durante diez minutos le colocaron una bolsa de plástico en torno a la cabeza en varias ocasiones, no pudiendo respirar y llegando a perder el conocimiento. | UN | ووضعوا كيساً من البلاستيك على رأسه لمدة عشر دقائق عدة مناسبات، فتعذر عليه التنفس وفقد وعيه في النهاية. |
Se rió durante diez minutos, pero estaba emocionada. | Open Subtitles | أعني .. لقد ضحكت لمدة عشر دقائق تقريبا ولكنها كانت تملؤها الإثارة |
no sirve de nada si la camarera se desaparece durante diez minutos. | Open Subtitles | لا يعني شيئًا إذا أختفت النادلة لمدة عشر دقائق في كُل مرة |
Con el permiso de ustedes, desearía suspender la sesión durante diez minutos para acompañar a la Ministra de Relaciones Exteriores del Japón hasta la salida de la Sala del Consejo. | UN | وأستأذنكم في تعليق الجلسة لعشر دقائق حتى أرافق وزيرة خارجية اليابان إلى خارج قاعة المجلس. |
Y quédese tranquilo durante diez minutos... si no quiere problemas. | Open Subtitles | يفضل أن تبقى صامتاً لعشر دقائق إن كنت لا تريد افتعال مشكلة |
Ya sabes, dicen si nos fijamos en algo verde durante diez minutos todos los días, se supone que te levanta el ánimo. | Open Subtitles | تعلم، يقولون أن نظرتِ إلى شيء أخضر لعشرة دقائق كل يوم يفترض بهذا أن يبهجك. |
La fuente también comunica que, finalmente, a las 2.00 horas, un grupo de soldados fue a la casa de su hermano a detenerlo, de nuevo sin orden de detención, y trasladó al Sr. Qatamish a la prisión de Ofer, donde se le interrogó durante diez minutos. | UN | ويفيد المصدر أيضاً بأنه في النهاية، أي في الساعة الثانية صباحاً، ذهبت مجموعة من الجنود إلى منزل أخيه لإلقاء القبض عليه، ومرة أخرى دون تقديم أمر اعتقال، ونقلوا السيد قطامش إلى سجن عوفر، حيث تم استجوابه لمدة عشر دقائق. |
Después de besar con lengua a tu novia durante diez minutos. | Open Subtitles | بعد أن قبلت عشيقتك لمدة عشر دقائق |
No mueva este autobús durante diez minutos. | Open Subtitles | لا تحركي هذا الباص لمدة عشر دقائق |
Sí, le he dicho que calentara durante diez minutos en el Stairmaster. | Open Subtitles | نعم، قلت له في عملية الاحماء لمدة عشر دقائق على stairmaster. |
Pero el pánico ha barrido la ciudad durante diez minutos y ... ¡Venga! ¡Fuera de aquí! | Open Subtitles | لكن الذعر إجتاح المدينة لمدة عشر دقائق منذ الآن، و... أوه، إلهي. |
Secarle las lágrimas a los oprimidos durante diez minutos No, no te hacen un héroe. | Open Subtitles | مسح الدموع . الضحية لمدة عشر دقائق ... --- أنت بطل. |
Voy a tratar de mantener un diálogo abierto mente en ella durante diez minutos. | Open Subtitles | أنا سافتح عقلي لمدة عشر دقائق |
Aún no sabemos qué está pasando, Christine, pero el pánico ha barrido ya la ciudad durante diez minutos. | Open Subtitles | نحن لا نعلم ماذا يحصل بعد، يا(كريستين)، لكن الذعر إجتاح المدينة لمدة عشر دقائق منذ الآن. |
¿De verdad tienes que estar así durante diez minutos para quedar embarazada? | Open Subtitles | هل ستبقين هكذا لعشر دقائق لكي تصبحي حبلى؟ |
Salí del salón de belleza durante diez minutos para conseguir un cono de nieve. | Open Subtitles | تركت صالون التجميل لعشر دقائق لأحصل على مخروط ثلج |
Puedo mamársela a ese guardia de seguridad durante dos minutos, o puedo hacerlo durante diez minutos. | Open Subtitles | أستطيع إلهاء الحارس لدقيقتين أو أستطيع ذلك لعشر دقائق |
Sólo necesitamos tu ordenador durante diez minutos. | Open Subtitles | نحن فقط نحتاج إلى حاسوبك لعشر دقائق |
Solo estuviste desmayado durante diez minutos. | Open Subtitles | لقد خدرت فقط لعشر دقائق |
He hablado con ese tipo durante diez minutos! | Open Subtitles | لقد تحدثت مع ذلك الرجل لعشر دقائق. |
durante diez minutos, Víctor. | Open Subtitles | لعشرة دقائق فيكتور 0 |