La División de Desarrollo Social participó asimismo en reuniones internacionales sobre políticas relativas a la juventud rural. | UN | وشاركت شعبة التنمية الاجتماعية أيضا في اجتماعات دولية بشأن السياسة المتعلقة بشباب الريف. |
División de Desarrollo Social de las Naciones Unidas, Nueva York y Viena | UN | شعبة التنمية الاجتماعية التابعة لﻷمم المتحدة، نيويورك وفيينا |
Con arreglo al subprograma 3, la División de Desarrollo Social se encargará de coordinar la ejecución de las actividades relativas a cuestiones de género. | UN | وسوف يجري تنسيق تنفيذ اﻷنشطة ذات الصلة بقضايا الجنسين من قبل شعبة التنمية الاجتماعية في إطار البرنامج الفرعي ٣. |
Con arreglo al subprograma 3, la División de Desarrollo Social se encargará de coordinar la ejecución de las actividades relativas a cuestiones de género. | UN | وسوف يجري تنسيق تنفيذ اﻷنشطة ذات الصلة بقضايا الجنسين من قبل شعبة التنمية الاجتماعية في إطار البرنامج الفرعي ٣. |
Unidad de organización: División de Desarrollo Social | UN | الوحدة التنظيمية: شعبة التنمية الاجتماعية |
El subprograma está a cargo de la División de Desarrollo Social. | UN | وتتولى تنفيذ هــذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاجتماعية. |
Unidad de organización: División de Desarrollo Social | UN | الوحدة التنظيمية: شعبة التنمية الاجتماعية |
El subprograma está a cargo de la División de Desarrollo Social. | UN | وتتولى تنفيذ هــذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاجتماعية. |
15.37 La responsabilidad sustantiva de este subprograma recae en la División de Desarrollo Social, que ejecutará la estrategia siguiente: | UN | 15-37 تتولى شعبة التنمية الاجتماعية المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي وتتبع في ذلك الاستراتيجية التالية: |
17.20 La División de Desarrollo Social será la principal encargada de ejecutar este subprograma. | UN | 17-20 تتولى المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاجتماعية. |
17.10 La División de Desarrollo Social será la principal encargada de ejecutar este subprograma. | UN | 17-10 تتولى المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاجتماعية. |
17.10 La División de Desarrollo Social será la principal encargada de ejecutar este subprograma. | UN | 17-10 تتولى المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاجتماعية. |
18.16 La responsabilidad de aplicar el subprograma corresponde a la División de Desarrollo Social. | UN | 18-16 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاجتماعية. |
Entidad de ejecución: CEPAL, División de Desarrollo Social | UN | الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، شعبة التنمية الاجتماعية |
El incremento de 129.600 dólares permitiría financiar un nuevo puesto de categoría P-4 para fortalecer la capacidad de la División de Desarrollo Social. | UN | 501 - تغطي الزيادة البالغة 600 129 دولار تكاليف وظيفة إضافية برتبة ف-4 من أجل تعزيز قدرات شعبة التنمية الاجتماعية. |
15.36 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Desarrollo Social. | UN | 15-36 ستتولى شعبة التنمية الاجتماعية المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي. |
18.17 La responsabilidad de aplicar el subprograma corresponde a la División de Desarrollo Social. | UN | 18-17 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاجتماعية. |
15.36 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Desarrollo Social. | UN | 15-36 ستتولى شعبة التنمية الاجتماعية المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي. |
18.17 La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Desarrollo Social. | UN | 18-17 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاجتماعية. |
18.71 La responsabilidad sustantiva del subprograma recae en la División de Desarrollo Social. | UN | 18-71 تتولى شعبة التنمية الاجتماعية المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي. |
Entidad de ejecución: CEPAL, División de Desarrollo Social | UN | الكيان المنفِّذ: اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، شعبة التنمية الاقتصادية |