"doy las gracias a la representante" - Translation from Spanish to Arabic

    • أشكر ممثلة
        
    • شكراً لممثلة
        
    • اشكر ممثلة
        
    • وأشكر ممثلة
        
    • أشكر الممثلة
        
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias a la representante de la India por su intervención y por las amables palabras que me ha dirigido, y ahora tiene la palabra el representante del Brasil, Embajador Lafer. UN الرئيس: أشكر ممثلة الهند على بيانها وعلى ما وجهته إلي من كلمات رقيقة، واﻵن أعطي الكلمة لممثل البرازيل، السفير لافر.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias a la representante de Kenya por su declaración y por las amables palabras que ha dedicado a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثلة كينيا على كلمتها وما وجهته للرئيس من عبارات رقيقة.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias a la representante de la India por su declaración y por las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثلة الهند على بيانها وعلى العبارات الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias a la representante de Irlanda por su declaración y por las amables palabras que ha dedicado a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثلة ايرلندا على بيانها وعلى العبارات الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة.
    La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias a la representante de los Estados Unidos de América. UN الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: شكراً لممثلة الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias a la representante de los Estados Unidos de América por su declaración y por las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيسة: أشكر ممثلة الولايات المتحدة اﻷمريكية على بيانها وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهتها إلى الرئيسة.
    La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias a la representante de los Estados Unidos de América. UN الرئيسة: أشكر ممثلة الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias a la representante de Costa Rica por su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثلة كوستاريكا على بيانها وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهتها إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias a la representante de la India por su declaración. UN الرئيس: أشكر ممثلة الهند على بيانها.
    La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias a la representante de la India. UN الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثلة الهند والكلمة اﻵن لممثلة الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    El PRESIDENTE: doy las gracias a la representante del Perú por su declaración. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثلة بيرو على البيان الذي أدلت به.
    El PRESIDENTE [traducido del francés]: doy las gracias a la representante del Japón por su declaración y por las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثلة اليابان على بيانها وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهتها إلى رئاسة المؤتمر.
    El PRESIDENTE [traducido del francés]: doy las gracias a la representante de Cuba por su declaración y sus amables palabras. UN الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثلة كوبا على بيانها وعلى عباراتها اللطيفة.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias a la representante del Japón por su declaración y por las amables palabras que ha dedicado a la Presidencia. UN الرئيس )متحدثاً بالانكليزية(: أشكر ممثلة اليابان على بيانها وعلى العبارات اللطيفة التي وجهتها الى الرئيس.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias a la representante de Francia por su declaración y por las amables palabras que me ha dedicado. UN الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثلة فرنسا على بيانها وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهتها اليّ.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias a la representante del Japón por su declaración. UN الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثلة اليابان على بيانها.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias a la representante de Francia por su declaración. ¿Desea alguna otra delegación hacer uso de la palabra en este momento? UN الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثلة فرنسا على بيانها.
    La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias a la representante del Japón por su declaración y las amables palabras que ha dedicado a la Presidencia. UN الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثلة اليابان على البيان الذي أدلت به والكلمات الطيبة التي وجهتها إلى الرئاسة.
    La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias a la representante de la India por su declaración y concedo la palabra al representante de Nueva Zelandia, Embajador Armstrong. UN الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(:أشكر ممثلة الهند على بيانها، وأعطي الكلمة اﻵن لممثل نيوزيلندا، السفير أرمسترونغ.
    La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias a la representante de los Estados Unidos de América. UN الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: شكراً لممثلة الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias a la representante de la India. UN الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: اشكر ممثلة الهند.
    El Presidente (interpretación del inglés): Creo que eso resulta aceptable. doy las gracias a la representante de Cuba y a los demás miembros del Comité. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بما أنني لم أسمع اعتراضا، فإنني اعتبــر أن الاقتراح مقبول وأشكر ممثلة كوبا وجميع أعضاء اللجنة اﻵخرين.
    El Presidente (habla en inglés): doy las gracias a la representante Permanente de Kazajstán por sus amables palabras hacia mi persona. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر الممثلة الدائمة لكازاخستان على الكلمات الرقيقة التي وجهتها لي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more