"donantes múltiples del" - Translation from Spanish to Arabic

    • المانحين التابع لبرنامج
        
    • المانحة المتعددة الأطراف التابع
        
    • المانحين التابعة للبرنامج
        
    • المانحين التابع للبرنامج
        
    • المانحين في برنامج
        
    Principales donantes a la Oficina del Fondo Fiduciario de Donantes Múltiples del PNUD: 2004-2008 Clasificación UN المانحين الرئيسيين لمكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: 2004-2008
    Oficina de fondos fiduciarios de Donantes Múltiples del PNUD UN مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Oficina de fondos fiduciarios de Donantes Múltiples del PNUD UN مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    La Plataforma de Donantes Múltiples del MM facilitará el aumento de la financiación operacional del MM. UN وسيقوم منتدى الجهات المانحة المتعددة الأطراف التابع للآلية العالمية بتيسير تعزيز تمويل عمليات الآلية.
    La base de datos alojadas en el portal de los fondos fiduciarios de Donantes Múltiples del PNUD no proporciona detalles sobre las asignaciones individuales de los fondos humanitarios comunes, y la OCAH no siempre está informada sobre la situación exacta de la utilización de los fondos asignados a proyectos individuales. UN وقاعدة البيانات الموجودة في الوصلة الشبكية للصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابعة للبرنامج الإنمائي لا تقدم تفاصيل بشأن المخصصات الإفرادية بالصناديق الإنسانية المشتركة، بينما لا يُخطر مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية دائماً بالحالة المحددة لاستعمال الأموال المخصصة لفرادى المشاريع().
    Oficina del Fondo Fiduciario de Donantes Múltiples del PNUD UN مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Se han presentado ya a consideración de la Oficina de Fondos Fiduciarios de Donantes Múltiples del PNUD nueve de estos proyectos, con un valor de 15 millones de dólares. UN وقد عرضت بالفعل على مكتب الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي تسعة من هذه المشاريع قيمتها 15 مليون دولار.
    La Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz y el Fondo Fiduciario de Donantes Múltiples del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) han enviado al terreno dos misiones para apoyar la rápida aplicación de este plan. UN وأوفد مكتب دعم بناء السلام والصندوق الاستئماني المتعدد المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بعثتين إلى الميدان من أجل دعم التنفيذ السريع.
    La Oficina del Fondo Fiduciario de Donantes Múltiples del PNUD administrará el Fondo de conformidad con los reglamentos, normas, directrices y procedimientos del PNUD. UN ويقوم مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بإدارة الصندوق وفقا لأنظمة البرنامج وقواعده وتعليماته وإجراءاته.
    Principales donantes a la Oficina del Fondo Fiduciario de Donantes Múltiples del PNUD: 2004-2008 Gráficos UN 30 - المانحين الرئيسيين لمكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: 2004-2008
    Fondos gestionados por la Oficina del Fondo Fiduciario de Donantes Múltiples del PNUD y año de su creación UN الصناديق التي يديرها مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والسنوات التي أنشئت فيها هذه الصناديق
    Contribuciones hechas a la Oficina del Fondo Fiduciario de Donantes Múltiples del PNUD y número de fondos fiduciarios gestionados por la Oficina: 2004-2008 UN المساهمات التي تلقاها مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وعدد الصناديق الاستئمانية التي يديرها المكتب: 2004-2008
    Contribuciones recibidas frente a transferencias hechas a las organizaciones participantes por la Oficina del Fondo Fiduciario de Donantes Múltiples del PNUD: 2004-2008 (En millones de dólares corrientes EE.UU.) UN المساهمات المحصلة مقابل عمليات التحويل التي قام بها مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى المنظمات المشاركة:
    C. Oficina del Fondo Fiduciario de Donantes Múltiples del PNUD C-1. UN جيم - مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Nota: Datos proporcionados por la Oficina del Fondo Fiduciario de Donantes Múltiples del PNUD. Los datos de 2008 son preliminares y están sujetos al cierre de las cuentas. UN ملاحظة: البيانات مقدمة من مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ والبيانات المقدمة لعام 2008 أولية ومرهونة بإقفال الحسابات.
    IV. Oficina de fondos fiduciarios de Donantes Múltiples del PNUD 42 UN الرابع - مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: الأرصدة المحولة إلى
    Este principio garantiza la separación de funciones dentro del PNUD, como un organismo de ejecución de las Naciones Unidas, y la Oficina de Fondos Fiduciarios de Donantes Múltiples del PNUD, que desempeña la función de agente administrativo de los fondos fiduciarios mencionados en todo el sistema. UN ويضمن مبدأ الجدار الواقي فصل الوظائف بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بوصفه وكالة تنفيذ للأمم المتحدة، ومكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي الذي يؤدي دور الوكيل الإداري المعني بالصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين في المنظومة برمتها.
    IV. Oficina de fondos fiduciarios de Donantes Múltiples del PNUD 50 UN الرابع - مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: الأرصدة المحولة
    La Plataforma de Donantes Múltiples del MM facilitará el aumento de la financiación operacional del MM. UN وسيعمل منتدى الجهات المانحة المتعددة الأطراف التابع للآلية العالمية على توسيع نطاق تمويل عمليات الآلية.
    La base de datos alojadas en el portal de los fondos fiduciarios de Donantes Múltiples del PNUD no proporciona detalles sobre las asignaciones individuales de los fondos humanitarios comunes, y la OCAH no siempre está informada sobre la situación exacta de la utilización de los fondos asignados a proyectos individuales. UN وقاعدة البيانات الموجودة في الوصلة الشبكية للصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابعة للبرنامج الإنمائي لا تقدم تفاصيل بشأن المخصصات الإفرادية بالصناديق الإنسانية المشتركة، بينما لا يُخطر مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية دائماً بالحالة المحددة لاستعمال الأموال المخصصة لفرادى المشاريع().
    Los datos relativos a los fondos fiduciarios de donantes múltiples se obtuvieron directamente de la Oficina de Fondos Fiduciarios de Donantes Múltiples del PNUD. UN أما البيانات المتعلقة بالصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين فاستُمدّت مباشرة من مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع للبرنامج الإنمائي.
    Cuadros de contribuciones, gastos y la Oficina del Fondo Fiduciario de Donantes Múltiples del PNUD UN جداول المساهمات والنفقات ومكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more