"dondequiera que estés" - Translation from Spanish to Arabic

    • أينما كنت
        
    • أينما تكون
        
    • حيثما تكون
        
    • حيثما كنت
        
    • اينما كنت
        
    • أينما كنتِ
        
    • حيثما أنت
        
    dondequiera que estés, puedes hallar a un tipo que tenga ganas de coger. Open Subtitles أينما كنت, يمكنك ان تجد شخصاً مستعداً للنكح
    Pero dondequiera que estés peles del mismo modo. Open Subtitles ولكن أينما كنت أنت مكافحة بنفس الطريقة.
    ¡Ray! ¡Sal, dondequiera que estés! Open Subtitles راي ، راي أخرج أينما كنت
    dondequiera que estés, te encontraré y te traeré a casa. Open Subtitles أينما تكون سأجدك و سأعيدك للديار
    ¡Sal, dondequiera que estés! Open Subtitles اخرج، اخرج حيثما تكون
    Campanita, ¡sal de dondequiera que estés! Open Subtitles أوه تينكربيل اخرجي ، حيثما كنت
    Sal, sal, dondequiera que estés. Open Subtitles اخرج,اينما كنت.
    Sí, no debes estar en peligro inminente si estás tomando una siesta dondequiera que estés. Open Subtitles نعم ، لابُد أنك لستِ في خطرٍ وشيك إذا كنتِ تاخذين قيلولة أينما كنتِ
    Así que, dondequiera que estés, sólo quiero decir: Actor Secundario Bob, lo siento. Open Subtitles لذا أينما كنت ، أرغب أن أقول لك (سايد شو بوب) ، أنا آسف
    Pero se feliz dondequiera que estés. Open Subtitles لكنك ستكوني سعيدة أينما كنت ! نخبك
    dondequiera que estés ahora, no será lo mismo sin ti, Joe. Open Subtitles أينما كنت (جو)، سنفتقدك كثيراً يا صديقنا
    Gracias, Kate, dondequiera que estés. Open Subtitles شكراً لك كايت, أينما كنت
    Sal, sal de dondequiera que estés Qué! Open Subtitles إخرج، إخرج ، أينما كنت
    Sal, sal, dondequiera que estés. Open Subtitles أخرج, أخرج أينما كنت
    Sal de dondequiera que estés. Open Subtitles يخرج أينما كنت.
    ¡Sal, sal de dondequiera que estés! Open Subtitles أخرج، أخرج أينما تكون
    Sal. ¡Sal de dondequiera que estés! Open Subtitles أخرج، أخرج أينما تكون
    dondequiera que estés, John te debes estar riendo a más no poder porque estoy haciendo esto. Open Subtitles أينما تكون يا (جون)... لا بدّ أنّك تسخر ضاحكاً من قيامي بهذا
    ¡Sal, sal de dondequiera que estés! Open Subtitles أخرج من حيثما تكون.
    Sal, sal, dondequiera que estés. Open Subtitles إخرج، إخرج حيثما كنت
    dondequiera que estés, estás más cerca de lo que pensé. Open Subtitles اينما كنت انت اقرب مما ظننت
    "Querido gato, dondequiera que estés, que la paz sea contigo" Open Subtitles "أيتها القطة العزيزة، أينما كنتِ لتعيش روحك بسلام"
    Casey, sal, sal, dondequiera que estés. Open Subtitles كايسي،اخْرجُ،اخْرجُ، حيثما أنت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more