:: Porcentaje de todos los documentos anteriores al período de sesiones publicados en el plazo: | UN | :: النسبة المئوية لجميع وثائق ما قبل الدورة الصادرة وفقا للإطار الزمني المقرّر: |
Los documentos anteriores al período de sesiones se distribuirán simultáneamente en inglés y francés, los idiomas de trabajo de la Secretaría. | UN | وستصدر وثائق ما قبل الدورة في نفس الوقت بالغتين الانكليزية والفرنسية إذ أنهما لغتا العمل باﻷمانة العامة. |
Los documentos anteriores al período de sesiones se distribuirán simultáneamente en francés y en inglés, los idiomas de trabajo de la Secretaría. | UN | وستصدر وثائق ما قبل الدورة في نفس الوقت باللغتين الانكليزية والفرنسية إذ أنهما لغتا العمل باﻷمانة العامة. |
- Reunión de la Mesa de la Asamblea (1 día, 2 sesiones): 10 páginas de documentos anteriores al período de sesiones, y 10 páginas de documentos posteriores al período de sesiones; | UN | - اجتماع مكتب الجمعية (يوم واحد، جلستان): 10 صفحات من الوثائق قبل الدورة و 10 صفحات بعد الدورة؛ |
Tales informes se publicarán como documentos anteriores al período de sesiones. | UN | وتصدر هذه التقارير، في حالة تقديمها، بوصفها من وثائق ما قبل الدورة. |
Tales informes se publicarán como documentos anteriores al período de sesiones. | UN | وتصدر هذه التقارير، في حالة تقديمها، بوصفها من وثائق ما قبل الدورة. |
Tales informes se publicarán como documentos anteriores al período de sesiones. | UN | وتصدر هذه التقارير، في حالة تقديمها، بوصفها من وثائق ما قبل الدورة. |
Tales informes se publicarán como documentos anteriores al período de sesiones. | UN | وتصدر هذه التقارير، في حالة تقديمها، بوصفها من وثائق ما قبل الدورة. |
Tales informes se publicarán como documentos anteriores al período de sesiones. | UN | وتصدر هذه التقارير، في حالة تقديمها، بوصفها من وثائق ما قبل الدورة. |
Tales informes se publicarán como documentos anteriores al período de sesiones. | UN | وتصدر هذه التقارير، في حالة تقديمها، بوصفها من وثائق ما قبل الدورة. |
Estimación para 2006-2007: el 64% de los documentos anteriores al período de sesiones se presentan dentro del plazo previsto | UN | تقديرات الفترة 2006-2007: 64 في المائة من وثائق ما قبل الدورة التي تقدم في الموعد المطلوب |
Objetivo para 2008-2009: el 68% de los documentos anteriores al período de sesiones se presentan dentro del plazo previsto | UN | الهدف للفترة 2008-2009: 68 في المائة من وثائق ما قبل الدورة التي تقدم في الموعد المطلوب |
Tales informes se publicarán como documentos anteriores al período de sesiones. | UN | وتصدر هذه التقارير، في حالة تقديمها، بوصفها من وثائق ما قبل الدورة. |
:: Porcentaje de todos los documentos anteriores al período de sesiones que se publican en los plazos establecidos: | UN | :: النسبة المئوية لجميع وثائق ما قبل الدورة الصادرة وفقا للإطار الزمني المقرر: |
1h 1i documentos anteriores al período de sesiones no programados | UN | وثائق ما قبل الدورة التي لا تخضع لنظام الوقتنة |
Por consiguiente, se solicita a los delegados que tengan a bien llevar a las sesiones sus propios ejemplares de los documentos anteriores al período de sesiones. | UN | ولذا، يُرجى من المندوبين أن يُحضِروا إلى الدورة نسخهم من وثائق ما قبل الدورة. |
- Reunión de la Mesa de la Asamblea (1 día, 2 sesiones): 10 páginas de documentos anteriores al período de sesiones, y 10 páginas de documentos posteriores al período de sesiones; | UN | - اجتماع مكتب الجمعية (يوم واحد، جلستان): 10 صفحات من الوثائق قبل الدورة و 10 صفحات بعد الدورة؛ |
- Período de sesiones reanudado/extraordinario de la Asamblea, de enero/febrero de 2003 (5 días, 10 sesiones): 600 páginas de documentos anteriores al período de sesiones, 40 páginas de documentos del período de sesiones y 40 páginas de documentos posteriores al período de sesiones; | UN | - الاجتماع المستأنف/الاستثنائي للجمعية، كانون الثاني/يناير - شباط/فبراير 2003 (5 أيام، 10 جلسات): 600 صفحة من الوثائق قبل الدورة و 40 صفحة أثناء الدورة و 40 صفحة بعد الدورة؛ |
- Período reanudado/extraordinario de sesiones de la Asamblea, de abril de 2003 (3 días, 6 sesiones): 250 páginas de documentos anteriores al período de sesiones, 40 páginas de documentos del período de sesiones y 10 páginas de documentos posteriores al período de sesiones; | UN | - الاجتماع المستأنف/الاستثنائي للجمعية، نيسان/أبريل 2003 (3 أيام، 6 جلسات): 250 صفحة من الوثائق قبل الدورة و 40 صفحة أثناء الدورة و 10 صفحات بعد الدورة؛ |
Se prepararon 53 documentos anteriores al período de sesiones y 29 documentos del tercer período de sesiones de la CP. | UN | كما أعدّت الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف 53 وثيقة لما قبل الدورة و29 وثيقة أثناء الدورة. |
Como se señala en la resolución 5/1 del Consejo, para cada Estado que fuera objeto de examen habían de prepararse tres documentos anteriores al período de sesiones (con un total combinado de 40 páginas) y un informe sobre el resultado del examen. (La resolución 5/1 no daba detalles acerca del informe sobre el resultado del examen. | UN | وكما جاء في قرار المجلس 5/1، يجب تقديم ثلاث وثائق قبل الدورة (محدودة في عدد كلي لا يتجاوز 40 صفحة) عن كل دولة موضع الاستعراض، وتقرير عن نتائج الاستعراض. (ولم يقدّم القرار 5/1 أية تفاصيل فيها يتصل بالتقرير عن نتائج الاستعراض. |
En consecuencia, el 72% de todos los documentos anteriores al período de sesiones publicados en Nueva York cumplió los parámetros de referencia establecidos para la publicación puntual. | UN | ونتيجة لذلك، فقد استوفى ما نسبته 72 في المائة من جميع الوثائق السابقة للدورة الصادرة في نيويورك المعايير المحددة لصدور الوثائق في مواعيدها. |
i) Aumento del porcentaje de documentos anteriores al período de sesiones presentados dentro de los plazos previstos. | UN | ' 1` نسبة متزايدة من وثائق ما قبل الدورات تقدم وفقاً للمواعيد النهائية |