Starstruck! Designer sunglasses, Livin' the Dream as a teen, | Open Subtitles | نجمة ستروك ، مصمم النظارات الشمسية كل الأحلام في سن المراهقة |
La Manic Pixie Dream Girl debió llevársela. | Open Subtitles | لا بد من أن فتاة الأحلام العابثة قد أخذته |
la batalla de esta noche cuenta deRusiaTop9 frente al Dream Team de Estados Unidos ! | Open Subtitles | نعود هذا الليوم مستضيفين التسعة الكبار الروس ضد فريق الأحلام الأمريكي |
Hemos procesado las imágenes con un algoritmo basado en Google Deep Dream para simular los efectos de predicciones perceptivas demasiado fuertes. | TED | قمنا بمعالجة اللقطات باستخدام خواريزمية تعتمد على برنامج "جوجل ديب دريم" لمحاكاة التأثيرات المتعلقة بالتنبؤات الإدراكية القوية للغاية. |
Empezaremos con "Dream Weaver" | Open Subtitles | هي أخد موضوع "الأحلام" حرفياً. سنبدأ بأغنية "دريم ويفر" |
¿Piensa que la tienda Departamental Dream... es una pequeña tienda de la esquina... en la que cualquiera puede ir y venir como le plazca? | Open Subtitles | هل تفكر ان مركز الاحلام التجارى هو سوبر ماركت بابا و ماما فى قرية صغيرة ؟ |
¶ I can get what I want the more that I Dream | Open Subtitles | # بإمكاني نيل مُرادي, كلما حلمتُ أكثر #. |
Llame usted mismo el Dream Team ? Más materiales como los Dreamgirls . | Open Subtitles | تسمون أنفسكم فريق الأحلام بل فتيات الأحلام |
el Dream Team margen izquierda frente porelderechoalucharcontraelcampeón reinante. | Open Subtitles | وهكذا يكون فريق الأحلام منافساً على البطولة |
Somos la cibernética 'Dream Team'. | Open Subtitles | نحن فريق الأحلام الإلكتروني. يبدو رسميا. |
Este CD-ROM será el segundo de una serie iniciada con " Dream Trackers: Yapa Art and Knowledge of the Australian Desert " (Buscadores de sueños: el arte yapa y los conocimientos del desierto australiano), que utiliza nuevas tecnologías de la información y las comunicaciones para facilitar la transmisión de los conocimientos tradicionales. | UN | وسيكون هذا القرص المدمج بعد القرص: بساط الأحلام: فن يابا ومعارف الصحراء الاسترالية، ثاني الأقراص في سلسلة تستخدم تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة لتحسين نقل المعارف التقليدية. |
El canal infantil Dream Channel también transmite sus programas de noticias con interpretación en lengua de señas. | UN | كما تقوم " قناة الأحلام " لبرامج الأطفال بتقديم برامجها الإخبارية بواسطة لغة الإشارة. |
¡Estupendo! Coge a tu cuñada y ve a Dream World. | Open Subtitles | خذ زوجة أخيك وأذهب الى أرض الأحلام. |
Y , señores, estar preparado para entrenar más duro , más rápido y más largo de lo humanamente posible, Porque durante las próximas nueve semanas , sólo 13 de ustedes hará que el 'Dream team' final. | Open Subtitles | وأيها السادة , إستعدوا للتدريب الأقوى والأسرع والأطول بشرياً لأنه عبر الـ 9أسابيع القادمة , فقط 12 منكم سيصلون لفريق الأحلام النهائي |
No, no, cantaré la balada clásica "Hoping for a Dream", de mi banda favorita de los 80's, Sungazer. | Open Subtitles | لا، لا، سأغنّي أغنية كلاسيكية "هوبينغ فور دريم "لفرقتي المفضلة من سنوات 1980، "سانغيزر |
El apóstrofe no se pronuncia, se dice "Dream". | Open Subtitles | لا تسمع الفاصلة، يارجل. فقط تقول "دريم". -قل "دريم". |
33. Asimismo se informó de que la serie fue producida en El Cairo por la empresa Dream TV para difundirla especialmente durante el mes santo del Ramadán y que había sido aprobada por la censura oficial de Egipto. | UN | 33- كما يقال إن المسلسل أخرجته في القاهرة الشبكة التلفزيونية " دريم تي في " بنية بثه خصيصاً أثناء شهر رمضان المعظّم، وأنه اجتاز الرقابة الرسمية في مصر. |
The equality of opportunities for both men and women also concerns all stages of the Dream Plan. Among proposed activities, the following are included: | UN | ويتعلق تكافؤ الفرص أمام الرجال والنساء على السواء بجميع مراحل خطة " دريم " ومن بين الأنشطة المقترحة تأتي الأنشطة التالية: |
Y yo pienso, en realidad – Thomas Schelling, uno de los participantes del Dream team, lo explico muy, muy bien. | TED | وانا اظن فعلا ان توما شيلنغ وهو احد المشاركين في فريق الاحلام , إنه نظمها جيداً جدا . |
- ¡Dream Team! - ¡Dream Team! | Open Subtitles | فريق الاحلام ، فريق الاحلام |
Organizamos una adopción legal a través de "Dream babies". | Open Subtitles | رتبنا تبنى رسمى خلال اطفال الاحلام |
¶ The more that I Dream | Open Subtitles | # كلّما حلمتُ أكثر #. |
*Dream until your Dream comes through! * *Sueña hasta que tu sueño venga de paso* | Open Subtitles | * واصله حتى يتسنّى لحلمك أن يخـترق * |