"división de estadística de las naciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • شعبة الإحصاءات في الأمم
        
    • الشعبة الإحصائية بالأمم
        
    • الشعبة الإحصائية في الأمم
        
    • شعبة الإحصاءات بالأمم
        
    • لشعبة الإحصاءات في الأمم
        
    • الشعبة اﻹحصائية لﻷمم
        
    • الشعبة الإحصائية التابعة للأمم
        
    • والشعبة الإحصائية في الأمم
        
    • لشعبة الإحصاءات بالأمم
        
    • الشعبة اﻻحصائية باﻷمم
        
    • والشعبة الإحصائية بالأمم
        
    • شعبة اﻹحصاء باﻷمم
        
    • شعبة اﻻحصاء في اﻷمم
        
    • شعبة اﻻحصاءات
        
    • بها الشعبة الإحصائية
        
    Ambas reuniones fueron copresididas por la División de Estadística de las Naciones Unidas y Eurostat. UN وشاركت في رئاسة الاجتماعين شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية.
    :: Organizaciones internacionales con programas mundiales: la División de Estadística de las Naciones Unidas y el Banco Mundial UN :: منظمات دولية لها برامج على الصعيد العالمي: شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة والبنك الدولي.
    En algunos casos se necesitaba también incluir estimaciones elaboradas por la División de Estadística de las Naciones Unidas. UN ويلزم أيضا في بعض الحالات إدراج تقديرات تعدها شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة.
    En dicha conferencia participaron funcionarios de la División de Estadística de las Naciones Unidas. UN وقد شارك فيه موظفون من الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة.
    En ambos capítulos se encomienda a la División de Estadística de las Naciones Unidas algunas labores dentro de la ejecución. UN ويسند الفصلان كلاهما إلى الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة مهام معينة في التنفيذ.
    Entre esos tipos de cambios se cuentan los tipos de cambio ajustados en función de los precios (TCAP), proporcionados por la División de Estadística de las Naciones Unidas. UN وتضمنت معدلات التحويل البديلة هذه أسعار صرف معدلة طبقا لأسعار قدمتها الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة.
    Solicitó que la División de Estadística de las Naciones Unidas publicara una versión adaptada del Glosario abreviado en su sitio Web sobre clasificaciones para que se pudiera acceder a él más fácilmente. UN وطلبوا أن تقوم شعبة الإحصاءات بالأمم المتحدة بعرض نسخة محررة من المسرد المختصر على موقع التصنيفات التابع لها على شبكة الإانترنت لكي يصبح متاحا على نطاق أوسع.
    Es necesario que la División de Estadística de las Naciones Unidas tome la iniciativa en materia de colaboración con los organismos internacionales y regionales. UN وتحتاج لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة إلى أخذ زمام المبادرة بشأن التعاون مع الوكالات الدولية والإقليمية.
    Nota de la Secretaría sobre el programa de trabajo de la División de Estadística de las Naciones Unidas UN مذكرة من الأمانة العامة عن برنامج عمل شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة
    La División de Estadística de las Naciones Unidas considera que en la próxima versión revisada de las recomendaciones se debería prestar más atención a esta esfera. UN وترى شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة ضرورة إيلاء مزيد من الاهتمام لهذا المجال في النسخة المنقحة من التوصيات.
    Cuestionarios o solicitudes de datos de la División de Estadística de las Naciones Unidas que se enviarán a los países en 2008 UN المرفق الأول استبيانات شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة أو طلبات البيانات التي ستُرسل إلى البلدان في عام 2008
    La División de Estadística de las Naciones Unidas preparó un proyecto inicial de Clasificación y coordinó la elaboración del proyecto provisional de la Clasificación. UN وقامت شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بإعداد مشروع أولي للتصنيف ونسقت إعداد مشروعه المؤقت.
    El informe proporciona a la Comisión información actualizada sobre las actividades de recopilación y difusión de datos de la División de Estadística de las Naciones Unidas. UN يقدم التقرير للجنة معلومات مستكملة عن الحالة الراهنة للأنشطة التي تقوم بها شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة فيما يتصل بجمع البيانات ونشرها.
