"dos aeronaves militares turcas" - Translation from Spanish to Arabic

    • انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان
        
    • قامت طائرتان عسكريتان تركيتان
        
    • خرقت طائرتان عسكريتان تركيتان
        
    • انتهكت طائرة عسكرية تركية
        
    • قامت طائرات عسكرية تركية
        
    • أقلعت طائرتان عسكريتان تركيتان
        
    • دخلت طائرتان عسكريتان تركيتان
        
    • قامت طائرة عسكرية تركية
        
    • طائرتان عسكريتان تركيتان من
        
    • خرقت طائرة عسكرية تركية
        
    • ثلاث طائرات عسكرية تركية
        
    • انتهكت طائرتان حربيتان تركيتان من
        
    • أربع طائرات عسكرية تركية
        
    • طائرة عسكرية تركية من
        
    • طائرتين عسكريتين تركيتين
        
    El 2 de febrero de 2009, dos aeronaves militares turcas F-16 violaron el reglamento internacional de tráfico aéreo. UN في 2 شباط/فبراير 2009، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز F-16 قواعد الملاحة الجوية الدولية.
    El 16 de febrero de 2009, dos aeronaves militares turcas F-4 violaron el reglamento internacional de tráfico aéreo. UN وفي 16 شباط/فبراير 2009، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز F-4 قواعد الملاحة الجوية الدولية.
    El 1º de marzo de 2009, dos aeronaves militares turcas F-16 violaron el reglamento internacional de tráfico aéreo. UN وفي 1 آذار/مارس 2009، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز F-16 قواعد الملاحة الجوية الدولية.
    El 2 de agosto de 2008, dos aeronaves militares turcas modelo Cougar violaron dos veces las normas internacionales de tráfico aéreo y dos veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. UN وفي 2 آب/أغسطس 2008، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز Cougar بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.
    Los días 7 y 8 de noviembre de 2006, dos aeronaves militares turcas dos C-160 y dos Cougar violaron en ocho ocasiones las normas internacionales de tráfico aéreo y ocho veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. UN في 7 و 8 تشرين الثاني 2006: خرقت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز سي-160 وطائرتان من طراز " كوغر " الأنظمة الدولية للملاحة الجوية ثماني مرات، وانتهكت المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثماني مرات.
    El mismo día, dos aeronaves militares turcas Cougar violaron dos veces las normas internacionales de tráfico aéreo y dos veces el espacio aéreo nacional del la República de Chipre. UN ونفس اليوم نفسه، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز كوغر الأنظمة الدولية للملاحة الجوية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.
    El 4 de diciembre de 2008, dos aeronaves militares turcas F-16 violaron el reglamento internacional de tráfico aéreo. UN وفي 4 كانون الأول/ديسمبر 2008، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز F-16 قواعد الملاحة الجوية الدولية.
    b) dos aeronaves militares turcas F-16 que volaban en formación violaron el espacio aéreo de la República de Chipre, sobrevolando la zona de Paphos antes de salir en dirección oeste. UN (ب) انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز F-16، تحلقان في تشكيل واحد، المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص وحلقت فوق منطقة بافوس قبل مغادرتها باتجاه الغرب.
    El 8 de junio de 2006, dos aeronaves militares turcas CN-235 y una aeronave militar turca GLF-4 violaron cuatro veces las normas internacionales de tráfico aéreo y tres veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. UN وفي 8 حزيران/يونيه 2006، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز CN-235 وطائرة عسكرية تركية من طراز GLF-4 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات.
    El 8 de julio de 2006, dos aeronaves militares turcas C-160 violaron cuatro veces las normas internacionales de tráfico aéreo y cuatro veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. UN وفي 8 تموز/يوليه 2006، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز C-160 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات.
    El 8 de agosto de 2006, dos aeronaves militares turcas Black Hawk UH60 violaron tres veces las normas internacionales de tráfico aéreo y tres veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. UN وفي 8 آب/أغسطس 2006، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز UH60/Black Hawk الأنظمة الدولية للملاحة الجوية ثلاث مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات.
    El 4 de agosto de 2008, dos aeronaves militares turcas CN-235 violaron cuatro veces las normas internacionales de tráfico aéreo y cuatro veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. UN وفي 4 آب/أغسطس 2008، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز CN-235 بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات.
