Sin embargo, pido como punto de referencia que se prepare y distribuya en La Haya un documento de trabajo que luego se distribuiría también como documento de la Conferencia de Desarme. | UN | ومع ذلك، وكنقطة مرجعية، أطلب تعميم ورقة عمل أُعدت ووزعت في لاهاي كوثيقة من وثائق مؤتمر نزع السلاح. |
Le ruego tenga la amabilidad de dar las instrucciones necesarias para distribuir dicha resolución como documento de la Conferencia de Desarme. | UN | أرجو منكم التفضل بإسداء توجيهاتكم لتعميم القرار المذكور بوصفه وثيقة من وثائق مؤتمر نزع السلاح. |
Ya hemos pedido a la Secretaría que lo distribuya como documento de la Conferencia de Desarme. | UN | وقد طلبنا من الأمانة أن تعمم هذه الورقة كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح. |
Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución del texto de la presente carta y su anexo como documento de la Conferencia de Desarme. | UN | وأكون ممتناً لو أمكنكم اتخاذ الترتيبات لتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مؤتمر نزع السلاح. |