    Recopilación y difusión de estadísticas por la División de Estadística de las Naciones Unidas UN جمع شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة للإحصاءات ونشرها
    Se pidió a la División de Estadística de las Naciones Unidas que velara por facilitar la interconexión necesaria entre todas las partes interesadas del sector. UN وطلب إلى الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة أن تلعب دورا تسهيليا في إنشاء الشبكة اللازمة بين جميع أصحاب المصلحة الإحصائية.
    El Director de la División de Estadística de las Naciones Unidas hizo varias aclaraciones. UN وقدّم مدير الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة عددا من الإيضاحات.
    El Director de la División de Estadística de las Naciones Unidas hizo algunas aclaraciones en relación con algunos temas suscitados durante el debate. UN وقدم مدير الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة توضيحات عن بعض النقاط التي أثيرت خلال المناقشة.
    La División de Estadística de las Naciones Unidas fue la División principalmente encargada de ese proyecto. UN وكانت الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة هي الشعبة الرائدة في هذا المشروع.
    La División de Estadística de las Naciones Unidas ofrece bases de datos estadísticos en línea, algunas de ellas sólo disponibles por suscripción. UN 6 - وتوفر شعبة الإحصاءات بالأمم المتحدة قواعد بيانات إحصائية على الشبكة الدولية. وبعض هذه القواعد متاحة للمشتركين فقط.
    Esta plataforma se sumará a las funciones existentes del sitio web de la División de Estadística de las Naciones Unidas. UN وستضاف هذه القاعدة إلى الموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة.
    La División de Estadística de las Naciones Unidas siguió trabajando en la compilación de los datos existentes sobre las poblaciones de migrantes internacionales en otras regiones. UN كذلك، قامت الشعبة اﻹحصائية لﻷمم المتحدة بأعمال أخرى تتعلق بجمع البيانات عن أعداد المهاجرين الدوليين في مناطق أخرى.
    Como segunda opción, un miembro propuso que se encomendara esa tarea a la División de Estadística de las Naciones Unidas. UN وكخيار ثان، اقترح عضو أن تكلف الشعبة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة بهذه المهمة.
    Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, División de Estadística de las Naciones Unidas UN مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، والشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة
    El representante de Australia y el Jefe de la Subdivisión de Estadísticas Económicas de la División de Estadística de las Naciones Unidas formularon declaraciones introductorias. UN وأدلى رئيس فرع الإحصاءات الاقتصادية التابع لشعبة الإحصاءات بالأمم المتحدة وممثل أستراليا ببيان استهلالي.
    Nota de la Secretaría sobre los proyectos de programa de trabajo y plan de mediano plazo de la División de Estadística de las Naciones Unidas UN مذكرة من اﻷمانة العامـة عـن مشــروع برنامـج عمل الشعبة اﻹحصائية باﻷمم المتحدة وخطتها المتوسطة اﻷجل
    En la primera sesión, celebrada el 6 de marzo, los representantes de Hábitat y de la División de Estadística de las Naciones Unidas hicieron declaraciones introductorias. UN 4 - وفي الجلسة الأولى المعقودة في آذار/مارس، أدلى ببيان استهلالي كل من ممثل الموئل والشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة.
    Preparar una clasificación de prueba por actividades de las estadísticas sobre la utilización del tiempo en que se tengan en cuenta las diferencias entre el hombre y la mujer en el trabajo remunerado y no remunerado (División de Estadística de las Naciones Unidas y OIT). UN ١٣٠ - إعداد تصنيف تجريبي ﻷنشطة إحصاءات استخدام الوقت، التي تراعي الفروق بين الجنسين في اﻷعمال التي يتقاضى عنها أجر واﻷعمال التي لا يتقاضى عنها أجر )شعبة اﻹحصاء باﻷمم المتحدة، منظمة العمل الدولية(.
    Evidentemente, el papel de la División de Estadística de las Naciones Unidas y su Director dentro del Subcomité es aún más importante. UN ومن الواضح، أن تلك اﻷهمية تنطبق إلى حد أكبر على شعبة اﻹحصاءات التابعة لﻷمم المتحدة ومديرها في اللجنة الفرعية.
    En él se resumen las actividades recientes de la División de Estadística de las Naciones Unidas sobre estadísticas de género. UN وهو يوجز الأنشطة التي اضطلعت بها الشعبة الإحصائية في الآونة الأخيرة بشأن الإحصاءات الجنسانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more