Voy a echarte una gota en los ojos. No te va a doler. Voy a echarte una gota en los ojos. | Open Subtitles | حسناً، سأضع قطرة واحدة من هذه في عينيكِ، لن يؤلم |
Esto va a doler mucho. Estarás gritando hasta que te desmayes. | Open Subtitles | هذا سوف يؤلم كثيراً عليك أن تصرخ حتى يُغمى عليك |
Haré lo que quieres, pero te va a doler mucho. | Open Subtitles | انا هعمل كما تَقُولُ، لَكنَّه سَيَكُونُ مؤلم |
Debe doler como diablo arrancar esa cosa de tu ombligo. | Open Subtitles | لابد انه كان مؤلماً جداً إخراج ذاك الشيء من السرة |
Relájese, doc. No le va a doler. | Open Subtitles | استرخ أيها الطبيب، لن يؤلمك البتة. |
Caminar distancias largas hace doler mi pierna. | Open Subtitles | عصا، المشي لمسافات طويلة يؤلم ساقي |
Adoraría decirte que esto no va a doler, pero lo va a hacer. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت أستطيع القول أنه لا يؤلم لكنه يؤلم |
puede doler el amor duele, pero vale la pena y por eso le caigo atrás a una chica que quizás no me quiera porque si la mas mínima posibilidad de que si tengo que arriesgarme no puedo estar con lo seguro todo el tiempo | Open Subtitles | هذا ممكن. الحب يؤلم, ولكنه يستحق هذا. ولهذا السبب أجري وراء فتاة |
Tengo que decirle que esto le puede doler un poco. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك لنفس من قبل انه يؤلم قليلا فقط |
Si algo sale mal una vez que eche raíces... en verdad debe doler. | Open Subtitles | ,اذا حدث خطأ ما مرة ستكون جذوري في عمق الأرض لا بد أن هذا مؤلم |
Creo que depende de los ojos. Tienes una pila clavada en la oreja, eso debe de doler. | Open Subtitles | انا اعتقد انه يعتمد على العين يا صاح , لديك بطارية متعلقة في اذنك لا بد انه مؤلم |
Eso tiene que doler. ¿Qué desea comer esta aguila calva con algunos frijoles y un buen Chianti? | Open Subtitles | لا بد أن هذا مؤلم ماذا يريد هذا النسر الأصلع أن يتناول مع بعض اللوبيا و خمر الكيانتي؟ |
Sólo es ruidosa. Va a doler mucho, pero es el ruido. | Open Subtitles | إنه صوت عالي فقط، سيكون هذا مؤلماً حقا، ولكنه مجرد صوت عالي |
Está bien. Te va a doler por un tiempo, pero no es una herida mortal. | Open Subtitles | حسناً ، هذا سوف يؤلمك لفتره و لكنك غير مصاب بشده |
- No puede doler tanto como la última vez. - La última vez casi te perdemos. | Open Subtitles | لن يكون الألم أكثر مما كان سابقا إننا نكاد نفقدك |
No es verdad. Me va doler un putero - especialmente ahí abajo. | Open Subtitles | حسناً , ذلك غير صحيح , سوف تؤلم كالجحيم , خصوصاً هنا بالأسفل |
Cuando lo coloque en su lugar va a doler mucho más que antes. ¿Está bien? | Open Subtitles | لكن عندما أقوم باسترجاع الإحساس سوف تؤلمك أكثر من السابق. حسناً؟ |
Por suerte no se ha roto, pero va a doler algunos días. | Open Subtitles | لحسن الحظ , إنه لم ينكسر , لكنه سيؤلم بالتأكيد لبضعة أيام |
Nah, no quiero porque va a doler en serio. | Open Subtitles | لا، لا أتمنى ذلك لأن ذلك سيكون مؤلما جدا |
Ahora, esto puede doler un poco. Pero será rápido. Acuéstese aquí y relájese. | Open Subtitles | الآن ، هذا قد يؤذي قليلاً لكنه لن يأخذ مدة طويلة |
Y sabías que pasaría y sabías que iba a doler. | Open Subtitles | وكنت أعرف أنها كانت قادمة وكنت أعرف أنه كان صغيرا يصب. |
Esto te va a doler. ¿A ver? | Open Subtitles | اصعد إلى المستشفى وأخذ الاكسسوارات الجراحية. قليلة سوف يضر بك. |
Te tiene que doler y parece infectado. Tendré que sacudírtelo. | Open Subtitles | إنها تبدو مؤلمة جداً وربما منتنة عليّ أن أنقرها |
Lo juro, cada vez que pienso que esto del divorcio va a dejar de doler, me sigue doliendo de formas nuevas y dañinas. | Open Subtitles | أقسم , كل مره أفكر أن الطلاق سيتوقف عن الألم يؤلمني بطرق جديده ومؤلمه اكثر |
Subí hasta el camino y me empezaron a doler el costado y una pierna. | Open Subtitles | شققت طريقي إلى الشارع وبدأت أشعر بألم في جنبي وساقي |