Los voy a llevar a dar dos viajes: uno policial y otro carcelario. | TED | سأقوم باخذكم إلى رحلتين ، رحلتي مع الشرطة ورحلتي مع السجن. |
Un 50% de descuento en dos viajes de ida y vuelta anuales en avión, ferrocarril o autocar dentro del país, descuento al que también tiene derecho la persona que acompañe a quien padezca una reducción de la capacidad visual clasificada como incapacidad del grupo 1; | UN | تخفيض بنسبة 50 في المائة على رحلتين سنويا داخل البلاد ذهابا وإيابا بالجو أو السكك الحديدية أو البر ، ويسري هذا التخفيض أيضا على شخص واحد يرافق الشخص المصاب بضعف في البصر ومصنف في مجموعة العجز رقم 1؛ |
vii) dos viajes de ida y vuelta entre la zona de la misión y Ginebra para asistir a reuniones oficiales, a un costo estimado de 6.000 dólares; | UN | ' ٧` رحلتان ذهابا وإيابا بيــن منطقة البعثة وجنيف لعقــد اجتماعات رسمية بتكلفـة قدرهــا ٠٠٠ ٦ دولار؛ و |
dos viajes del Representante Especial Adjunto del Secretario General a la Sede de las Naciones Unidas. | UN | صفر رحلتان يقوم بهما نائب الممثل الخاص إلى مقر الأمم المتحدة.. |
¿Que tal si donamos dos viajes simulados al espacio y recolectamos 10.000.- para nuestra caridad? La subasta terminó. | Open Subtitles | ماذا لو تبرعنا لرحلتين للفضاء ونجمع العشرة آلاف لأمر خيري؟ لقد أغلق المزاد |
Se calcula que se llevarán a cabo dos viajes mensuales a un costo de 45.000 dólares por viaje. | UN | وحسب التقديرات يلزم القيام برحلتين شهريا بتكلفة تبلغ ٠٠٠ ٤٥ دولار لكل رحلة. |
Se han realizado dos viajes de inspección para vigilar la aplicación de las Normas. | UN | وقد جرت جولتان تفتيشيتان لرصد تنفيذ القواعد. |
dos viajes de ida y vuelta a Nueva York del Oficial Administrativo Jefe y del Oficial Jefe de Finanzas | UN | يغطي رحلتين ذهابا وإيابا إلى نيويورك لكبير موظفي الشؤون الإدارية وكبير موظفي الشؤون المالية |
Viajes y dietas -- dos viajes de 10 días para 12 personas | UN | السفر لاثنـي عشر شخصا في رحلتين مدة كل منهما عشرة أيام شاملة للبدلات |
Viajes y dietas -- tres personas, dos viajes de 10 días, para examinar el apoyo logístico Sección de Personal | UN | سفر وبدلات لثلاثة أشخاص في رحلتين مدة كل منهما عشرة أيام لاستعراض الدعم في مجال النقل والإمداد |
Viajes y dietas -- dos personas, dos viajes de siete días | UN | سفر وبدلات لشخصين في رحلتين مدة كل منهما سبعة أيام |
Bueno, han sido dos viajes largos, pero volvemos a casi estar. | Open Subtitles | كانت رحلتان طويلتان ، لكن أخيراً قاربنا على الوصول مجدداً |
Dos viajes: 3.480 dólares x 2 x 20 magistrados: 139.200,00 | UN | رحلتان: ٤٨٠ ٣ دولارا x ٢ x ٢٠ قاضيا: ٢٠٠,٠٠ ١٣٩ |
vi) dos viajes de 21 días de duración cada uno entre Nueva York y la zona de la misión para dos auditores internos a un costo de 13.200 dólares por viaje de ida y vuelta y dieta; | UN | ' ٦` رحلتان مدة كل منهما ٢١ يوما بين نيويورك ومنطقة البعثة لمراجعي حسابات داخليين بتكلفة قدرها ٢٠٠ ١٣ دولار لتغطية تكاليف السفر لكل رحلة ذهابا وإيابا وبدل اﻹقامة؛ |
24. Se han previsto créditos mensuales para dos viajes de emplazamiento, rotación y repatriación a razón de 4.600 dólares por viaje de ida y vuelta. | UN | ٤٢ - يرصد اعتماد لرحلتين ﻹحضار القوات وتناوبها وإعادتها إلى الوطن بتكلفة قدرها ٦٠٠ ٤ دولار للرحلة الواحدة ذهابا وإيابا. |
