V. documento de sesión presentado por la Mesa del Grupo de Trabajo de composición abierta: métodos de trabajo del Consejo de Seguridad y transparencia de su labor | UN | ورقة غرفة اجتماع مقدمة من مكتب الفريق العامل المفتوح باب العضوية: أساليب عمل مجلس اﻷمن وشفافية عمله |
IV. documento de sesión presentado por la Mesa del Grupo de Trabajo de composición abierta: métodos de trabajo del Consejo de Seguridad y transparencia de su labor | UN | ورقة غرفة اجتماع مقدمة من مكتب الفريق العامل المفتوح باب العضوية: أساليب عمل مجلس اﻷمن، وشفافية عمله، فضلا عن عملية صنع القرار فيه |
documento de sesión presentado por los Estados Unidos de América | UN | ورقة غرفة اجتماع مقدمة من الولايات المتحدة الأمريكية |
documento de sesión presentado por la Mesa del Grupo de Trabajo | UN | ورقة غرفة اجتماعات مقدمة من مكتب الفريق العامل |
Propone que el texto del documento NPT/CONF.1995/MC.I/CRP.22 se incluya en el documento de sesión presentado por el Presidente (NPT/CONF.1995/MC.I/CRP.20). | UN | واقترحت أن يدرج نص الوثيقة NPT/CONF.1995/MC.I/CRP.22 في ورقة غرفة الاجتماع المقدمة من الرئيس )NPT/CONF.1995/MC.I/CRP.20(. |
documento de sesión presentado por el Japón | UN | ورقة غرفة اجتماع مقدمة من اليابان |
documento de sesión presentado por el Japón | UN | ورقة غرفة اجتماع مقدمة من اليابان |
documento de sesión presentado por el Grupo Árabe | UN | ورقة غرفة اجتماع مقدمة من المجموعة العربية |
documento de sesión presentado por la República Islámica del Irán | UN | ورقة غرفة اجتماع مقدمة من جمهورية إيران الإسلامية |
documento de sesión presentado por los Estados Unidos de América | UN | ورقة غرفة اجتماع مقدمة من الولايات المتحدة الأمريكية |
documento de sesión presentado por el Presidente | UN | ورقة غرفة اجتماع مقدمة من الرئيس |
También tuvo a la vista un documento de sesión presentado por una de las Partes relativo a la continuidad de la eficacia del Convenio de Rotterdam. | UN | وكان معروضاً عليه كذلك ورقة غرفة اجتماع مقدمة من طرف بشأن استمرار فعالية اتفاقية روتردام. |
documento de sesión presentado por Chile titulado " Condiciones especiales de la región de América Latina y el Caribe " | UN | ورقة غرفة اجتماع مقدمة من شيلي معنونة " الظروف التي تنفرد بها منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي " |
III. documento de sesión presentado por la Mesa del Grupo de Trabajo de composición abierta: métodos de trabajo del Consejo de Seguridad y transparencia de su labor y del proceso de adopción de decisiones | UN | ورقة غرفة اجتماع مقدمة من مكتب الفريق العامل المفتوح باب العضوية: أساليب عمل مجلس اﻷمن وشفافية عمله، فضلا عن عملية صنع القرار فيه |
documento de sesión presentado por la Mesa del Grupo de Trabajo de composición abierta: métodos de trabajo del Consejo de Seguridad y transparencia de su labor Publicado anteriormente con la signatura A/AC.247/1998/CRP.4/Rev.2. | UN | ورقة غرفة اجتماع مقدمة من مكتب الفريق العامل المفتوح باب العضوية: أساليب عمل مجلس اﻷمن وشفافية عمله* |
V. documento de sesión presentado por la Mesa del Grupo de Trabajo de composición abierta: ampliación del Consejo de Seguridad y adopción de decisiones en el Consejo de Seguridad, incluido el veto | UN | ورقة غرفة اجتماع مقدمة من مكتب الفريق العامل المفتوح باب العضوية: توسيع عضوية مجلس اﻷمــن، وعملية صنــع القرار فيه بما في ذلك مسألة حق النقض |
documento de sesión presentado por LA MESA DEL GRUPO DE TRABAJOPublicado anteriormente con la signatura A/AC.247/1997/CRP.8 (29 de mayo de 1997). | UN | ورقة غرفة اجتماعات مقدمة من مكتب الفريق العامل* |
IV. documento de sesión presentado por la Mesa del Grupo de Trabajo, titulado " Adopción de decisiones en el Consejo de Seguridad: el veto como instrumento de votación en el Consejo de Seguridad " | UN | الرابع - اتخاذ القرار في مجلس الأمن: حق النقض كأداة تصويت في مجلس الأمن، ورقة غرفة اجتماعات مقدمة من مكتب الفريق العامل |
documento de sesión presentado por la Mesa del Grupo de Trabajo de composición abierta, titulado " Adopción de decisiones en el Consejo de Seguridad: el veto como instrumento de votación en el Consejo de Seguridad " (A/AC.247/2001/CRP.2 y Add.1) | UN | ورقة غرفة الاجتماع المقدمة من مكتب الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعنونة " صنع القرار في مجلس الأمن؛ الفيتو كأدة تصويت في مجلس الأمن " (A/AC.247/2001/CPR.2 و Add.1) |
Posteriormente, la reunión se volcó al examen de los proyectos de resolución revisados incluidos en un documento de sesión presentado por la secretaría. | UN | 30 - ثم انتقل الاجتماع إلى النظر في مشاريع القرارات المنقحة الواردة في ورقة اجتماع قدمتها الأمانة. |
documento de sesión presentado por Egipto | UN | ورقة اجتماع مقدمة من مصر |
i) documento de sesión presentado por Chile titulado " Condiciones especiales de la región de América Latina y el Caribe " (A/AC.241/CRP.11 y Corr.1 en inglés solamente); | UN | )ط( ورقة غرفة اجتماعات قدمتها شيلي بعنوان " الظروف الخاصة ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي " A/AC.241/CRP.11) و Corr.1 )باللغة الانكليزية فقط((؛ |
NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.7 documento de sesión presentado por China | UN | NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.7 ورقة مؤتمر مقدمة من الصين |