"dos ejemplos de" - Translation from Spanish to Arabic

    • مثالين على
        
    • مثالين عن
        
    • مثالان على
        
    • على مثالين
        
    Estos son sólo dos ejemplos de la importancia y el apoyo de esta visión orientada hacia el futuro. UN وهذان ليسا إلا مثالين على أهمية وتأييد هذه الرؤيا التطلعية نحو المستقبل.
    dos ejemplos de ello son el enjuiciamiento de Adolf Eichmann por Israel en 1961 por su participación en el Holocausto y de varios nacionales de Rwanda en tribunales belgas por crímenes cometidos en oportunidad del genocidio de 1994. UN وذكر مثالين على ذلك هما محاكمة إسرائيل لآدولف آيخمان في عام 1961 لضلوعه في محرقة اليهود، ومحاكمة عدد من المواطنين الروانديين في المحاكم البلجيكية عن جرائم مرتكبة خلال الإبادة الجماعية في عام 1994.
    Los apartados ofrecen dos ejemplos de actos que satisfarían esos dos requisitos: la mutilación y otros tipos de lesiones graves. UN وتقدم الفقرة الفرعية مثالين على نوع اﻷعمال التي تستوفي هذين الشرطين، وهما التشويه واﻷنواع اﻷخرى من اﻹصابات الجسدية الجسيمة.
    Dio dos ejemplos de proyectos de alivio de la pobreza que habían recibido asistencia oficial suiza. UN ثم أعطى مثالين عن مشاريع تخفيف الفقر التي حظيت بدعم من خلال المساعدة الرسمية السويسرية.
    En el recuadro 1 infra se describen dos ejemplos de prácticas innovadoras en la expansión del acceso a los servicios de saneamiento. UN ويقدم المربع 1 مثالين عن الممارسات الابتكارية في توسيع الوصول إلى مرافق الصرف الصحي.
    A continuación se dan dos ejemplos de las operaciones emprendidas por esta División este año. UN ويرد أدناه مثالان على العمليات التي اضطلعت بها الشعبة هذا العام.
    Quisiera destacar dos ejemplos de este año para ilustrar el éxito de la alianza en pro del Proceso de Kimberley, a saber, los casos de Ghana y Liberia. UN وأود أن أسلط الضوء على مثالين للشراكة الناجحة في هذا العام لدعم عملية كيمبرلي، ويتعلقان تحديدا بحالتي غانا وليبريا.
    La excesiva explotación de los recursos marinos o la degradación del entorno marino son sólo dos ejemplos de la incapacidad de los Estados para aplicar adecuadamente lo que han convenido en llevar a cabo. UN والإفراط في استغلال الموارد البحرية أو التسبب في تدهور البيئة البحرية هما مجرد مثالين على عجز الدول عن تنفيذ ما وافقت على الالتزام به تنفيذا صحيحا.
    El Brasil y Viet Nam eran dos ejemplos de países que se dedicaban activamente a apoyar el desarrollo promoviendo el uso de programas informáticos gratuitos de acceso libre. UN وتشكل البرازيل وفييت نام مثالين على البلدان التي تعمل جاهدة لاعتماد تنمية تقوم على أساس استخدام البرمجيات الحرة المفتوحة الشيفرة.
    Estos son solo dos ejemplos de lo ocurrido en los 15 años de flagrante oposición del Vaticano a los derechos de la mujer, especialmente respecto de los derechos sexuales y en materia de procreación. UN 15 - وهذان ليسا سوى مثالين على 15 عاما من المعارضة الشديدة للفاتيكان على حقوق المرأة، وخاصة الحقوق الجنسية والإنجابية.
    Los sistemas inteligentes de transporte y las redes inteligentes de distribución de energía eléctrica son dos ejemplos de avances basados en las TIC con un gran potencial para reducir las emisiones de carbono. UN وما نُظُم النقل الذكية وشبكات الكهرباء الذكية سوى مثالين على التكنولوجيات القائمة على المعلومات والاتصالات والتي تنطوي على إمكانيات كبيرة لخفض انبعاثات الكربون.
