"dudo mucho" - Translation from Spanish to Arabic

    • أشك في
        
    • أشك بشدة
        
    • أشكّ في
        
    • أشك كثيرا
        
    • حقاً أشك
        
    • مشكوك
        
    • وأشك
        
    • شك كبير
        
    • اشك فى
        
    • أنا شديدة شك
        
    • انا اشك كثيرا
        
    • أشك جداً
        
    • أشك حقا
        
    • أشك كثيراً
        
    • أشكُّ
        
    dudo mucho que el informe de autopsia estuviera escondido debajo de un barril de cerveza. Open Subtitles أشك في أن تقرير تشريح الجثة مخفي تحت برميل صغير ذو شريط أحمر
    dudo mucho que el bueno de Reggie nos esperara en Santa Rosita. Open Subtitles أشك في أن ريجي العجوز سيكون في إنتظارنا في سانتا روزيتا
    dudo mucho que él hubiera podido pasar por alto una conducta tan irresponsable. Open Subtitles أشك بشدة أنه سيتعين أن أتغاضى عن هذا السلوك الغير المسؤول
    Lo dudo mucho. Apuesto a que anda por el Arrabal. Open Subtitles أشكّ في ذلك، أراهن بأنّه في مكان ما في سبراول
    Sean está comiendo con Merc justo ahora para intentar rescatarla, lo que dudo mucho que sea capaz de hacer. Open Subtitles شون يقابل مارك على الغداء الآن لمحاولة إنقاذ المسلسل والذي أشك كثيرا أنه سيستطيع فعله
    Llámeme si aumenta, pero dudo mucho que suceda. Open Subtitles خابريني إذا ارتفعت، مع أني أشك في حدوث هذا.
    Si fueramos pichones muertos dudo mucho que se preocupara por nada de esto. Open Subtitles واذا قتلنا ما ذا عن قائمة التدقيق أشك في أنها سوف تهتم في ايا من هذا
    Lo dudo mucho, pero aunque tengas razón, hay un largo camino de aquí a allá. Open Subtitles أشك في ذلك، لكن حتى لو كنت محقة الطريق طويلة لوصولهم من هناك إليكِ
    Teniendo en cuenta lo mal llevada a cabo que se hizo la extirpación, dudo mucho que el órgano sea viable para el trasplante. Open Subtitles واستنادا إلى مدى ضعف أستئصال الجانب أشك في أن العضو المستأصل يصلح للزراعة
    Lo dudo mucho, grandullón. Open Subtitles أشك في أنك ستفعل ذلك أيها الضخم
    Con su reputación en Europa, lo dudo mucho. Open Subtitles وفقاً لشهرتهم في أوروبا أشك في ذلك
    dudo mucho que un elíxir pueda tener tantas propiedades tan fantásticas. Open Subtitles أشك بشدة بأن اكسير واحد يمكنه الفخر بالعديد من الميزات الرائعة
    Y si supieran lo contrario, realmente dudo mucho... que quisieran vendernos sangre sintética. Open Subtitles وإذا علم بوجودنا أنا أشك بشدة أنهم سوف يتعاملون مع هذا ببيعهم الدماء الصناعية لنا
    dudo mucho que alguna de esas personas vayan a recordar mi nombre de todos modos. Open Subtitles أشك بشدة أي من هؤلاءالناس سوف يتذكر اسمي على أي حال.
    dudo mucho que fueran así antes de la guerra. Open Subtitles سواءً هم كانوا نفس الوضع قبل الحرب أنا أشكّ في ذلك كثيراً
    dudo mucho que vuelva a presentarse al examen de Cazador. Open Subtitles أشكّ في أنّه قدّ يخوض إختبارات الصيّادين يوماً.
    Si es que tiene las agallas de regresar, Yiannis... lo que dudo mucho tras semejante paliza. Open Subtitles إذا كان لديه الأشرطة، يانيس، أن أعود، التي بعد الضرب من هذا القبيل، أشك كثيرا.
    dudo mucho que te maree sentarte a la derecha. Open Subtitles أنا حقاً أشك أن الجلوس على اليمين يجعلك تشعر بالغثيان
    Lo dudo mucho. La chica era una sintecho. Open Subtitles هذا مشكوك فيه للغاية، كانت الفتاة بلا مأوى
    No, no, Jax consiguió la información por Lowen. dudo mucho que vaya a molestarte. Open Subtitles كلا لقد حصل على المعلومات وأشك بأنه سيضايقك
    Porque en el caso que puedas, cosa que dudo mucho, mi lado negativo será mucho mayor que tu positivo. Open Subtitles لكن حتى لو استطعت، الذى يوجد شك كبير به، سلبيتى عالية جدا،اكثر بكثير من ايجابيتك.
    Lo dudo mucho. Mire el patrón de sangre. Open Subtitles انا اشك فى هذا بشدة, انظر الى نمط الدماء
    dudo mucho que decidiera meterse algo en pleno vuelo. Open Subtitles أنا شديدة شك أنه قرر ليحصل على الإصلاح الجو.
    dudo mucho que los aliados de Toyotomi se vayan a retirar. Open Subtitles انا اشك كثيرا بان حلفاء .. تويوتومى.. سيتراجعون الان
    De hecho, dudo mucho que nunca haya sido capaz de proteger a nadie. Open Subtitles بالواقع أشك جداً أنه قد تمكن من حماية أحد قط
    Vio como Astrid entrenaba a un Pesadilla Monstruosa, y todavía tiene a Moho, quien, por cierto, dudo mucho que soporte algún interrogatorio. Open Subtitles وقد رأى استريد تدريب كابوس مرعب وانه لا يزال لديه مديلو الذي ، بالمناسبة ، أشك حقا سوف يصمد تحت الاستجواب.
    En realidad dudo mucho que el público interesado sepa qué ha estado ocurriendo en este órgano durante muchos años. UN وفي الحقيقة، أشك كثيراً في أن للجمهور المعني بالأمر أدنى فكرة عما يجري هنا على مدى سنوات طوال.
    dudo mucho si me hubiera ido a almorzar con él. Open Subtitles أشكُّ كثيراً في أنني كنت سأذهب للغداء معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more