    El 28 de agosto de 2008, dos aeronaves militares turcas modelo Cougar violaron las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. UN وفي 28 آب/أغسطس 2008، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز Cougar بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    El 30 de agosto de 2008, dos aeronaves militares turcas modelo Bell violaron las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. UN وفي 30 آب/أغسطس 2008، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز Bell بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    El 26 de octubre de 2006, dos aeronaves militares turcas C-130 violaron en dos ocasiones las normas internacionales de tráfico aéreo y dos veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. UN في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2006، خرقت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز سي-130 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية مرتين، وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.
    El 27 de octubre de 2006, dos aeronaves militares turcas Cougar violaron en dos ocasiones las normas internacionales de tráfico aéreo y dos veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. UN في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2006، خرقت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز " كوغر " الأنظمة الدولية للملاحة الجوية مرتين، وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.
    El 7 de junio de 2006, una aeronave militar turca C-160, una aeronave militar turca CN-235 y dos aeronaves militares turcas Cougar violaron cuatro veces las normas internacionales de tráfico aéreo y tres veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. UN وفي 7 حزيران/يونيه 2006، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز C-160 وطائرتان عسكريتان تركيتان من طراز كوغار الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات.
    Ese mismo día, dos aeronaves militares turcas de tipo desconocido despegaron del aeropuerto ilegal de Krini, violando las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de Nicosia, y sobrevolaron las zonas ocupadas de Mesaoria y Ammochostos antes de aterrizar en el mismo aeropuerto. UN وفي اليوم نفسه، أقلعت طائرتان عسكريتان تركيتان مجهولتا الطراز من مطار كريني غير الشرعي، منتهكتين بذلك الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لنيقوسيا، حيث حلقتا فوق منطقتي ميساوريا وأموشوستوس المحتلتين قبل أن تهبطا في المطار نفسه.
    El 12 de diciembre, dos aeronaves militares turcas F-16 penetraron en la región de información de vuelos de Nicosia, violando así las normas internacionales de tráfico aéreo, antes de regresar a la región de información de vuelos de Ankara. UN وفي 12 كانون الأول/ديسمبر، دخلت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز F-16 منطقة معلومات طيران نيقوسيا، منتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية قبل أن تعود بعد ذلك إلى منطقة معلومات طيران أنقرة.
    El 18 de septiembre de 2008, dos aeronaves militares turcas (una CN-235 y una Cougar) violaron dos veces las normas internacionales de tráfico aéreo y una vez el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. UN وفي 18 أيلول/سبتمبر 2008، قامت طائرة عسكرية تركية واحدة من طراز وفي 19 أيلول/سبتمبر 2008، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز
    Los días 10, 12, 13 y 14 de septiembre de 2006, dos aeronaves militares turcas (1 Cougar y 1 C-160) violaron en cinco ocasiones las normas internacionales de tráfico aéreo y cinco veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. UN في 10 و 12 و 13 و 14 أيلول/سبتمبر، خرقت طائرة عسكرية تركية من طراز " كوغر " وأخرى من طراز سي-160 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية خمس مرات، وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص خمس مرات.
    El 11 de noviembre de 2008, tres aeronaves militares turcas CN-235 y dos aeronaves militares turcas B-200 violaron cinco veces el reglamento internacional de tráfico aéreo y cuatro veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. UN وفي 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، انتهكت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز CN-235، واثنتان من طراز B-200 خمس مرات قواعد الملاحة الجوية الدولية وأربع مرات المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    El 6 de agosto de 2007, dos aeronaves militares turcas CN-235 violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. UN وفي 6 آب/أغسطس 2007، انتهكت طائرتان حربيتان تركيتان من طراز CN-235 نظم حركة الطيران الدولي مرتين، والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.
    El 26 de octubre de 2005, una formación de dos aeronaves militares turcas F-16 entró en la región de información de vuelo de Nicosia, violando las normas internacionales de tráfico aéreo. UN وفي 26 تشرين الأول/أكتوبر 2005، دخل تشكيل مكون من طائرتين عسكريتين تركيتين من طراز F-16 منطقة معلومات الطيران التابعة لنيقوسيا، منتهكا أنظمة الحركة الجوية الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more