Le ruego que tenga a bien hacer que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento de la Asamblea General en relación con el tema 12 del programa. | UN | وسأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ١٢ من جدول اﻷعمال. |
Tengo el honor de solicitar que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento de la Asamblea General. | UN | كما يشرفني أن أطلب تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
Tenemos el honor de solicitar además que la presente carta y sus anexos se distribuyan como documento de la Asamblea General. | UN | ويشرفنا أيضا أن نطلب تعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
El Representante Permanente de la República de Corea solicita que la presente nota y sus anexos se distribuyan como documento de la Asamblea General en relación con el tema 100 del programa. | UN | ويرجو الممثل الدائم لجمهورية كوريا تعميم هذه المذكرة ومرفقيها كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٠٠ من جدول اﻷعمال. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer que la presente carta y sus anexos se distribuyan como documento de la Asamblea General en relación con el tema 30 del programa. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في اطار البند ٣٠. |
Le agradecería que tuviera a bien disponer que el texto de la presente carta y de su anexo se distribuyan como documento de la Asamblea General en relación con el tema 68. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البند ٦٨. |
Le agradeceré se sirva disponer que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento de la Asamblea General dentro del tema 62 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٦٢ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Tengo asimismo el honor de solicitarle que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento de la Asamblea General. | UN | كما أتشرف بأن أطلب تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
Le agradecería que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة ومجلس الأمن. |
En este sentido, mucho agradeceré instruir que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento de la Asamblea General. | UN | وسيكون من دواعي امتناني تفضلكم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
Le agradecería que tuviera a bien disponer que la presente nota y su anexo se distribuyan como documento de la Asamblea General en relación con el tema 23 del programa. | UN | وأرجو تعميم هذه المذكرة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 23 من جدول الأعمال. |
Agradeceré que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento de la Asamblea General en relación con el tema 51, y del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو عممت هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البند ٥١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradeceré que el texto de la presente y el anexo se distribuyan como documento de la Asamblea General en relación con los temas 20, 29, 41, 46, 70, 99, 108 y 114 del programa provisional. | UN | وأرجوكم التفضل بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، تحت البنود ٢٠ و ٢٩ و ٤١ و ٤٦ و ٧٠ و ٩٩ و ١٠٨ و ١١٤ من جدول اﻷعمال المؤقت. |
Le agradeceremos que el texto de la presente carta y de su anexo se distribuyan como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 154 de la lista preliminar, y del Consejo de Seguridad. | UN | ونكون ممتنين لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٤٥١ من القائمة اﻷولية، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Desearía solicitar, por conducto de la Oficina del Representante Permanente de la República Popular de China ante las Naciones Unidas, que la presente carta y sus anexos se distribuyan como documento de la Asamblea General para su examen. | UN | ومن خلال مكتب الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية لدى الأمم المتحدة، أطلب تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة للنظر فيها. |
Señalando a la atención de Vuestra Excelencia las consecuencias graves de tales actos, solicito que esta carta de denuncia y su anexo se distribuyan como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 36, y del Consejo de Seguridad. | UN | وإذ أوجه انتباهكم إلى العواقب الخطيرة لتلك الأعمال، أطلب العمل على تعميم الشكوى الواردة في هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 36 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien disponer que la presente nota y su anexo se distribuyan como documento de la Asamblea General en relación con el tema 23 del programa, relativo a la cuestión de las Islas Malvinas. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه المذكرة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 23 من جدول الأعمال المتعلق بمسألة جزر مالفيناس. |
Le agradeceré que tenga a bien disponer que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 16 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 16 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Agradeceré que esta carta y su anexo se distribuyan como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 16 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 16 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Le agradeceré se sirva disponer que el texto de la presente carta y la declaración que figura en el anexo se distribuyan como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 9 del programa. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٩ من جدول اﻷعمال. |
Le agradeceré que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 34 del programa provisional. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٣٤ من جدول اﻷعمال المؤقت. |
Le agradeceré que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento de la Asamblea General. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة. |