توزيع هذه الرسالة ومرفقها
        
    • تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها
        
    • بتوزيع هذه الرسالة ومرفقها
        
    • بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها
        
    • توزيع رسالتي هذه وضميمتها
        
    • لتعميم هذه الرسالة ومرفقها
        
    • بتوزيع رسالتي وضميمتها
        
    • تعميم هذه الرسالة وضميمتها
        
    • توزيع رسالتي ومرفقها
        
    Le ruego tenga a bien hacer distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو من سعادتكم أن تتكرموا بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que hiciera distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le ruego que tenga a bien hacer distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería a Vuestra Excelencia que hiciera distribuir esta carta y su anexo como documento de Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة وضميمتها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciese distribuir esta carta y su anexo, la carta del Señor Ministro de Relaciones Exteriores, como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع رسالتي هذه ومرفقها الذي يتضمن رسالة السيد وزير الخارجية كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta y su anexo como documento de las Naciones Unidas. UN سأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق اﻷمم المتحدة.
    Le agradeceré que haga distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradeceré que haga distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería tuviera a bien hacer distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir esta carta y su anexo como documento de la Asamblea General en relación con el tema 34. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعيـة العامـة فــي إطــار البند ٣٤ من جدول اﻷعمال.
    Le agradecería que tenga a bien distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون شاكرا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا للغاية لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le ruego que tenga a bien hacer distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة وضميمتها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة وضميمتها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تأمين توزيع رسالتي هذه ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا إذا قمتم بترتيب توزيع هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le ruego tenga a bien hacer distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN أرجو التكرم بتوزيع هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN ألتمس منكم التفضل بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة لمجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN سأغدو ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع رسالتي هذه وضميمتها رسالة السيد وزير الخارجية وكالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا اذا ما رتبتم لتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir esta carta y su anexo, la carta del Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, como documento del Consejo de Seguridad. UN سأغدو ممتنا لو تفضلتم بتوزيع رسالتي وضميمتها رسالة السيد وزير خارجية جمهورية العراق كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتأمين تعميم هذه الرسالة وضميمتها التي تحتوي على كشف بالخروقات الجوية لحرمة أجواء جمهورية العراق كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciese distribuir esta carta y su anexo, la carta del Ministro de Relaciones Exteriores de la República del Iraq, como documento del Consejo de Seguridad. UN سأغدو ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع رسالتي ومرفقها رسالة السيد وزير خارجية جمهورية العراق كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more