"dueña del" - Translation from Spanish to Arabic

    • مالكة
        
    • مالكه
        
    • التي تمتلك
        
    Sr. Gummer, soy Christine Lord, la dueña del hotel. Open Subtitles السّيد جومير، أَنا لوردُ كرستين. مالكة الفندقِ المحليِّ.
    Aún me quedan tortitas en el frigorífico. ¿Por qué no dejan que hable la dueña del salón? Open Subtitles ـ لا زالت لدي فطائر في الثلاجة ـ هلا تركتم مالكة الصالة تتكلم؟
    Bien, localicé a la dueña del auto deportivo. Open Subtitles حسناً، لقد علمت مكان مالكة تلك السيارة الرياضية
    La que era dueña del lugar era amante de los animales. Open Subtitles أحسب أن السيدة مالكة المكان كانت محبة للحيوان بشدة
    ¿La dueña del restaurante le vio ir allí con alguien alguna vez? Open Subtitles مالكه الطعم هل رأته برفقه أى أحد من قبل؟
    Sigo siendo la dueña del cuaderno aunque tú te quedes con él. Open Subtitles لا أزال أنا مالكة هذه المذكرة حتى لو احتفظت أنت بها
    ¿Tú eres la dueña del equipo de hockey los Hojas de Maple de Toronto? Open Subtitles إذا أنتي مالكة فريق هوكي الثلج تونتو ميبليفز
    O sea que la dueña del parque para casas rodantes tenía razón. Open Subtitles مما يعني ان مالكة مكان ركن المقطورات كانت محقة
    Y lo más sorprendente la dueña del auto en cuestión no pareció notarlo. Open Subtitles والأكثر إثارة للدهشة، مالكة السيارة المعنية لم تنتبه.
    Sr. Farber, ¿fue testigo de una pelea entre Carly Donovan y la dueña del Restaurante Vegetariano Arco Iris, Open Subtitles سيد فابير ، هل شهدت شجار دار بين كارلي دونوفان وبين مالكة مطعم قوس المطر النباتي
    Nitro, la dueña del equipo, no me dejará volver a la pista hasta que mi cabeza esté en su sitio. Open Subtitles مالكة الفريق، نيترو، لن تسمح لي لعودة للعب مرة اخرى حتى يصبح رأسي مستقيم.
    El nombre de la dueña del registro. La pobre alma que murió. Open Subtitles اسم مالكة شريحة التسجيل المسكينة التي ماتت
    Creo... que la dueña del zapato... está muerta... Open Subtitles ..أعتقد.. مالكة هذه الحذاء ..ميتة
    Escucha, la dueña del restaurante me dijo de unos parientes tuyos. Open Subtitles مالكة النُزُل أخبرتني عن أقاربك.
    Y la dueña del perro es médico. Open Subtitles من قبيل الصدفة أن مالكة الكلب طبيبة
    Hola. ¿Usted es la dueña del edificio? ¿No? Open Subtitles مرحباً، أنتِ مالكة البناية، صحيح؟
    La dueña del motel donde estoy parando dijo que ella pondrá Hope Floats en la sala de estar. Open Subtitles حسناً، هذا ليس صحيحاً بشكل كلي مالكة الفندق الذي أمكث فيه قالت أنها ستعرض "عوامات الأمل" في الصالة
    ¿Tú? No, tú no. Eres la dueña del equipo. Open Subtitles لا، ليس أنتِ أنتِ مالكة الفريق
    Entonces... la dueña del pintalabios. Open Subtitles هذا يعنى ان مالكه احمر الشفاه
    Hola, soy Ophelia Mayer, la dueña del coche. Open Subtitles اهلًا , انا (اوفيليا مير) مالكه السياره
    y él no pudo conseguir que la compañía dueña del código le dejará arreglarlo. Open Subtitles ولم يتمكن من الوصول الى الشركة التي تمتلك البرامج حتى يتمكن هو من اصلاحها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more