"distribuir la presente y su anexo" - Translation from Spanish to Arabic

    • بتعميم هذه الرسالة ومرفقها
        
    • تعميم هذه الرسالة ومرفقها
        
    • بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها
        
    • لتعميم هذه الرسالة ومرفقها
        
    • تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها
        
    Agradecería que hiciera distribuir la presente y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Agradecería que hiciera distribuir la presente y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو التفضل بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que hiciera distribuir la presente y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو، ممتنا، التفضل بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ ما يلزم نحو تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجوكم التفضل بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة لمجلس اﻷمن.
    Agradecería que hiciera distribuir la presente y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو رتبتم لتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería tuviera a bien hacer distribuir la presente y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجوكم التفضل بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente y su anexo como documento de la Asamblea General, en relación con tema 39 del programa provisional, y del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لكم لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٣٩ من جدول اﻷعمال المؤقت، ووثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería se sirva hacer distribuir la presente y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجوكم التكرم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que hiciera distribuir la presente y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que tuviera a bien distribuir la presente y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا إذا ما عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradeceré que tenga a bien hacer distribuir la presente y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون شاكرة لتفضلكم بترتيب تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que hiciera distribuir la presente y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا إذا ما أمكن الترتيب لتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le quedaré muy agradecido si se sirve hacer distribuir la presente y su anexo como documento del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more