Otros gastos de viaje. En el presupuesto se prevé la suma de 7.500 dólares para dos viajes a la Sede a fin de informar a la misión. Locales y alojamiento. | UN | ٤ - السفر في مهام أخرى - رصد اعتماد في الميزانية قدره ٥٠٠ ٧ دولار لرحلتين إلى المقر لتقديم تقارير. |
Se prevén aproximadamente dos viajes de ocho días de duración cada uno. | UN | ويقدر أنه سيلزم القيام برحلتين تقريبا تستغرق الواحدة منهما ثمانية أيام. |
La Presidenta también realizó dos viajes en los que visitó los condados de Bomi, Grand Cape Mount, Margibi y Bong para alentar a los combatientes a entregar sus armas. | UN | وقامت الرئيسة أيضا برحلتين شملتا مقاطعات بومي، وغراند كيب ماونت، ومرجيبي، وبونغ لتشجيع المقاتلين على نزع سلاحهم. |
b) Proyectos sobre el terreno: dos viajes de estudio para visitar plantas siderúrgicas nacionales. | UN | )ب( مشاريع ميدانية: جولتان دراسيتان لزيارة مصانع الصلب الوطنية. |
Se prevé un total de 24 viajes a Roma (15.600 dólares) y de dos viajes a Nueva York (7.800 dólares). | UN | ومن المتوقع أن يجري القيام بما مجموعه ٢٤ رحلة إلى روما )٦٠٠ ١٥ دولار(، ورحلتان إلى نيويورك )٨٠٠ ٧ دولار(. |
27E.136 Se solicita un crédito de 6.400 dólares para dos viajes del Bibliotecario Jefe a Nueva York a fin de celebrar consultas anuales sobre coordinación de programas de servicios de bibliotecas. | UN | ٧٢ هاء - ٦٣١ مطلوب توفير ٤٠٠ ٦ دولار لتكلفة قيام كبير أمناء المكتبة بالسفر مرتين إلى نيويورك لغرض التنسيق السنوي لبرامج المكتبة. |
3. En cumplimiento de su mandato, en enero y febrero de 1994 mi Enviado Especial hizo dos viajes a Tayikistán, donde se entrevistó en Dushanbe con el Presidente, el Vicepresidente Primero, el Primer Ministro, el Ministro de Relaciones Exteriores y otros altos funcionarios del Gobierno. | UN | ٣ - وقد قام مبعوثي الخاص، في أدائه لولايته، في كانون الثاني/يناير وشباط/فبراير ١٩٩٤، بزيارتين لطاجيكستان حيث عقد اجتماعات في دوشانبي مع رئيس الجمهورية، والنائب اﻷول لرئيس الجمهورية، ورئيس الوزراء، ووزير الخارجية، وغيرهم من كبار المسؤولين في الحكومة. |
Dan siempre volvía a casa. Luego de cada turno en el trabajo, dos viajes a Irak siempre volvía a casa. | Open Subtitles | (دان) يعود للمنزل دائماً، بعد عمله، ودورتين بـ(العراق)، دائماً ما يعود. |
dos viajes de ida y vuelta entre Ginebra y Nueva York de un funcionario para acompañar al Representante Especial (5 días de trabajo cada uno) | UN | ٢ رحلة ذهابا وإيابا جنيف/نيويورك لموظف واحـــد يصحب الممثل الخاص )٥ أيام عمل لكل( |
Además de la contratación de un asesor técnico principal y otros expertos internacionales, se hicieron dos viajes de estudio de alto nivel y se redactaron las especificaciones técnicas del equipo. | UN | وقد تم، بالاضافة الى تعيين مستشار تقني كبير وخبراء دوليين آخرين، تنظيم جولتين دراسيتين على مستوى عال، ووضعت المواصفات التقنية للمعدات. |
Tuve dos viajes en Afganistán y que nunca disparó a nadie antes. | Open Subtitles | شاركت بجولتين في أفغانيستان ، ولم أقتل أي أحد سابقاً |
Para esos dos viajes, que realizarían dos funcionarios, se solicitan créditos por una suma de 29.000 dólares. | UN | ولتغطية تكاليف هاتين الرحلتين اللتين سيسافر فيهما موظفان، يُطلب اعتماد قدره 000 29 دولار. |