"donde has estado" - Translation from Spanish to Arabic

    • أين كنت
        
    • أين كنتِ
        
    • أين كنتي
        
    • أين كنتى
        
    • مكان وجودكِ طوال
        
    No me importa, Donde has estado o que has hecho, ese es el pasado. Open Subtitles لا يهمني أين كنت أو ما قمت به ذلك الماضي هذا مستقبلنا
    Apareces después de 5 años, pero no puedes decir Donde has estado. Open Subtitles لقد ظهرت بعد خمس سنوات غياب ولا يمكنك الإفضاء أين كنت
    Está bien, no quiero saberlo. Ni quiero saber Donde has estado todo el día. Open Subtitles حسناً، لا أريد أن أعرف لا أريد أن أعرف حتى أين كنت طوال اليوم
    Si no tienes el dinero ¿por qué no le dices... Donde has estado desde que saliste de trabajar el sábado? Open Subtitles إن كنتِ لم تأخذي المال، إذن لماذا لا تخبريننا... أين كنتِ منذ أن غادرتِ... العمل يوم السبت؟
    Hey, hey, Seattle Korps. ¿Donde has estado, amigo? Open Subtitles أنت، أنت ، قوات سياتل أين كنت أيها المتأنق؟
    Y segundo, concentrémonos en donde pudieras terminar, no en Donde has estado o donde estás. Open Subtitles والثاني ، دعونا نركز على المكان الذي يمكن أن ينتهي فيه هذا لا أين كنت أو ستكون
    ¿Donde has estado estos últimos días? Open Subtitles أين كنت الأيام القليلة الماضية؟
    Sé que lo estás intentando y todo eso, pero Donde has estado, tio? Open Subtitles أعلم بأنك تحاول مع تلك جميع الأشياء لكنك أين كنت طوال هذا الوقت يا صاح ؟
    No se Donde has estado o como estas aquí, pero esa parte de mi vida terminó hace mucho tiempo. Open Subtitles لا أعلم أين كنت أو كيف أنت هنا، لكن ذلك الجزء من حياتي انتهى منذ مدة طويلة.
    ¿Podríamos haber conseguido entradas para el hockey? Oye ¿Donde has estado? Open Subtitles كان بإمكننا الحصول علي تذاكر الهوكي ؟ أوه , مرحباً مهلاً , أين كنت ؟
    ¿Little Snow, Donde has estado en los últimos tres años? Open Subtitles ليتل سنو، أين كنت هذه السنوات الثلاث الماضية؟
    ¿Donde has estado toda mi vida? Open Subtitles أين كنت في حياتي كلها
    ¿Pero Donde has estado? Open Subtitles سأتحدث للمدرب لأعتذر له لكن أين كنت ؟
    Esos estaban aquí cuando llegamos. ¿Donde has estado? Open Subtitles كانوا هنا عندما وصلنا الى هنا أين كنت ؟
    Porque no sé Donde has estado. Open Subtitles لأنني لا أعرف أين كنت
    Donde has estado toda la noche? Open Subtitles أين كنت طوال الليلة ؟
    Quiere saber Donde has estado toda la mañana. Open Subtitles تود أن تعرف أين كنت طوال الصباح
    Uno es en la espalda. Te permite ver detrás de ti, Donde has estado. Open Subtitles إنها عين خلفية تتيح لكِ رؤية أين كنتِ
    ¿Donde has estado estos últimos años? Open Subtitles أين كنتِ طوال هذه الأعوام؟
    ¿Donde has estado? Open Subtitles أين كنتى ؟
    Si entiendo lo que estás diciendo no tienes ni idea de Donde has estado en estos dos últimos años. Open Subtitles لو كنت أفهم ما تقولين أنكِ ليس لديكِ أي فكرة عن مكان وجودكِ طوال العامين السابقين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more