"divertido" - Translation from Spanish to Arabic

    • ممتعاً
        
    • ممتع
        
    • متعة
        
    • ممتعا
        
    • ممتعة
        
    • مرح
        
    • مرحاً
        
    • المرح
        
    • مضحكاً
        
    • الممتع
        
    • مسلياً
        
    • المضحك
        
    • مضحكا
        
    • مسلي
        
    • المتعة
        
    Déjame invitarte a una cena de despedida. Sería divertido si puedo ir con esto. Open Subtitles أوه ، هذا سوف يكون ممتعاً طالما يمكنني أن أذهب بهذا الشكل
    Que mamá no esté era divertido, pero ahora todo se salió de control. Open Subtitles رحيل والدي كان ممتعاً في البداية لكن الأمور تخرج عن السيطرة.
    Con 20 años era guapo, y hoy aún les parezco divertido, amable. Open Subtitles كنت وسيماً في العشرين من عمري. لازلن يجدنني ممتع ولطيف.
    Sí, y es más divertido ahora cuando hace lo que le digo. Open Subtitles نعم، وانه أكثر متعة الآن لأنه يفعل ما أقول له.
    - Después de la sesión, será divertido. - Bonito, las chicas tendrán una cita. Open Subtitles بعد جلسة التصوير سيكون ممتعا هل ستخرجون يا بنات فى موعد ؟
    ¿Es practicar deporte realmente tan bueno para nosotros, como parece? ¿ o es simplemente un pasatiempo divertido y entretenido? TED هل ممارسة الرياضة مفيدة لنا كما نظنها، أم أن ممارستها ممتعة و تمثل وقت فراغ مسل؟
    El sexo es muy divertido cuando eres mayor, pero ustedes no lo son. Open Subtitles الجنس حقا مرح عندما تصبح كبيرا كفاية والذي لايوجد أحد منكم
    Pero fue divertido ver que lo ponía. Open Subtitles لَكنَّه كَانَ مرحاً الذي يُراقبُه أسكنَه.
    Vamos a ir a la fuente. Sabes... Bailar, Pasar un rato divertido. Open Subtitles سنذهب إلى النادي للرقص, والحصول على بعض المرح, عليك المجيء
    ¿No te parece divertido, probar diferentes platos abrir la mente a nuevas experiencias? Open Subtitles أليس هذا ممتعاً تجربة أطباق مختلفة و تفتيح العقل لخبرات جديدة؟
    Será divertido. Como un picnic, pero con losas frías en lugar de arena caliente. Open Subtitles سيكون ممتعاً , ستكون كنزهة على ألواح الثلج بدلاً من الرمال الدافئة
    Estoy bien, mamá. Va a ser divertido. Pero te voy a extrañar. Open Subtitles أنا بخير يا أمي، سيكون الأمر ممتعاً لكني سأشتاق لك
    Esto es divertido. No he estado en un sitio como este en mucho tiempo. Open Subtitles هذا ممتع انا لم اذهب الى مكان من قبل منذ زمن طويل
    pero no es tan divertido como crees, es decir... todo lo que yo quería es pasar una noche normal en mi casa. Open Subtitles و لكن الأمر ليس ممتع كما تعتقدين أعني أن كل ما أردته هو قضاء ليلة واحدة طبيعية في منزلي
    Sí, y la reunión no sólo es para los regalos. Es divertido. Open Subtitles و هذا الحفل ليس بشأن الهدايا فقط بل هو ممتع
    De hecho, no mostrártelo probablemente será lo más divertido que haga en todo el día. Open Subtitles في الواقع، عدم السماح لكِ برؤيته قد يكون أكثر متعة لديّ لهذا اليوم
    Por muy divertido que esto sea no vamos a resolver esto aquí. Open Subtitles مهما كان الأمر ممتعا لن نقوم بتفصيل الأمر في الغرفة
    Vivir en el carril rápido, ¿no debería ser un poco más divertido y menos estresante? TED ألا يجب على الحياة في الخط السريع أن تكون ممتعة أكثر وأقلّ قلقا؟
    Será mucho mas divertido. Confía en mí. Open Subtitles هو سَيَكُونُ كثيراً مرح أكثر، يَأتمنُني.
    Es extraño. No hay nada más divertido que casi matar a un tipo. Open Subtitles هذا غريب، لا يوجد ما هو أكثر مرحاً من قتل أحدهم
    ¡Sí, soy un asesino! Y deja que te diga algo. Es divertido. Open Subtitles ايها القاتل دعنى اخبرك ان القتل هو شىء من المرح
    Bueno, dado que esto no es divertido creemos que tal vez tengas un problema. Open Subtitles حسناً، بما أن هذا ليس مضحكاً نعتقد بأنك قد تكون في مشكلة
    Si saben otro idioma, también es divertido leer sus libros favoritos en dos idiomas. TED إذا كنت تعرف لغة أجنبية، فمن الممتع أن تقرأ كتبك المفضلة بلغتين
    Va a ser divertido. El que lo haga más rápido gana todo. Open Subtitles سيكون مسلياً, الذي ينتهي بوقت اقل , سيربح كل شيء
    No es nada divertido aprender a caminar con un libro en la cabeza. Open Subtitles لا افهم ما المضحك بشأن تعلُّم كيف تمشي بكتاب فوق رأسك
    Primero fue divertido, después se volvió penoso, ahora vuelve a ser divertido otra vez. Open Subtitles في البداية كان مضحكا ثم اصبح حزينا والان عاد ليصبح مضحكا مجددا
    Entonces no vayas a Cerveza Pong, pero sé que es muy divertido. Open Subtitles اذاً تغيّب عن البير بونغ لكن للمعلومية أنه مسلي جداً.
    Crecí viendo películas de espías, hacían parecer tan divertido acabar con los malos y salvar a la chica. Open Subtitles فقط لأثبت لنفسي بأنني رجل إذا سنحت لي الفرصة ولكني حُرمت حتى هذه المتعة البسيطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more