    La Misión de la Unión Africana en Somalia (AMISOM) y la UNAMID son dos ejemplos de la contribución directa de la Unión Africana a la estructura de mantenimiento de la paz a nivel mundial, de conformidad con el Capítulo VIII de la Carta de las Naciones Unidas. UN وتعد بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال والعملية المختلطة مثالين على مساهمة الاتحاد الأفريقي المباشرة في الهيكل العالمي لعمليات حفظ السلام، بمقتضى الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة.
    En su discurso de bienvenida, el Experto de las Naciones Unidas en aplicaciones de la tecnología espacial destacó dos ejemplos de posibles contribuciones del espacio a la salud mundial: la tecnología alimentaria espacial y la tecnología textil espacial. UN وأكَّد خبير الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية في كلمة الترحيب التي ألقاها على تكنولوجيا الأغذية وتكنولوجيا الملابس الفضائية باعتبارهما مثالين على ما قد يسهم به الفضاء في مجال الصحة العالمية.
    dos ejemplos de esto son los Estados Unidos del siglo XIX, cuando el despliegue de infraestructura se basó en asociaciones públicas y privadas. TED وكأحسن مثالين على ذلك: خلال القرن ال 19 بالولايات المتحدة، عندما تم التمهيد للبنية التحتية كان ذلك بمشاركة بين كل من القطاعين الخاصّ والعام.
    Me he centrado en las artes visuales pero quiero dar dos ejemplos de la música. TED دعونا نترك قليلاً الفن البصري سوف اعطيكم مثالين عن الموسيقى
    tendrá en cuenta la trabajo; financiación para el 1: uno o dos ejemplos de donantes funcionamiento diario del o fuentes de financiación centro). adicionales que movilizó el UN 1: مثال إلى مثالين عن جهات مانحة أو مصادر تمويل إضافية تم حشدها لتنفيذ الأنشطة الواردة في خطة عمله، أو تنفيذ نسبة تصل إلى 25 من المائة من خطة العمل.
    En las respuestas escritas se citan dos ejemplos de casos en que mujeres víctimas de prácticas consuetudinarias discriminatorias han obtenido reparación en los tribunales, pero los hechos ocurrieron hace más de 20 años; sería deseable recibir información sobre casos más recientes. UN وأشارت إلى أن الردود الخطية تضمنت مثالين عن قضايا حصلت فيها نساء تضررن من الممارسات العرفية التمييزية على تعويض في المحاكم، ولاحظت أن تاريخ تلك الوقائع يعود إلى أكثر من عشرين عاماً؛ وأعربت عن رغبتها في الحصول على معلومات عن قضايا أحدث عهداً.
    A continuación se dan dos ejemplos de las operaciones emprendidas por esta División este año. UN ويرد أدناه مثالان على العمليات التي اضطلعت بها الشعبة هذا العام.
    Los casos de mutilación de civiles en Sierra Leona y la muerte por inanición intencionalmente provocada de la población civil de Somalia constituyen tan sólo dos ejemplos de ello. UN إن تشويه المدنيين في سيراليون والتجويع المتعمد للسكان المدنيين في الصومال مثالان على ذلك.
    Tenemos dos ejemplos de este tipo, uno entre Guinea y la República Democrática del Congo y otro entre Liechtenstein y Alemania. UN ولدينا مثالان على هذا النوع، أحدهما بين غينيا وجمهورية الكونغو الديمقراطية، والآخر بين ليختنشتاين وألمانيا.
    La sección IV del informe se concentra en dos ejemplos de estos factores determinantes de la salud, a saber, el acceso al agua potable y a un adecuado saneamiento. UN ويركز القسم الرابع على مثالين للعوامل الأساسية المحددة للصحة وهما إمكانية الحصول على المياه المأمونة وتوافر مرافق الصرف الصحي الملائمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more