He dudado de ti, pero siento un estallido de energía que asciende. | Open Subtitles | لقد شككت بكلامكِ ولكني أشعر بموجة من الطاقة تأتي |
Vinny, lamento haber dudado de ti y te pido disculpas. | Open Subtitles | فيني، أنا آسف لأني شككت فيك في أي وقت مضى، ولهذا أعتذر |
Lamento haber dudado de ti. Estás completamente perdonada. | Open Subtitles | أنا آسفة أننى شككت فيكى لكى مسامحتى الكاملة |
Siento haber dudado de ti. | Open Subtitles | أنا آسف لأني شككتُ فيك من الواضح أنك تعرف ما خفي |
Nadie de nosotros ha dudado de ti ni por un segundo, ¿De acuerdo? | Open Subtitles | ولا أحد منّا يشك فيك لثانية واحدة, اتفقنا؟ |
Tanto si crees en mi o en el camino que he elegido, no cambia el hecho de que nunca he dudado de tu corazón, Rya'c | Open Subtitles | سواء آمنت بي أو بما اخترت أن أفعلة ذلك لا يغير الحقيقة أنا أبدا ما شككت بقلبك أبدا, راياك |
De hecho haber dudado de las motivaciones de Vaughn me pone enferma. | Open Subtitles | الحقيقة بأنّ شككت فيه دوافع فوجن تجعلني سلك. |
Usted es un gran hombre, y siendo haber dudado de usted. | Open Subtitles | أنت رجل عظيم جدا، وأنا آسف أني شككت فيك. |
La ciudad remolcó el carro equivocado, viejo Lamento haber dudado de ti | Open Subtitles | الونش سَحب السيارة الخاطئة, رجل آسف لأني شككت فيك |
Siento haber dudado de ti, es sólo que nunca antes habías tenido razón en nada. | Open Subtitles | عذرا أنني شككت بكِ، إنه مجرّد أنكِ لم تكوني على حق مسبقا في أي شيء |
Lo siento te mentí y siento haber dudado de ti. | Open Subtitles | أنا آسف لأني كذبت عليك وآسف لأنني شككت بك |
Y no lo hicieron. Perdón por haber dudado de ustedes. | Open Subtitles | أنتم لم تفعلوا أنا آسف بأنني شككت بأي واحد منكم |
Y lo siento por haber dudado de vuestra compatibilidad. | Open Subtitles | وأنا آسف ان كنت قد شككت فيكم في أي وقت مضى بما أنكما متوافقان. |
Solo quería decirte que siento haber dudado de tu madre. | Open Subtitles | انا أردت القول فقط أني متأسف لأني شككت بوالدتك |
Siento mucho haber dudado de tu lealtad. | Open Subtitles | أنا جداً آسف لأنني شككت بإخلاصكِ |
Me avergüenza haber dudado de ti. | Open Subtitles | أنا أشعر بالخجل منك لأني شككت فيك للحظات |
Ya sabes, tío... ha habido momentos en los que he dudado de mi propio juicio. | Open Subtitles | هل تعلم ياعم ..هناك اوقات شككت فيها بحكمي |
Está haciendo vibrar la mesilla de noche de Maw Maw. Siento haber dudado de ti, atrapasueños. | Open Subtitles | لدينا شبحٌ هنا إنَّه يقومُ بهزِ المنضدة الخاصةِ بجدتي آسفةٌ لأنني قد شككتُ بك يا صائد الأحلام |
Y siento haber dudado de ti. | Open Subtitles | وأنا أسف لأني شككتُ فيك |
Si alguien en este lugar ha dudado de mi superioridad intelectual o de su gran suerte de estar bajo mi tutela incomparable ahora puede, formalmente, irse al demonio. | Open Subtitles | إذا هناك أحد بهذه الغرفة كان يشك في تفوقي الفكري أو على ما تتمتعون به من ثروة لا تضاهى تحت وصايتي يمكنه الآن رسمياً أن يقبل مؤخرتي البيضاء الفاخرة |
Gracias. Lamento haber dudado de tu maestría y habilidad para las negociaciones. | Open Subtitles | شكراً، أعتذر عن التشكيك في مهاراتكما البارعة بالتفاوض |
Has dudado de ti misma. | Open Subtitles | أنت تشككين في نفسك |
Si hubiéramos llegado como aliados con noticias de un futuro sombrío hubiérais dudado de nosotros. | Open Subtitles | فلو جئت معه كحليفين بنبأ عن مستقبل بشع لشككتم في نوايانا. |